New American Standard Bible
Jehu Reigns over Israel
1Now Elisha the prophet called one of the sons of the prophets and said to him, Gird up your loins, and take this flask of oil in your hand and go to Ramoth-gilead. 2When you arrive there, search out Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi, and go in and bid him arise from among his brothers, and bring him to an inner room. 3Then take the flask of oil and pour it on his head and say, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel. Then open the door and flee and do not wait.
4So the young man, the servant of the prophet, went to Ramoth-gilead. 5When he came, behold, the captains of the army were sitting, and he said, I have a word for you, O captain. And Jehu said, For which one of us? And he said, For you, O captain. 6He arose and went into the house, and he poured the oil on his head and said to him, Thus says the LORD, the God of Israel, I have anointed you king over the people of the LORD, even over Israel. 7You shall strike the house of Ahab your master, that I may avenge the blood of My servants the prophets, and the blood of all the servants of the LORD, at the hand of Jezebel. 8For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel. 9I will make the house of Ahab like the house of Jeroboam the son of Nebat, and like the house of Baasha the son of Ahijah. 10The dogs shall eat Jezebel in the territory of Jezreel, and none shall bury her. Then he opened the door and fled.
11Now Jehu came out to the servants of his master, and one said to him, Is all well? Why did this mad fellow come to you? And he said to them, You know very well the man and his talk. 12They said, It is a lie, tell us now. And he said, Thus and thus he said to me, Thus says the LORD, I have anointed you king over Israel. 13Then they hurried and each man took his garment and placed it under him on the bare steps, and blew the trumpet, saying, Jehu is king!
17Now the watchman was standing on the tower in Jezreel and he saw the company of Jehu as he came, and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman and send him to meet them and let him say, Is it peace? 18So a horseman went to meet him and said, Thus says the king, Is it peace? And Jehu said, What have you to do with peace? Turn behind me. And the watchman reported, The messenger came to them, but he did not return. 19Then he sent out a second horseman, who came to them and said, Thus says the king, Is it peace? And Jehu answered, What have you to do with peace? Turn behind me. 20The watchman reported, He came even to them, and he did not return; and the driving is like the driving of Jehu the son of Nimshi, for he drives furiously.
21Then Joram said, Get ready. And they made his chariot ready. Joram king of Israel and Ahaziah king of Judah went out, each in his chariot, and they went out to meet Jehu and found him in the property of Naboth the Jezreelite. 22When Joram saw Jehu, he said, Is it peace, Jehu? And he answered, What peace, so long as the harlotries of your mother Jezebel and her witchcrafts are so many? 23So Joram reined about and fled and said to Ahaziah, There is treachery, O Ahaziah! 24And Jehu drew his bow with his full strength and shot Joram between his arms; and the arrow went through his heart and he sank in his chariot. 25Then Jehu said to Bidkar his officer, Take him up and cast him into the property of the field of Naboth the Jezreelite, for I remember when you and I were riding together after Ahab his father, that the LORD laid this oracle against him: 26Surely I have seen yesterday the blood of Naboth and the blood of his sons, says the LORD, and I will repay you in this property, says the LORD. Now then, take and cast him into the property, according to the word of the LORD.
29Now in the eleventh year of Joram, the son of Ahab, Ahaziah became king over Judah.
30When Jehu came to Jezreel, Jezebel heard of it, and she painted her eyes and adorned her head and looked out the window. 31As Jehu entered the gate, she said, Is it well, Zimri, your masters murderer? 32Then he lifted up his face to the window and said, Who is on my side? Who? And two or three officials looked down at him.