New International Version (©2011) The whole house of Ahab will perish. I will cut off from Ahab every last male in Israel--slave or free.New Living Translation (©2007) The entire family of Ahab must be wiped out. I will destroy every one of his male descendants, slave and free alike, anywhere in Israel. English Standard Version (©2001) For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, bond or free, in Israel. New American Standard Bible (©1995) 'For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel. King James Bible (Cambridge Ed.) For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that pisseth against the wall, and him that is shut up and left in Israel: Holman Christian Standard Bible (©2009) The whole house of Ahab will perish, and I will eliminate all of Ahab's males, both slave and free, in Israel. International Standard Version (©2012) The entire household of Ahab will die, and I will cut off from Ahab every male person in Israel, whether imprisoned or surviving. NET Bible (©2006) Ahab's entire family will die. I will cut off every last male belonging to Ahab in Israel, including even the weak and incapacitated. GOD'S WORD® Translation (©1995) Ahab's entire family will die. I will destroy every male from Ahab's family, whether slave or freeman in Israel. King James 2000 Bible (©2003) For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every male, bond and free that is left in Israel: American King James Version For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab him that urinates against the wall, and him that is shut up and left in Israel: American Standard Version For the whole house of Ahab shall perish; and I will cut off from Ahab every man-child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel. Douay-Rheims Bible And I will destroy all the house of Achab, and I will cut off from Achab him that pisseth against the well, and him that is shut up, and the meanest in Israel. Darby Bible Translation And the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male, and him that is shut up and left in Israel. English Revised Version For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab every man child, and him that is shut up and him that is left at large in Israel. Webster's Bible Translation For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from Ahab the males, and him that is shut up and left in Israel: World English Bible For the whole house of Ahab shall perish. I will cut off from Ahab everyone who urinates against a wall, both him who is shut up and him who is left at large in Israel. Young's Literal Translation and perished hath all the house of Ahab, and I have cut off to Ahab those sitting on the wall, and restrained, and left, in Israel, |