1 Samuel 25:22
Verse (Click for Chapter)
New International Version
May God deal with David, be it ever so severely, if by morning I leave alive one male of all who belong to him!"

New Living Translation
May God strike me and kill me if even one man of his household is still alive tomorrow morning!"

English Standard Version
God do so to the enemies of David and more also, if by morning I leave so much as one male of all who belong to him.”

New American Standard Bible
"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him."

King James Bible
So and more also do God unto the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that pisseth against the wall.

Christian Standard Bible
May God punish me and do so severely if I let any of his males survive until morning."

Contemporary English Version
I swear that by morning, there won't be a man or boy left from his family or his servants' families. I pray that God will punish me if I don't do it!"

Good News Translation
May God strike me dead if I don't kill every last one of those men before morning!"

Holman Christian Standard Bible
May God punish me and do so severely if I let any of his men survive until morning."

International Standard Version
May the LORD do this to the enemies of David —and more also—if by the morning I've left alive a single male of all those who belong to him."

NET Bible
God will severely punish David, if I leave alive until morning even one male from all those who belong to him!"

New Heart English Bible
God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one who urinates on a wall."

GOD'S WORD® Translation
May God punish me if I leave even one of his men alive in the morning."

JPS Tanakh 1917
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one male.'--

New American Standard 1977
“May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him.”

Jubilee Bible 2000
Let God do so and more also unto the enemies of David if I leave of all that pertain to him by the morning light any that piss against the wall.

King James 2000 Bible
God do so and more also unto the enemies of David, if I leave of all that belong to him by the morning light even one male.

American King James Version
So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that urinates against the wall.

American Standard Version
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man-child.

Douay-Rheims Bible
May God do so and so, and add more to the foes of David, if I leave of all that belong to him till the morning, any that pisseth against the wall.

Darby Bible Translation
So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that is his by the morning light any male.

English Revised Version
God do so unto the enemies of David, and more also, if I leave of all that pertain to him by the morning light so much as one man child.

Webster's Bible Translation
So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any male person.)

World English Bible
God do so to the enemies of David, and more also, if I leave of all that belongs to him by the morning light so much as one who urinates on a wall."

Young's Literal Translation
thus doth God do to the enemies of David, and thus He doth add, if I leave of all that he hath till the light of the morning -- of those sitting on the wall.'
Study Bible
Abigail Intercedes for Nabal
21Now David had said, "Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good. 22"May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave as much as one male of any who belong to him." 23When Abigail saw David, she hurried and dismounted from her donkey, and fell on her face before David and bowed herself to the ground.…
Cross References
1 Samuel 3:17
He said, "What is the word that He spoke to you? Please do not hide it from me. May God do so to you, and more also, if you hide anything from me of all the words that He spoke to you."

1 Samuel 14:44
Saul said, "May God do this to me and more also, for you shall surely die, Jonathan."

1 Samuel 20:13
"If it please my father to do you harm, may the LORD do so to Jonathan and more also, if I do not make it known to you and send you away, that you may go in safety. And may the LORD be with you as He has been with my father.

1 Samuel 20:16
So Jonathan made a covenant with the house of David, saying, "May the LORD require it at the hands of David's enemies."

1 Kings 14:10
therefore behold, I am bringing calamity on the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male person, both bond and free in Israel, and I will make a clean sweep of the house of Jeroboam, as one sweeps away dung until it is all gone.

2 Kings 9:8
'For the whole house of Ahab shall perish, and I will cut off from Ahab every male person both bond and free in Israel.
Treasury of Scripture

So and more also do God to the enemies of David, if I leave of all that pertain to him by the morning light any that urinates against the wall.

So and more. Nothing can justify this conduct of David, which was rash, unjust, and cruel in the extreme. David himself condemns it, and thanks God for being prevented from executing this evil.

1 Samuel 25:32-34 And David said to Abigail, Blessed be the LORD God of Israel, which …

1 Samuel 3:17 And he said, What is the thing that the LORD has said to you? I pray …

1 Samuel 14:44 And Saul answered, God do so and more also: for you shall surely die, Jonathan.

1 Samuel 20:13,16 The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father …

Ruth 1:17 Where you die, will I die, and there will I be buried: the LORD do …

if I leave

1 Samuel 25:34 For in very deed, as the LORD God of Israel lives, which has kept …

any that pisseth, etc. This seems to have been a proverbial expression among the Israelites; and may with the utmost propriety be read `any male.'

1 Kings 14:10 Therefore, behold, I will bring evil on the house of Jeroboam, and …

1 Kings 16:11 And it came to pass, when he began to reign, as soon as he sat on …

1 Kings 21:21 Behold, I will bring evil on you, and will take away your posterity, …

2 Kings 9:8 For the whole house of Ahab shall perish: and I will cut off from …

(22) So and more also.--This is an unusual variation of the common form of imprecation, "God do so to me and more also, if, &c, &c." The Syriac and Arabic Versions, followed by some commentators, instead of "enemies of David," read "his servant David." The LXX., as usual, boldly cuts the knot by leaving out the word of difficulty, and reads "David" simply, omitting "enemies." But there is no doubt that the Hebrew text here is correct. The words signify David himself. If God's anger for the broken vow visited even David's enemies, as distantly connected with him, how much more the guilty oath breaker himself? (This was Raschi's explanation for a similar expression in Jonathan's oath, 1Samuel 20:16.) "A superstitious feeling probably lay at the root of this substitution of David's enemies for himself, when thus invoking a curse" (Dean Payne Smith, in the Pulpit Commentary). Bishop Wordsworth here draws a good lesson on the non-obligation to keep a solemn oath, taken perhaps in a moment of undue excitement, and instances the evil example of Herod Antipas, who considered himself bound to carry out to the bitter end his rash oath to the daughter of Herodias, though it involved the death of John the Baptist, his former friend.

So and more also do God unto the enemies of David,.... Give them as much health and prosperity, as much wealth and riches, as Nabal has, and much more:

if I leave of all that pertain to him, by the morning light, any that pisseth against the wall; which is generally understood of a dog, that he, would not leave him so much as a dog: but it is better, with Ben Gersom, to interpret it of the males in his house, himself, his sons, and servants; and so the Targum paraphrases it of reasonable creatures, of such"that know knowledge,''or are knowing and understanding creatures; it seems to have been towards the evening; of the day when David was marching towards Nabal's house, designing to fall upon him and his, amidst their jollity that night, and cut them all off before morning. This must be imputed to the sudden and violent passion David was thrown into when off his guard, through the necessity he was in, the disappointment he met with, and the opprobrious language he was treated with; but in this his conduct was not as it used to be, and as it was towards Saul his enemy. Nor is his rage and passion to be vindicated, or the rash vow he made to destroy Nabal and his family; his crime, though great, yet not to be published with death; his ingratitude and insolence deserved resentment, but were not capital crimes worthy of death, and especially of the destruction of his whole family; the Jews indeed make him to be guilty of treason, in that he knew that David was anointed king, and yet both abused him, and disobeyed his commands, and therefore being guilty of overt acts of treason, he and his were deserving of death; but David was not yet king. 25:18-31 By a present Abigail atoned for Nabal's denial of David's request. Her behaviour was very submissive. Yielding pacifies great offences. She puts herself in the place of a penitent, and of a petitioner. She could not excuse her husband's conduct. She depends not upon her own reasonings, but on God's grace, to soften David, and expects that grace would work powerfully. She says that it was below him to take vengeance on so weak and despicable an enemy as Nabal, who, as he would do him no kindness, so he could do him no hurt. She foretells the glorious end of David's present troubles. God will preserve thy life; therefore it becomes not thee unjustly and unnecessarily to take away the lives of any, especially of the people of thy God and Saviour. Abigail keeps this argument for the last, as very powerful with so good a man; that the less he indulged his passion, the more he consulted his peace and the repose of his own conscience. Many have done that in a heat, which they have a thousand times wished undone again. The sweetness of revenge is soon turned into bitterness. When tempted to sin, we should consider how it will appear when we think upon it afterwards.
Jump to Previous
Add Alive Belong Belongs David Deal Enemies Leave Male Man-Child Morning Pertain Pisseth Punishment Severely Sitting Urinates Wall
Jump to Next
Add Alive Belong Belongs David Deal Enemies Leave Male Man-Child Morning Pertain Pisseth Punishment Severely Sitting Urinates Wall
Links
1 Samuel 25:22 NIV
1 Samuel 25:22 NLT
1 Samuel 25:22 ESV
1 Samuel 25:22 NASB
1 Samuel 25:22 KJV

1 Samuel 25:22 Biblia Paralela
1 Samuel 25:22 Chinese Bible
1 Samuel 25:22 French Bible
1 Samuel 25:22 German Bible

Alphabetical: alive all also and any as be belong by David deal do enemies ever God him I if it leave male May more morning much of one severely so the to who with

OT History: 1 Samuel 25:22 God do so to the enemies (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 25:21
Top of Page
Top of Page