New International Version (©2011) But show me unfailing kindness like the LORD's kindness as long as I live, so that I may not be killed,New Living Translation (©2007) And may you treat me with the faithful love of the LORD as long as I live. But if I die, English Standard Version (©2001) If I am still alive, show me the steadfast love of the LORD, that I may not die; New American Standard Bible (©1995) "If I am still alive, will you not show me the lovingkindness of the LORD, that I may not die? King James Bible (Cambridge Ed.) And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: Holman Christian Standard Bible (©2009) If I continue to live, treat me with the LORD's faithful love, but if I die, International Standard Version (©2012) If I remain alive, don't fail to show me the LORD's gracious love so that I don't die. NET Bible (©2006) While I am still alive, extend to me the loyalty of the LORD, or else I will die! GOD'S WORD® Translation (©1995) But as long as I live, [promise me that you will] show me kindness because of the LORD. And even when I die, King James 2000 Bible (©2003) And you shall not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not: American King James Version And you shall not only while yet I live show me the kindness of the LORD, that I die not: American Standard Version And thou shalt not only while yet I live show me the lovingkindness of Jehovah, that I die not; Douay-Rheims Bible And if I live, thou shalt shew me the kindness of the Lord: but if I die, Darby Bible Translation And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of Jehovah, that I die not, English Revised Version And thou shalt not only while yet I live shew me the kindness of the LORD, that I die not: Webster's Bible Translation And thou shalt, not only while yet I live, show me the kindness of the LORD, that I may not die: World English Bible You shall not only while yet I live show me the loving kindness of Yahweh, that I not die; Young's Literal Translation and not only while I am alive dost thou do with me the kindness of Jehovah, and I die not, |