New International Version (©2011) Now if you will show kindness and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, so I may know which way to turn."New Living Translation (©2007) So tell me--will you or won't you show unfailing love and faithfulness to my master? Please tell me yes or no, and then I'll know what to do next." English Standard Version (©2001) Now then, if you are going to show steadfast love and faithfulness to my master, tell me; and if not, tell me, that I may turn to the right hand or to the left.” New American Standard Bible (©1995) "So now if you are going to deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, let me know, that I may turn to the right hand or the left." King James Bible (Cambridge Ed.) And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left. Holman Christian Standard Bible (©2009) Now, if you are going to show kindness and faithfulness to my master, tell me; if not, tell me, and I will go elsewhere." International Standard Version (©2012) So now, if you wish to show gracious love and truth toward my master, tell me so. But if not, tell me, so that I may go elsewhere." NET Bible (©2006) Now, if you will show faithful love to my master, tell me. But if not, tell me as well, so that I may go on my way." GOD'S WORD® Translation (©1995) Tell me whether or not you're going to show my master true kindness so that I will know what to do." King James 2000 Bible (©2003) And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left. American King James Version And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left. American Standard Version And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me. And if not, tell me. That I may turn to the right hand, or to the left. Douay-Rheims Bible Wherefore if you do according to mercy and truth with my master, tell me: but if it please you otherwise, tell me that also, that I may go to the right hand, or to the left. Darby Bible Translation And now, if ye will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; and I will turn to the right hand or to the left. English Revised Version And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left. Webster's Bible Translation And now if you will deal kindly and truly with my master, tell me; and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left. World English Bible Now if you will deal kindly and truly with my master, tell me. If not, tell me, that I may turn to the right hand, or to the left." Young's Literal Translation 'And now, if ye are dealing kindly and truly with my lord, declare to me; and if not, declare to me; and I turn unto the right or unto the left.' |