Exodus 21:8
 Exodus 21:8 
New International Version (©2011)
If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.

New Living Translation (©2007)
If she does not satisfy her owner, he must allow her to be bought back again. But he is not allowed to sell her to foreigners, since he is the one who broke the contract with her.

English Standard Version (©2001)
If she does not please her master, who has designated her for himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has broken faith with her.

New American Standard Bible (©1995)
"If she is displeasing in the eyes of her master who designated her for himself, then he shall let her be redeemed. He does not have authority to sell her to a foreign people because of his unfairness to her.

King James Bible (Cambridge Ed.)
If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
If she is displeasing to her master, who chose her for himself, then he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners because he has acted treacherously toward her.

International Standard Version (©2012)
If she's displeasing to her master who selected her for himself, he must let her be redeemed. He does not have the right to sell her to foreign people, because he has dealt unfairly with her.

NET Bible (©2006)
If she does not please her master, who has designated her for himself, then he must let her be redeemed. He has no right to sell her to a foreign nation, because he has dealt deceitfully with her.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
If she doesn't please the master who has chosen her as a wife, he must let her be bought back by one of her close relatives. He has no right to sell her to foreigners, since he has treated her unfairly.

King James 2000 Bible (©2003)
If she please not her master, who has betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he has dealt deceitfully with her.

American King James Version
If she please not her master, who has betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her to a strange nation he shall have no power, seeing he has dealt deceitfully with her.

American Standard Version
If she please not her master, who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a foreign people he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Douay-Rheims Bible
If she displease the eyes of her master to whom she was delivered, he shall let her go: but he shall have no power to sell her to a foreign nation, if he despise her.

Darby Bible Translation
If she is unacceptable in the eyes of her master, who had taken her for himself, then shall he let her be ransomed: to sell her unto a foreign people he hath no power, after having dealt unfaithfully with her.

English Revised Version
If she please not her master, who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange people he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

Webster's Bible Translation
If she shall not please her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her to a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

World English Bible
If she doesn't please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.

Young's Literal Translation
if evil in the eyes of her lord, so that he hath not betrothed her, then he hath let her be ransomed; to a strange people he hath not power to sell her, in his dealing treacherously with her.

Gill's Exposition of the Entire Bible

If she please not her master,.... "Be evil in the eyes of her master" (p); and he has no liking of her, and love to her, not being agreeable in her person, temper, or conduct, so that he does not choose to make her his wife:

continued...


Geneva Study Bible

If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall {g} he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.

(g) By giving another money to buy her from him.


Wesley's Notes

21:8 Who hath betrothed her to himself - For a concubine, or secondary Wife. Not that Masters always took Maid - servants on these terms.


King James Translators' Notes

please...: Heb. be evil in the eyes of, etc


Exodus 21:8 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Laws for Servants
7And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do. 8If she please not her master, who has betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her to a strange nation he shall have no power, seeing he has dealt deceitfully with her. 9And if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters. …

Exodus 21:7 "If a man sells his daughter as a servant, she is not to go free as male servants do.
Exodus 21:9 If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.
Ezekiel 15:8 I will make the land desolate because they have been unfaithful, declares the Sovereign LORD."

Authority Betrothed Dealing Dealt Deceitfully Designated Displeasing Espoused Evil Eyes Faithlessly False. Foreign Foreigners Free Married Master Nation Payment Please Pleasing Power Price Ransomed Redeemed Right Selected Sell Strange Treacherously Unfaithfully


Exodus Chapter 21 Verse 8

Alphabetical: a authority be because broken designated displeasing does eyes faith for foreign foreigners has have he her himself his If in is let master must no not of people please redeemed right selected sell shall she the then to unfairness who with

OT Law: Exodus 21:8 If she doesn't please her master who (Exo. Ex) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Exodus 21:8 Bible Apps
Exodus 21:8 Bible Suite
Exodus 21:8 Biblia Paralela
Exodus 21:8 Chinese Bible
Exodus 21:8 French Bible
Exodus 21:8 German Bible