Exodus 21:9
 Exodus 21:9 
New International Version (©2011)
If he selects her for his son, he must grant her the rights of a daughter.

New Living Translation (©2007)
But if the slave's owner arranges for her to marry his son, he may no longer treat her as a slave but as a daughter.

English Standard Version (©2001)
If he designates her for his son, he shall deal with her as with a daughter.

New American Standard Bible (©1995)
"If he designates her for his son, he shall deal with her according to the custom of daughters.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Or if he chooses her for his son, he must deal with her according to the customary treatment of daughters.

International Standard Version (©2012)
If he has selected her for his son, he is to treat her according to the ordinance for daughters.

NET Bible (©2006)
If he designated her for his son, then he will deal with her according to the customary rights of daughters.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But if he has chosen her for his son, he must treat her like a daughter.

King James 2000 Bible (©2003)
And if he has betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

American King James Version
And if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

American Standard Version
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Douay-Rheims Bible
But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Darby Bible Translation
And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of daughters.

English Revised Version
And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Webster's Bible Translation
And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

World English Bible
If he marries her to his son, he shall deal with her as a daughter.

Young's Literal Translation
'And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.

Matthew Henry's Concise Commentary

21:1-11 The laws in this chapter relate to the fifth and sixth commandments; and though they differ from our times and customs, nor are they binding on us, yet they explain the moral law, and the rules of natural justice. The servant, in the state of servitude, was an emblem of that state of bondage to sin, Satan, and the law, which man is brought into by robbing God of his glory, by the transgression of his precepts. Likewise in being made free, he was an emblem of that liberty wherewith Christ, the Son of God, makes free from bondage his people, who are free indeed; and made so freely, without money and without price, of free grace.


Pulpit Commentary

Verse 9. - And if he hath betrothed her unto his son. A man might have bought the maiden for this object, or finding himself not pleased with her (ver. 8), might have made his son take his place as her husband. In this case but one course was allowed - he must give her the status of a daughter thenceforth in his family.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And if he have betrothed her unto his son,.... Not caring to betroth and marry her himself, as being more suitable in age for his son than for himself:

he shall deal with her after the manner of daughters; as if she was his daughter, and give her a dowry: or the son shall treat her after the manner the daughters of Israel are treated when married, by giving her food, raiment, and the duty of marriage, so Jarchi: or after the manner of the daughters of Israel that are virgins, and who are not sold, as Aben Ezra.


Exodus 21:9 Parallel Commentaries

Exodus 21:9 NIV
Exodus 21:9 NLT
Exodus 21:9 ESV
Exodus 21:9 NASB
Exodus 21:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Laws for Servants
8If she please not her master, who has betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her to a strange nation he shall have no power, seeing he has dealt deceitfully with her. 9And if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters. 10If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.

Exodus 21:8 If she does not please the master who has selected her for himself, he must let her be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, because he has broken faith with her.
Exodus 21:10 If he marries another woman, he must not deprive the first one of her food, clothing and marital rights.