Hosea 6:7
Verse (Click for Chapter)
New International Version
As at Adam, they have broken the covenant; they were unfaithful to me there.

New Living Translation
But like Adam, you broke my covenant and betrayed my trust.

English Standard Version
But like Adam they transgressed the covenant; there they dealt faithlessly with me.

New American Standard Bible
But like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me.

King James Bible
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Holman Christian Standard Bible
But they, like Adam, have violated the covenant; there they have betrayed Me.

International Standard Version
"But like Adam, they broke the covenant; in this they have acted deceitfully against me.

NET Bible
At Adam they broke the covenant; Oh how they were unfaithful to me!

New Heart English Bible
But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

GOD'S WORD® Translation
"Like Adam, you rejected the promise. You were unfaithful to me.

JPS Tanakh 1917
But they like men have transgressed the covenant; There have they dealt treacherously against Me.

New American Standard 1977
But like Adam they have transgressed the covenant;
            There they have dealt treacherously against Me.

Jubilee Bible 2000
But they have transposed the covenant as of men: there they have rebelled against me.

King James 2000 Bible
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

American King James Version
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

American Standard Version
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Douay-Rheims Bible
But they, like Adam, have transgressed the covenant, there have they dealt treacherously against me.

Darby Bible Translation
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

English Revised Version
But they like Adam have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

Webster's Bible Translation
But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

World English Bible
But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

Young's Literal Translation
And they, as Adam, transgressed a covenant, There they dealt treacherously against me.
Study Bible
Israel and Judah are Unrepentant
6For I delight in loyalty rather than sacrifice, And in the knowledge of God rather than burnt offerings. 7But like Adam they have transgressed the covenant; There they have dealt treacherously against Me. 8Gilead is a city of wrongdoers, Tracked with bloody footprints.…
Cross References
Romans 5:14
Nevertheless, death reigned from Adam until Moses, even over those who did not sin in the way that Adam transgressed. He is a pattern of the One to come.

Job 31:33
"Have I covered my transgressions like Adam, By hiding my iniquity in my bosom,

Jeremiah 34:18
I will give the men who have transgressed My covenant, who have not fulfilled the words of the covenant which they made before Me, when they cut the calf in two and passed between its parts--

Hosea 5:7
They have dealt treacherously against the LORD, For they have borne illegitimate children. Now the new moon will devour them with their land.

Hosea 8:1
Put the trumpet to your lips! Like an eagle the enemy comes against the house of the LORD, Because they have transgressed My covenant And rebelled against My law.
Treasury of Scripture

But they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.

men. or, Adam.

Genesis 3:6,11 And when the woman saw that the tree was good for food, and that …

Job 31:33 If I covered my transgressions as Adam, by hiding my iniquity in my bosom:

transgressed.

Hosea 8:1 Set the trumpet to your mouth. He shall come as an eagle against …

2 Kings 17:15 And they rejected his statutes, and his covenant that he made with …

Isaiah 24:5 The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because …

Jeremiah 31:32 Not according to the covenant that I made with their fathers in the …

Ezekiel 16:59-61 For thus said the Lord GOD; I will even deal with you as you have …

Hebrews 8:9 Not according to the covenant that I made with their fathers in the …

they dealt.

Hosea 5:7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten …

Isaiah 24:16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory …

Isaiah 48:8 Yes, you heard not; yes, you knew not; yes, from that time that your …

Jeremiah 3:7 And I said after she had done all these things, Turn you to me. But …

Jeremiah 5:11 For the house of Israel and the house of Judah have dealt very treacherously …

Jeremiah 9:6 Your habitation is in the middle of deceit; through deceit they refuse …

(7) Critics differ much as to the interpretation of this verse. The marginal rendering supplies the strongest meaning. God made a covenant with Adam, and promised him the blessings of Paradise on condition of obedience. He broke the condition, transgressed the covenant, and was driven from his Divine home. So Israel had violated all the terms on which the goodly land of conditional promise had been bestowed. For the other references to Adam in the Old Testament see Psalm 82:7; Job 31:33. (See Excursus.)

EXCURSUS B (Hosea 6:7).

Buhl, in Zeitschrift fr Kirchliche Wissenschaft, Part 5, 1881, throws some light on the enigmatical phrase keAdam, by pointing out that Adam is employed in many places to express all the other races of mankind as opposed to Israel. Thus, he translates Jeremiah 32:20, "Thou who didst perform wonders in Israel, as well as in Adam." Similarly Isaiah 43:4, on which Delitzsch remarks that those who do not belong to the chosen people are called Adam, because they are regarded as nothing but descendants of Adam. In this passage the emphatic position of the Hebrew pronoun hemmah lends significance to the contrasted term Adam. The meaning, therefore, is--the Israelites, who should be a chosen race, belong now, through their violation of the covenant, to the heathen: have become, in fact, Lo'Ammi. (Comp. Hosea 1:9.) The word "there" in the last clause may refer to some local sanctuary, notorious for idolatrous corruption. This is confirmed by the mention of localities in the next verse. We prefer, however, to understand it (with the Targum of Jonathan) as referring to the Holy Land.

Verse 7. - But they like men (margin, like Adam) have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me. This verse is variously rendered.

(1) They like men (that is, men in general, or the rest of mankind, to whom they are in no way superior) have transgressed the covenant.

(2) They are like men who transgress a covenant; according to this rendering the word אדם is otiose, or adds nothing, nor is indeed required.

(3) They like Adam have transgressed the covenant; this rendering, supported by the Vulgate, Cyril, Luther, Rosenmüller, and Wunsche, is decidedly preferable, and yields a suitable sense. God in his great goodness had planted Adam in Paradise; but Adam violated the commandment which prohibited his eating of the tree of knowledge, and thereby transgressed the covenant of his God. Loss of fellowship with God and expulsion from Eden were the penal consequences that immediately followed. Israel, like Adam, had been settled by God in Palestine, the glory of all lands; but, ungrateful for God's great bounty and gracious gift, they broke the covenant of their God, the condition of which, as in the case of the Adamic covenant, was obedience. Thus the comparison projects the shadow of a coming event when Israel would Jose the land of promise. There is still the word "there" to be accounted for. It cannot well be rendered "therein," nor taken as a particle of time equivalent to "the," with Cyril and others. It is local, and points to the place where their breach of covenant and faithlessness had occurred. Yet this local sense is not necessarily so limited as to be referred, with some, to Bethel, as the scene of their apostasy and idolatry. "There, to Israel," says Pusey, "was not only Bethel, or Dan, or Gilgal, or Mizpah, or Gilead, or any or all of the places which God had hallowed by his mercies and they had defiled. It was every high hill, each idol-chapel, each field-altar, which they had multiplied to their idols. To the sinners of Israel it was every spot of the Lord's land which they had defiled by their sin." The word thus acquires a very suggestive significance, reminding Israel of God's goodness on the one hand, and of their own sinfulness and ingratitude on the other. But they, like men, have transgressed the covenant,.... The false prophets, as Aben Ezra, whom he threatened to cut off and slay, Hosea 6:5; or rather Ephraim and Judah, whose goodness was so fickle and unstable; and who, instead of doing acts of mercy, and seeking after the true knowledge of God and his worship, which are preferable to all sacrifices, they transgressed the law of God, which they promised at Mount Sinai to obey; the precepts of the moral law, even of both tables, which concern both God and man; and also the ceremonial law, by appointing priests to sacrifice who were not of the tribe of Levi, as did Ephraim or the ten tribes under Jeroboam; and by offering sacrifices to their calves, and by not observing the solemn feasts; and the precepts relating to both these laws constitute the covenant made with the children of Israel at Sinai, Exodus 24:3; which they transgressed, either "like Adam" (y) the first man, as Jarchi; who transgressed the covenant of works in paradise God made with him, and all mankind in him: or like the men of old, the former generations, as the Targum; meaning either the old inhabitants of the land, the Canaanites; or the men of the old world at the time of the flood, who were a very wicked and abandoned generation of men; or like men in common, depraved and degenerated, fickle and inconstant, vain and deceitful, and not at all to be depended upon; especially like the lower sort of men, the common people, who have no regard to their word, covenant, and agreement; or particularly like such men that are given to penury, and make no conscience of oaths and covenants ever so solemnly made: or, as others read the words, "but they have transgressed the covenant like man's" (z); making no more account of it than if it was a man's covenant;

there have they dealt treacherously against me; in the covenant they entered into, by breaking it, not performing their promises; and eve in the very sacrifices they offered, and were so fond of, and put their confidence in; either by offering such sacrifices as were not legal, or by offering them to idols, under a pretence of offering them to God, which was dealing treacherously against him; and in all other acts of religion, in which they would be thought to have regard to the covenant of God, his laws and precepts, and to be very serious and devout, yet acted the hypocritical part, were false and deceitful, and devoid of all sincerity: or there, in the promised land, where the Lord had so largely bestowed his favours on them; so Jarchi, Kimchi, and Abarbinel, agreeably to the Targum, which paraphrases it thus,

"and in the good land, which I gave unto them to do my will, they have dealt falsely with my word.''

(y) "sicut Adam", V. L. Pagninus, Montanus, Tigurine version, Castilio, Grotius, Cocceius. (z) "Tanquam hominis, sub. pectum", Vatablus, Junius & Tremellius, Zanchius. 7. like men—the common sort of men (Ps 82:7). Not as Margin, "like Adam," Job 31:33. For the expression "covenant" is not found elsewhere applied to Adam's relation to God; though the thing seems implied (Ro 5:12-19). Israel "transgressed the covenant" of God as lightly as men break everyday compacts with their fellow men.

there—in the northern kingdom, Israel.6:4-11 Sometimes Israel and Judah seemed disposed to repent under their sufferings, but their goodness vanished like the empty morning cloud, and the early dew, and they were as vile as ever. Therefore the Lord sent awful messages by the prophets. The word of God will be the death either of the sin or of the sinner. God desired mercy rather than sacrifice, and that knowledge of him which produces holy fear and love. This exposes the folly of those who trust in outward observances, to make up for their want of love to God and man. As Adam broke the covenant of God in paradise, so Israel had broken his national covenant, notwithstanding all the favours they received. Judah also was ripe for Divine judgments. May the Lord put his fear into our hearts, and set up his kingdom within us, and never leave us to ourselves, nor suffer us to be overcome by temptation.
Jump to Previous
Adam Agreement Broken Covenant Dealt Faithlessly False. Transgressed Treacherously Unfaithful
Jump to Next
Adam Agreement Broken Covenant Dealt Faithlessly False. Transgressed Treacherously Unfaithful
Links
Hosea 6:7 NIV
Hosea 6:7 NLT
Hosea 6:7 ESV
Hosea 6:7 NASB
Hosea 6:7 KJV

Hosea 6:7 Biblia Paralela
Hosea 6:7 Chinese Bible
Hosea 6:7 French Bible
Hosea 6:7 German Bible

Alphabetical: Adam against broken But covenant dealt have Like me the there they to transgressed treacherously unfaithful were

OT Prophets: Hosea 6:7 But they like Adam have broken (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 6:6
Top of Page
Top of Page