New International Version (©2011) The earth is defiled by its people; they have disobeyed the laws, violated the statutes and broken the everlasting covenant.New Living Translation (©2007) The earth suffers for the sins of its people, for they have twisted God's instructions, violated his laws, and broken his everlasting covenant. English Standard Version (©2001) The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant. New American Standard Bible (©1995) The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant. King James Bible (Cambridge Ed.) The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Holman Christian Standard Bible (©2009) The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the everlasting covenant. International Standard Version (©2012) The earth lies defiled beneath its inhabitants; because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant. NET Bible (©2006) The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty. GOD'S WORD® Translation (©1995) The earth is polluted by those who live on it because they've disobeyed the LORD's teachings, violated his laws, and rejected the everlasting promise. King James 2000 Bible (©2003) The earth also is defiled under its inhabitants; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. American King James Version The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. American Standard Version The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant. Douay-Rheims Bible And the earth is infected by the in- habitants thereof: because they have transgressed the laws, they have changed the ordinance, they have broken the everlasting covenant. Darby Bible Translation And the land is polluted under the inhabitants thereof; for they have violated the laws, changed the statute, broken the everlasting covenant. English Revised Version The earth also is polluted under the inhabitants thereof'; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. Webster's Bible Translation The earth also is defiled under its inhabitants; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. World English Bible The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant. Young's Literal Translation And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 24:1-12 All whose treasures and happiness are laid up on earth, will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spirit which attend all things here below. Sin has turned the earth upside down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like a flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how it makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin brings these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men, therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soon be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make strong drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can take their joy from them. Pulpit CommentaryVerse 5. - The earth also is defiled. Hitherto the prophet has been concerned with the mere fact of a terrible judgment to be sent by God upon the whole world. Now he sets forth the cause of the fact. It is the old cause, which has reduced so many lauds to desolation, and which in the far-off times produced the Flood, viz. the wickedness of man (Genesis 6:5-13). The earth is "defiled" or "polluted" by the sins of its inhabitants, and has to be purged from the defilement by suffering. They have transgressed the laws. Apart from both Judaism and Christianity, all mankind have been placed by God under a double law: 1. The "law written in their hearts" (Romans 2:15), which speaks to them through their consciences, and lays them under an obligation that cannot be gainsaid. 2. The law of positive commands, given to the entire human race through the common progenitors, Adam and Noah, which is obligatory upon all to whom it has been traditionally handed down; but which has been only very partially handed down, and it is not generally felt as obligatory. Mankind has in all ages largely transgressed both laws, and both would seem to be pointed at in the present passage. The transgression of the "law written in the heart" is doubtless that which especially calls down God's vengeance, and makes him from time to time execute wrath on the whole world. Changed the ordinance; rather, broken, violated. Transgression in act is intended, not formal abrogation of the Divine ordinances. Broken the everlasting covenant. Mr. Cheyne supposes an allusion to the covenant made with Noah (Genesis 9:16); but it seems better to understand that "everlasting covenant" which exists between God and man, in virtue of the nature wherewith God has endowed man, and of the laws which he Ires impressed upon man's con. science. Sophocles well says of these laws, that they are ὑψίποδες οὐρανίαν δι αἰθέρὰΝΛ´τεκνοθέντες ῶν Ὄλυμπος πατὴρ μόνος οὐδέ νιν θνατὰ φύσις αηνέρων ἔτικτεν οὐδὲ μήν ποτε λάθα κατακοιμάσει Or - "Laws that walk on high, begot and bred In upper air, whose only sire is Heaven; Nor did the race of mortals give them birth, Nor will oblivion ever cause them sleep." Gill's Exposition of the Entire BibleThe earth also is defiled under the inhabitants of it,.... Or, "and the earth"; or, "for the earth is defiled" (q); and so it is a reason why it is emptied and spoiled, because polluted and corrupted with the fornication of the whore of Rome, with her idolatries and superstitions, with which the inhabitants of the earth are defiled; or with her rapine and violence, cruelties, bloodshed, and murders; for blood defiles a land, Numbers 35:33 all which are committed by the inhabitants of the earth, subject to the see of Rome, by reason of which it may be said to be corrupted or defiled; so the phrase may be interpreted "for", or "because of the inhabitants of it": thus Jarchi and Kimchi, because of their wickedness and impieties; see Revelation 11:18 or, "the earth is deceitful" (r), or plays the hypocrite; promising and showing as if it would bring forth fruit, and brings forth none, but is barren and unfruitful, because of the sins of the inhabitants of it; see Revelation 18:14, because they have transgressed the laws; of God and man, as antichrist and his followers have done; who is that wicked that "lawless one", that sets up himself above laws, and takes upon him to dispense with the laws of God and man, 2 Thessalonians 2:4 and in innumerable instances has transgressed both, casting all contempt upon them, and bidding all defiance to them, as being not at all bound and obliged by them: changed the ordinance; or "ordinances"; the singular for the plural, a collective word; the ordinances of divine revelation, of the Gospel dispensation, those of baptism, and the Lord's supper; the former of these is changed, both as to subjects and mode, from adult baptism to infant baptism, from immersion to aspersion; and the latter, in it the bread and wine are pretended to be changed into the very body and blood of Christ, and is only given in one kind to the laity, and made a real sacrifice of, when its end and use are only to commemorate the one sacrifice already offered up; moreover, by the "ordinance" may be meant the Scriptures, which are the "the rule of judgment"; which antichrist has most miserably perverted, and has changed and altered the sense of them; taking upon him to be the infallible interpreter of them, and judge of all controversies, forbidding the reading of them to the people, and setting up his own decrees, definitions, and determinations, above them; and is "that throne of iniquity, that frameth mischief, by a law", or ordinance, of his own making, and which he puts in the room of the divine law or ordinance, Psalm 94:20 where the same word is used as here; and he is that little horn, that thought to change times and laws, Daniel 7:25, broken the everlasting covenant; not the eternal law of nature, nor the everlasting covenant of circumcision, or that made with Israel on mount Sinai; but the new covenant, or the administration of the covenant of grace under the Gospel dispensation, which is to last to the end of time, and lies in the ministration of the word, and administration of ordinances; which antichrist has done all that in his power lies to break, make null and void, by corrupting the word, and changing the ordinances, and setting up his own institutions above them, and against them. (q) "et terra", V. L. "nam terra", Piscator. (r) "hypocrita est", Montanus, Tigurine version. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary5. earth—rather, "the land." defiled under … inhabitants—namely, with innocent blood (Ge 4:11; Nu 35:33; Ps 106:38). laws … ordinance … everlasting covenant—The moral laws, positive statutes, and national covenant designed to be for ever between God and them.
Isaiah 24:5 Parallel Commentaries Isaiah 24:5 NIV Isaiah 24:5 NLT Isaiah 24:5 ESV Isaiah 24:5 NASB Isaiah 24:5 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |