|Matthew Henry's Concise Commentary|
26:1-4 That day, seems to mean when the New Testament Babylon shall be levelled with the ground. The unchangeable promise and covenant of the Lord are the walls of the church of God. The gates of this city shall be open. Let sinners then be encouraged to join to the Lord. Thou wilt keep him in peace; in perfect peace, inward peace, outward peace, peace with God, peace of conscience, peace at all times, in all events. Trust in the Lord for that peace, that portion, which will be for ever. Whatever we trust to the world for, it will last only for a moment; but those who trust in God shall not only find in him, but shall receive from him, strength that will carry them to that blessedness which is for ever. Let us then acknowledge him in all our ways, and rely on him in all trials.
Verse 4. - Trust ye in the Lord. The faithful exhort each other to perfect trust, in the new Jerusalem, as in the old (see Psalm 115:9-11). In the Lord Jehovah; literally, in Jab Jehorah (comp. Isaiah 12:2). Is everlasting strength; literally, is the Rock of ages. A certain refuge throughout all eternity is, no doubt, intended (see the comment on Isaiah 17:10).
Gill's Exposition of the Entire Bible
Trust ye in the Lord for ever,.... In the Word of the Lord for ever and ever, as the Targum again; that is, at all times, in every state and condition, in times of affliction, temptation, and darkness; for he will support under, and in his own time deliver out of every trouble, and cause all things to work to gether for good; and trust in him always, for everything, for all temporal blessings, and for all spiritual ones, and for eternal life and happiness; for he has them, has promised them, and will give them:
for in the Lord JEHOVAH is everlasting strength; Christ is the Lord JEHOVAH, which is, and was, and is to come, self-existent, eternal, and immutable; and in him is strength, as well as righteousness for his people; and that for everything it is wanted for, to bear up under temptations and afflictions, to withstand every spiritual enemy, to exercise every grace, and discharge every duty: and this strength is everlasting; it always continues in him, and is always to be had from him; he is the "eternal" God, who is the refuge of his people, and his "arms" of power and might "underneath" them are "everlasting": the words may be rendered, "for in Jah" is "Jehovah, the Rock of ages" (q); Jehovah the Son is in Jehovah the Father, according to John 10:38 or "Jah Jehovah" is "the Rock of ages", so Vitringa; he is the "Rock" on which the church and every believer is built, against which "the gates of hell cannot prevail"; and he has been the Rock of his people in ages past, and will be in ages to come: or "of worlds"; this world, and that to come; and so it is explained in the Talmud (r), he that trusts in the Lord has a refuge in this world, and in the world to come.
(q) "in Jah est Jehovah, rupes saeculorum". (r) T. Bab. Menachot, fol. 29. 2.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
4. Lord Jehovah—Hebrew, Jah, Jehovah. The union of the two names expresses in the highest degree God's unchanging love and power (compare Ps 68:4). This passage, and Isa 12:2; Ex 6:3; Ps 83:18, are the four in which the English Version retains the Jehovah of the original. Maurer translates, "For Jah (the eternal unchangeable One, Ex 3:14) is Jehovah, the rock of ages" (compare Isa 45:17; De 32:15; 1Sa 2:2).
Isaiah 26:4 Parallel Commentaries
Isaiah 26:4 NIV
Isaiah 26:4 NLT
Isaiah 26:4 ESV
Isaiah 26:4 NASB
Isaiah 26:4 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible