Isaiah 26:3
 Isaiah 26:3 
New International Version (©2011)
You will keep in perfect peace those whose minds are steadfast, because they trust in you.

New Living Translation (©2007)
You will keep in perfect peace all who trust in you, all whose thoughts are fixed on you!

English Standard Version (©2001)
You keep him in perfect peace whose mind is stayed on you, because he trusts in you.

New American Standard Bible (©1995)
"The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You will keep the mind that is dependent on You in perfect peace, for it is trusting in You.

International Standard Version (©2012)
You will keep perfectly peaceful the one whose mind remains focused on you, because he remains in you.

NET Bible (©2006)
You keep completely safe the people who maintain their faith, for they trust in you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
With perfect peace you will protect those whose minds cannot be changed, because they trust you.

King James 2000 Bible (©2003)
You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

American King James Version
You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

American Standard Version
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is'stayed on thee ; because he trusteth in thee.

Douay-Rheims Bible
The old error is passed away: thou wilt keep peace: peace, because we have hoped in thee.

Darby Bible Translation
Thou wilt keep in perfect peace the mind stayed on thee, for he confideth in thee.

English Revised Version
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

Webster's Bible Translation
Thou wilt keep him in perfect peace, whose mind is stayed on thee: because he trusteth in thee.

World English Bible
You will keep whoever's mind is steadfast in perfect peace, because he trusts in you.

Young's Literal Translation
An imagination supported Thou fortifiest peace -- peace! For in Thee it is confident.

Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-4 That day, seems to mean when the New Testament Babylon shall be levelled with the ground. The unchangeable promise and covenant of the Lord are the walls of the church of God. The gates of this city shall be open. Let sinners then be encouraged to join to the Lord. Thou wilt keep him in peace; in perfect peace, inward peace, outward peace, peace with God, peace of conscience, peace at all times, in all events. Trust in the Lord for that peace, that portion, which will be for ever. Whatever we trust to the world for, it will last only for a moment; but those who trust in God shall not only find in him, but shall receive from him, strength that will carry them to that blessedness which is for ever. Let us then acknowledge him in all our ways, and rely on him in all trials.


Pulpit Commentary

Verse 3. - Thou wilt keep him, etc.; literally, the steadfast mind thou wilt keep in peace, in peace; i.e. "in perfect peace" (comp. Psalm 112:7, 8). The writer's mind throughout the first paragraph of his" song" (vers. 1-4)"is running" (as Mr. Cheyne well observes) "on the security and immovableness of the new Jerusalem." All is peace and sure defense on God's side; all is trust and perfect confidence on the side of man. The first words of the verse may be taken in various ways - the above rendering (which seems to us the best) is that of Delitzsch and Kay.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou wilt keep him in perfect peace,.... Peace with God in Christ through his blood, in a way of believing, and as the fruit and effect of his righteousness being received by faith; this is not always felt, received, and enjoyed in the soul; yet the foundation of it always is, and is perfect; and besides, this peace is true, real, and solid; in which sense the word "perfect" is used, in opposition to a false and imaginary one; and it will end in perfect peace in heaven: moreover, the word "perfect" is not in the Hebrew text, it is there "peace, peace"; which is doubled to denote the certainty of it, the enjoyment of it, and the constancy and continuance of it; and as expressive of all sorts of peace, which God grants unto his people, and keeps for them, and them in; as peace with God and peace with men, peace outward and peace inward, peace here and peace hereafter; and particularly it denotes the abundance of peace that believers will have in the kingdom of Christ in the latter day; see Psalm 72:7,

whose mind is stayed on thee; or "fixed" on the love of God, rooted and grounded in that, and firmly persuaded of interest in it, and that nothing can separate from it; on the covenant and promises of God, which are firm and sure; and on the faithfulness and power of God to make them good, and perform them; and on Christ the Son of God, and Saviour of men; upon him as a Saviour, laying the whole stress of their salvation on him; upon his righteousness, for their justification; upon his blood and sacrifice, for atonement, pardon, and cleansing; on his fulness, for the supply of their wants; on his person, for their acceptance with God; and on his power, for their protection and preservation; see Isaiah 10:20,

because he trusteth in thee; not in the creature, nor in any creature enjoyment, nor in their riches, nor in their righteousness, nor in their own hearts, nor in any carnal privileges: only in the Lord, as exhorted to in the next verse Isaiah 26:4; in the Word of the Lord, as the Targum, that is, in Christ.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. mind … stayed—(Ps 112:7, 8). Jesus can create "perfect peace" within thy mind, though storms of trial rage without (Isa 57:19; Mr 4:39); as a city kept securely by a strong garrison within, though besieged without (so Php 4:7). "Keep," literally, "guard as with a garrison." Horsley translates, (God's) workmanship (the Hebrew does not probably mean "mind," but "a thing formed," Eph 2:10), so constantly "supported"; or else "formed and supported (by Thee) Thou shalt preserve (it, namely, the righteous nation) in perpetual peace."


Isaiah 26:3 Parallel Commentaries

Isaiah 26:3 NIV
Isaiah 26:3 NLT
Isaiah 26:3 ESV
Isaiah 26:3 NASB
Isaiah 26:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Song of Trust in God's Provision
1In that day shall this song be sung in the land of Judah; We have a strong city; salvation will God appoint for walls and bulwarks. 2Open you the gates, that the righteous nation which keeps the truth may enter in. 3You will keep him in perfect peace, whose mind is stayed on you: because he trusts in you.

Philippians 4:7 And the peace of God, which transcends all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.
Psalm 119:165 Great peace have those who love your law, and nothing can make them stumble.
Isaiah 9:6 For to us a child is born, to us a son is given, and the government will be on his shoulders. And he will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace.
Isaiah 12:2 Surely God is my salvation; I will trust and not be afraid. The LORD, the LORD himself, is my strength and my defense; he has become my salvation."
Isaiah 26:12 LORD, you establish peace for us; all that we have accomplished you have done for us.
Isaiah 27:5 Or else let them come to me for refuge; let them make peace with me, yes, let them make peace with me."
Isaiah 32:18 My people will live in peaceful dwelling places, in secure homes, in undisturbed places of rest.
Isaiah 42:6 "I, the LORD, have called you in righteousness; I will take hold of your hand. I will keep you and will make you to be a covenant for the people and a light for the Gentiles,
Isaiah 42:19 Who is blind but my servant, and deaf like the messenger I send? Who is blind like the one in covenant with me, blind like the servant of the LORD?
Isaiah 49:8 This is what the LORD says: "In the time of my favor I will answer you, and in the day of salvation I will help you; I will keep you and will make you to be a covenant for the people, to restore the land and to reassign its desolate inheritances,
Isaiah 57:19 creating praise on their lips. Peace, peace, to those far and near," says the LORD. "And I will heal them."
Isaiah 66:12 For this is what the LORD says: "I will extend peace to her like a river, and the wealth of nations like a flooding stream; you will nurse and be carried on her arm and dandled on her knees.