Isaiah 24:4
 Isaiah 24:4 
New International Version (©2011)
The earth dries up and withers, the world languishes and withers, the heavens languish with the earth.

New Living Translation (©2007)
The earth mourns and dries up, and the crops waste away and wither. Even the greatest people on earth waste away.

English Standard Version (©2001)
The earth mourns and withers; the world languishes and withers; the highest people of the earth languish.

New American Standard Bible (©1995)
The earth mourns and withers, the world fades and withers, the exalted of the people of the earth fade away.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The earth mourns and withers; the world wastes away and withers; the exalted people of the earth waste away.

International Standard Version (©2012)
"The earth dries up and withers; the world languishes and fades away; heaven fades away, along with the earth.

NET Bible (©2006)
The earth dries up and withers, the world shrivels up and withers; the prominent people of the earth fade away.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The earth dries up and withers. The world wastes away and withers. The great leaders of the earth waste away.

King James 2000 Bible (©2003)
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.

American King James Version
The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish.

American Standard Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

Douay-Rheims Bible
The earth mourned, and faded away, and is weakened: the world faded away, the height of the people of the earth is weakened.

Darby Bible Translation
The land mourneth, it fadeth away; the world languisheth, it fadeth away: the haughty people of the land do languish.

English Revised Version
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the lofty people of the earth do languish.

Webster's Bible Translation
The earth mourneth and fadeth away, the world languisheth and fadeth away, the haughty people of the earth do languish.

World English Bible
The earth mourns and fades away. The world languishes and fades away. The lofty people of the earth languish.

Young's Literal Translation
Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:1-12 All whose treasures and happiness are laid up on earth, will soon be brought to want and misery. It is good to apply to ourselves what the Scripture says of the vanity and vexation of spirit which attend all things here below. Sin has turned the earth upside down; the earth is become quite different to man, from what it was when God first made it to be his habitation. It is, at the best, like a flower, which withers in the hands of those that please themselves with it, and lay it in their bosoms. The world we live in is a world of disappointment, a vale of tears; the children of men in it are but of few days, and full of trouble, See the power of God's curse, how it makes all empty, and lays waste all ranks and conditions. Sin brings these calamities upon the earth; it is polluted by the sins of men, therefore it is made desolate by God's judgments. Carnal joy will soon be at end, and the end of it is heaviness. God has many ways to imbitter wine and strong drink to those who love them; distemper of body, anguish of mind, and the ruin of the estate, will make strong drink bitter, and the delights of sense tasteless. Let men learn to mourn for sin, and rejoice in God; then no man, no event, can take their joy from them.


Pulpit Commentary

Verse 4. - The earth... fadeth away. As a flower that fades and withers up (comp. Isaiah 1:30; Isaiah 28:1, 4; Isaiah 34:4, etc.; Psalm 1:3; Psalm 37:2). The world. Tabel has never any narrower sense than the entire "world," and must be regarded as fixing the meaning of arets in passages where (as here) the two are used as synonymous. The haughty people; or, the high ones. All the great are brought down, and laid low, that "the Lord alone may be exalted in that day" (cf. Isaiah 2:11-17).


Gill's Exposition of the Entire Bible

The earth mourneth, and fadeth away,.... It mourns, because of its inhabitants being destroyed; and it fades away, because stripped of its wealth and riches: so the kings of the earth, and merchants of it are represented as weeping and mourning at the destruction of Rome, because of its judgments, and the loss of its trade and riches, Revelation 18:9,

the world languisheth, and fadeth away: the inhabitants of it are like a sick man, that is so faint and feeble that he cannot stand, but totters and falls; and like the leaves of trees and flowers of the fields, whose strength and beauty are gone, and fade and fall:

the haughty people of the earth do languish: the kings and merchants of the earth before mentioned, who grow sick and faint through fear of what is coming upon them.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. world—the kingdom of Israel; as in Isa 13:11, Babylon.

haughty—literally, "the height" of the people: abstract for concrete, that is, the high people; even the nobles share the general distress.


Isaiah 24:4 Parallel Commentaries

Isaiah 24:4 NIV
Isaiah 24:4 NLT
Isaiah 24:4 ESV
Isaiah 24:4 NASB
Isaiah 24:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Judgment on the Earth
3The land shall be utterly emptied, and utterly spoiled: for the LORD has spoken this word. 4The earth mourns and fades away, the world languishes and fades away, the haughty people of the earth do languish. 5The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant. …

Isaiah 2:12 The LORD Almighty has a day in store for all the proud and lofty, for all that is exalted (and they will be humbled),
Isaiah 24:3 The earth will be completely laid waste and totally plundered. The LORD has spoken this word.
Isaiah 24:21 In that day the LORD will punish the powers in the heavens above and the kings on the earth below.
Isaiah 33:9 The land dries up and wastes away, Lebanon is ashamed and withers; Sharon is like the Arabah, and Bashan and Carmel drop their leaves.
Lamentations 1:4 The roads to Zion mourn, for no one comes to her appointed festivals. All her gateways are desolate, her priests groan, her young women grieve, and she is in bitter anguish.
Hosea 4:3 Because of this the land dries up, and all who live in it waste away; the beasts of the field, the birds in the sky and the fish in the sea are swept away.
Joel 1:10 The fields are ruined, the ground is dried up; the grain is destroyed, the new wine is dried up, the olive oil fails.