Isaiah 14:13
Parallel Verses
New International Version
You said in your heart, "I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of Mount Zaphon.

New Living Translation
For you said to yourself, 'I will ascend to heaven and set my throne above God's stars. I will preside on the mountain of the gods far away in the north.

English Standard Version
You said in your heart, ‘I will ascend to heaven; above the stars of God I will set my throne on high; I will sit on the mount of assembly in the far reaches of the north;

New American Standard Bible
"But you said in your heart, 'I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God, And I will sit on the mount of assembly In the recesses of the north.

King James Bible
For thou hast said in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:

Holman Christian Standard Bible
You said to yourself:" I will ascend to the heavens; I will set up my throne above the stars of God. I will sit on the mount of the gods' assembly, in the remotest parts of the North.

International Standard Version
You said in your heart, 'I'll ascend to heaven, above the stars of God. I'll erect my throne; I'll sit on the Mount of Assembly in the far reaches of the north;

NET Bible
You said to yourself, "I will climb up to the sky. Above the stars of El I will set up my throne. I will rule on the mountain of assembly on the remote slopes of Zaphon.

New Heart English Bible
You said in your heart, "I will ascend into heaven. I will exalt my throne above the stars of God. I will sit on the mountain of assembly, in the far north.

GOD'S WORD® Translation
You thought, "I'll go up to heaven and set up my throne above God's stars. I'll sit on the mountain far away in the north where the gods assemble.

JPS Tanakh 1917
And thou saidst in thy heart: 'I will ascend into heaven, Above the stars of God Will I exalt my throne, And I will sit upon the mount of meeting, In the uttermost parts of the north;

New American Standard 1977
“But you said in your heart,
            ‘I will ascend to heaven;
            I will raise my throne above the stars of God,
            And I will sit on the mount of assembly
            In the recesses of the north.

Jubilee Bible 2000
Thou who said in thine heart, I will ascend into heaven; upon high next to the stars of God I will exalt my throne: and I will sit upon the mount of the testimony and in the sides of the north;

King James 2000 Bible
For you have said in your heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the farthest sides of the north:

American King James Version
For you have said in your heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also on the mount of the congregation, in the sides of the north:

American Standard Version
And thou saidst in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit upon the mount of congregation, in the uttermost parts of the north;

Douay-Rheims Bible
And thou saidst in thy heart: I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God, I will sit in the mountain of the covenant, in the sides of the north.

Darby Bible Translation
And thou that didst say in thy heart, I will ascend into the heavens, I will exalt my throne above the stars of God, and I will sit upon the mount of assembly, in the recesses of the north;

English Revised Version
And thou saidst in thine heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God; and I will sit upon the mount of congregation, in the uttermost parts of the north:

Webster's Bible Translation
For thou hast said in thy heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:

World English Bible
You said in your heart, "I will ascend into heaven! I will exalt my throne above the stars of God! I will sit on the mountain of assembly, in the far north!

Young's Literal Translation
And thou saidst in thy heart: the heavens I go up, Above stars of God I raise my throne, And I sit in the mount of meeting in the sides of the north.
Commentary
Matthew Henry Commentary
14:1-23 The whole plan of Divine Providence is arranged with a view to the good of the people of God. A settlement in the land of promise is of God's mercy. Let the church receive those whom God receives. God's people, wherever their lot is cast, should endeavour to recommend religion by a right and winning conversation. Those that would not be reconciled to them, should be humbled by them. This may be applied to the success of the gospel, when those were brought to obey it who had opposed it. God himself undertakes to work a blessed change. They shall have rest from their sorrow and fear, the sense of their present burdens, and the dread of worse. Babylon abounded in riches. The king of Babylon having the absolute command of so much wealth, by the help of it ruled the nations. This refers especially to the people of the Jews; and it filled up the measure of the king of Babylon's sins. Tyrants sacrifice their true interest to their lusts and passions. It is gracious ambition to covet to be like the Most Holy, for he has said, Be ye holy, for I am holy; but it is sinful ambition to aim to be like the Most High, for he has said, He who exalts himself shall be abased. The devil thus drew our first parents to sin. Utter ruin should be brought upon him. Those that will not cease to sin, God will make to cease. He should be slain, and go down to the grave; this is the common fate of tyrants. True glory, that is, true grace, will go up with the soul to heaven, but vain pomp will go down with the body to the grave; there is an end of it. To be denied burial, if for righteousness' sake, may be rejoiced in, Mt 5:12. But if the just punishment of sin, it denotes that impenitent sinners shall rise to everlasting shame and contempt. Many triumphs should be in his fall. God will reckon with those that disturb the peace of mankind. The receiving the king of Babylon into the regions of the dead, shows there is a world of spirits, to which the souls of men remove at death. And that souls have converse with each other, though we have none with them; and that death and hell will be death and hell indeed, to all who fall unholy, from the height of this world's pomps, and the fulness of its pleasures. Learn from all this, that the seed of evil-doers shall never be renowned. The royal city is to be ruined and forsaken. Thus the utter destruction of the New Testament Babylon is illustrated, Re 18:2. When a people will not be made clean with the besom of reformation, what can they expect but to be swept off the face of the earth with the besom of destruction?
Study Bible
Triumphant Exultation over Babel
12"How you have fallen from heaven, O star of the morning, son of the dawn! You have been cut down to the earth, You who have weakened the nations! 13"But you said in your heart, I will ascend to heaven; I will raise my throne above the stars of God, And I will sit on the mount of assembly In the recesses of the north. 14'I will ascend above the heights of the clouds; I will make myself like the Most High.'…
Cross References
Matthew 11:23
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will descend to Hades! For if the miracles that were performed in you had happened in Sodom, it would have remained to this day.

Luke 10:15
And you, Capernaum, will you be lifted up to heaven? No, you will go down to Hades!

2 Thessalonians 2:4
He will oppose and exalt himself above every so-called god or object of worship. So he will seat himself in the temple of God, proclaiming himself to be God.

Job 20:6
"Though his loftiness reaches the heavens, And his head touches the clouds,

Jeremiah 49:16
"As for the terror of you, The arrogance of your heart has deceived you, O you who live in the clefts of the rock, Who occupy the height of the hill. Though you make your nest as high as an eagle's, I will bring you down from there," declares the LORD.

Ezekiel 28:2
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord GOD, "Because your heart is lifted up And you have said, 'I am a god, I sit in the seat of gods In the heart of the seas'; Yet you are a man and not God, Although you make your heart like the heart of God--

Ezekiel 31:10
'Therefore thus says the Lord GOD, "Because it is high in stature and has set its top among the clouds, and its heart is haughty in its loftiness,

Ezekiel 40:2
In the visions of God He brought me into the land of Israel and set me on a very high mountain, and on it to the south there was a structure like a city.

Daniel 5:20
"But when his heart was lifted up and his spirit became so proud that he behaved arrogantly, he was deposed from his royal throne and his glory was taken away from him.

Daniel 5:22
"Yet you, his son, Belshazzar, have not humbled your heart, even though you knew all this,
Treasury of Scripture

For you have said in your heart, I will ascend into heaven, I will exalt my throne above the stars of God: I will sit also on the mount of the congregation, in the sides of the north:

thou

Isaiah 47:7-10 And you said, I shall be a lady for ever: so that you did not lay …

Ezekiel 27:3 And say to Tyrus, O you that are situate at the entry of the sea, …

Ezekiel 28:2 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because …

Ezekiel 29:3 Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, …

Daniel 4:30,31 The king spoke, and said, Is not this great Babylon, that I have …

Zephaniah 2:15 This is the rejoicing city that dwelled carelessly, that said in …

Revelation 18:7,8 How much she has glorified herself, and lived deliciously, so much …

I will ascend

Ezekiel 28:9,12-16 Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall …

Daniel 8:10-12 And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down …

the mount

Isaiah 2:2 And it shall come to pass in the last days, that the mountain of …

Psalm 48:2 Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, …

Jump to Previous
Ascend Assembly Congregation Enthroned Exalt Far Gods Heart Heaven Heavens Heights High Higher Inmost Meeting Meeting-Place Mount Mountain North Parts Raise Recesses Sacred Seat Sides Sit Stars Throne Utmost Uttermost
Jump to Next
Ascend Assembly Congregation Enthroned Exalt Far Gods Heart Heaven Heavens Heights High Higher Inmost Meeting Meeting-Place Mount Mountain North Parts Raise Recesses Sacred Seat Sides Sit Stars Throne Utmost Uttermost
Links
Isaiah 14:13 NIV
Isaiah 14:13 NLT
Isaiah 14:13 ESV
Isaiah 14:13 NASB
Isaiah 14:13 KJV

Isaiah 14:13 Biblia Paralela
Isaiah 14:13 Chinese Bible
Isaiah 14:13 French Bible
Isaiah 14:13 German Bible

Alphabetical: above And ascend assembly But enthroned God heart heaven heights I in mount mountain my north of on raise recesses sacred said sit stars the throne to utmost will You your

OT Prophets: Isaiah 14:13 You said in your heart I will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 14:12
Top of Page
Top of Page