New International Version (©2011) And you, Capernaum, will you be lifted to the heavens? No, you will go down to Hades. For if the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.New Living Translation (©2007) "And you people of Capernaum, will you be honored in heaven? No, you will go down to the place of the dead. For if the miracles I did for you had been done in wicked Sodom, it would still be here today. English Standard Version (©2001) And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will be brought down to Hades. For if the mighty works done in you had been done in Sodom, it would have remained until this day. New American Standard Bible (©1995) "And you, Capernaum, will not be exalted to heaven, will you? You will descend to Hades; for if the miracles had occurred in Sodom which occurred in you, it would have remained to this day. King James Bible (Cambridge Ed.) And thou, Capernaum, which art exalted unto heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. Holman Christian Standard Bible (©2009) And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You will go down to Hades. For if the miracles that were done in you had been done in Sodom, it would have remained until today. International Standard Version (©2012) "And you, Capernaum! You won't be lifted up to heaven, will you? You'll go down to Hell! Because if the miracles that happened in you had taken place in Sodom, it would have remained to this day. NET Bible (©2006) And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? No, you will be thrown down to Hades! For if the miracles done among you had been done in Sodom, it would have continued to this day. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And you Kapernahum, which have been exalted unto Heaven, you will descend unto Sheol, for if the mighty works had been done in Sadom, which have been done in you, it would have remained until today. GOD'S WORD® Translation (©1995) And you, Capernaum, will you be lifted to heaven? No, you will go down to hell! If the miracles that had been worked in you had been worked in Sodom, it would still be there today. King James 2000 Bible (©2003) And you, Capernaum, which is exalted unto heaven, shall be brought down to hades: for if the mighty works, which have been done in you, had been done in Sodom, it would have remained until this day. American King James Version And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in you, had been done in Sodom, it would have remained until this day. American Standard Version And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt go down unto Hades: for if the mighty works had been done in Sodom which were done in thee, it would have remained until this day. Douay-Rheims Bible And thou Capharnaum, shalt thou be exalted up to heaven? thou shalt go down even unto hell. For if in Sodom had been wrought the miracles that have been wrought in thee, perhaps it had remained unto this day. Darby Bible Translation And thou, Capernaum, who hast been raised up to heaven, shalt be brought down even to hades. For if the works of power which have taken place in thee, had taken place in Sodom, it had remained until this day. English Revised Version And thou, Capernaum, shalt thou be exalted unto heaven? thou shalt go down unto Hades: for if the mighty works had been done in Sodom which were done in thee, it would have remained until this day. Webster's Bible Translation And thou, Capernaum, which art exalted to heaven, shalt be brought down to hell: for if the mighty works which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. Weymouth New Testament And thou, Capernaum, shalt thou be exalted even to Heaven? Even to Hades shalt thou descend. For had the mighty works been done in Sodom which have been done in thee, it would have remained until now. World English Bible You, Capernaum, who are exalted to heaven, you will go down to Hades. For if the mighty works had been done in Sodom which were done in you, it would have remained until this day. Young's Literal Translation 'And thou, Capernaum, which unto the heaven wast exalted, unto hades shalt be brought down, because if in Sodom had been done the mighty works that were done in thee, it had remained unto this day; | | Matthew Henry's Concise Commentary 11:16-24 Christ reflects on the scribes and Pharisees, who had a proud conceit of themselves. He likens their behaviour to children's play, who being out of temper without reason, quarrel with all the attempts of their fellows to please them, or to get them to join in the plays for which they used to assemble. The cavils of worldly men are often very trifling and show great malice. Something they have to urge against every one, however excellent and holy. Christ, who was undefiled, and separate from sinners, is here represented as in league with them, and polluted by them. The most unspotted innocence will not always be a defence against reproach. Christ knew that the hearts of the Jews were more bitter and hardened against his miracles and doctrines, than those of Tyre and Sidon would have been; therefore their condemnation would be the greater. The Lord exercises his almighty power, yet he punishes none more than they deserve, and never withholds the knowledge of the truth from those who long after it. Pulpit CommentaryVerse 23. - And thou, Capernaum (Matthew 4:13, note), which art exalted unto heaven; Shalt thou be exalted unto heaven? (Revised Version); Μὴ ἕως οὐρανοῦ ὑψωθήσῃ; i.e. Shalt thou be raised high in public estimation, as thou thinkest, who art so proud of thy share in the busy and gay life on the lakeside? Shalt be brought down to hell; thou shalt go down unto Hades (Revised Version). The change of voice in the two clauses (ὑψωθήση... καταβήσῃ) may imply that if thou 'art indeed raised, it will be by Another; but if thou fallest, it will be by thyself. Observe that our Lord's words are an adaptation of Isaiah's address to the King of Babylon (Isaiah 14:13-15). For if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom (transposed in the Revised Version, as in ver. 21), it would have remained until this day. In this verso the stress lies on the effect of the moral attitude; in ver. 21, on the moral attitude itself. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd thou Capernaum,.... This city is singled out from all the rest, and spoken to particularly, because of its peculiar advantages: which art exalted unto heaven; which has respect to the very great privileges this place enjoyed, it being the city where Christ chose to dwell, and for a time fixed his abode in; where he first began to preach, and where such a train of miracles were done; a particular enumeration, of which has been before given: as also it may refer to the situation of the place, which was very high and lofty, so that it seemed to reach unto heaven; for the account that R. Benjamin Tudelensis (n) gives of it is, that "Capernaum, which is, by interpretation, "the village of comfort", at first sight looks to be , "a place higher than Mount Carmel".'' And Nonnus on John 6:59 calls it, which the interpreter renders, the land of "Capernaum founded on high". But notwithstanding all this, shalt be brought down to hell; meaning, it should be attended with very humbling providences, be reduced to a very low condition, see Isaiah 14:15 be destroyed and laid waste, as a city, as it was in the times of Vespasian; and the inhabitants of it not only punished with temporal, but everlasting destruction; for if the mighty works which have been done in thee, had been done in Sodom, it would have remained until this day. The sense of these words is the same with that of Matthew 11:22 only this may be observed, that whereas Capernaum was superior in privileges and advantages than the other cities, and yet acted the vile and ungrateful part it did; so that its impenitence and unbelief were the more aggravated; hence a still viler set of men are pitched upon, even the men of Sodom, to make the comparison of them with: for as wicked as the men of that place were, who were so infamous for their unnatural lusts; yet if they had enjoyed such a ministry as Christ's, and had had such miracles wrought among them, for the attestation of the doctrines taught them, in all human probability they would have repented of their flagitious crimes; at least in an external way, in such a manner as to have escaped that dreadful judgment, which laid their city, and several adjacent ones, in ashes; and so would have continued a city until this day. The phrase remained is Jewish, and is used of Sodom by the Rabbins, who say (o), that "Abraham was "ninety nine" years of age when he was circumcised, and then was the overthrow of Sodom; which was "fifty one" years, after the generation of the division (of the people and languages), and near "fifty two" years; but "Zoar remained" one year, "after Sodom remained".'' According to the Jews, it stood but fifty two years at most (p): and they have a notion, that Sodom and Gomorrha will be built again in the future state (q), or world to come, the times of the Messiah. (n) Itinerarium, p. 37. (o) Juchasin, fol. 8. 1.((p) T. Bab. Sabbat, fol. 11. 2. & Gloss. in ib. Jarchi in Genesis 19.20. (q) Shemot Rabba, sect. 15. fol. 101. 3. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary23. And thou, Capernaum—(See on [1263]Mt 4:13). which art exalted unto heaven—Not even of Chorazin and Bethsaida is this said. For since at Capernaum Jesus had His stated abode during the whole period of His public life which He spent in Galilee, it was the most favored spot upon earth, the most exalted in privilege. shall be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in thee, had been done in Sodom—destroyed for its pollutions. it would have remained until this day—having done no such violence to conscience, and so incurred unspeakably less guilt.
Matthew 11:23 Parallel Commentaries Matthew 11:23 NIV Matthew 11:23 NLT Matthew 11:23 ESV Matthew 11:23 NASB Matthew 11:23 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  Woe to the Unrepentant …22But I say to you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you. 23And you, Capernaum, which are exalted to heaven, shall be brought down to hell: for if the mighty works, which have been done in you, had been done in Sodom, it would have remained until this day. 24But I say to you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for you.

Isaiah 14:13 You said in your heart, "I will ascend to the heavens; I will raise my throne above the stars of God; I will sit enthroned on the mount of assembly, on the utmost heights of Mount Zaphon. Isaiah 14:15 But you are brought down to the realm of the dead, to the depths of the pit. Ezekiel 16:48 As surely as I live, declares the Sovereign LORD, your sister Sodom and her daughters never did what you and your daughters have done. Ezekiel 26:20 then I will bring you down with those who go down to the pit, to the people of long ago. I will make you dwell in the earth below, as in ancient ruins, with those who go down to the pit, and you will not return or take your place in the land of the living. Ezekiel 31:14 Therefore no other trees by the waters are ever to tower proudly on high, lifting their tops above the thick foliage. No other trees so well-watered are ever to reach such a height; they are all destined for death, for the earth below, among mortals who go down to the realm of the dead. Ezekiel 32:18 "Son of man, wail for the hordes of Egypt and consign to the earth below both her and the daughters of mighty nations, along with those who go down to the pit. Ezekiel 32:24 "Elam is there, with all her hordes around her grave. All of them are slain, fallen by the sword. All who had spread terror in the land of the living went down uncircumcised to the earth below. They bear their shame with those who go down to the pit. Matthew 4:13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali-- Matthew 10:15 Truly I tell you, it will be more bearable for Sodom and Gomorrah on the day of judgment than for that town. Matthew 16:18 And I tell you that you are Peter, and on this rock I will build my church, and the gates of Hades will not overcome it. Luke 10:15 And you, Capernaum, will you be lifted to the heavens? No, you will go down to Hades. Luke 16:23 In Hades, where he was in torment, he looked up and saw Abraham far away, with Lazarus by his side.
|
|
|