New International Version (©2011) "Son of man, take up a lament concerning the king of Tyre and say to him: 'This is what the Sovereign LORD says: "'You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty.New Living Translation (©2007) "Son of man, sing this funeral song for the king of Tyre. Give him this message from the Sovereign LORD: "You were the model of perfection, full of wisdom and exquisite in beauty. English Standard Version (©2001) “Son of man, raise a lamentation over the king of Tyre, and say to him, Thus says the Lord GOD: “You were the signet of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. New American Standard Bible (©1995) "Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre and say to him, 'Thus says the Lord GOD, "You had the seal of perfection, Full of wisdom and perfect in beauty. King James Bible (Cambridge Ed.) Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyrus, and say unto him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. Holman Christian Standard Bible (©2009) Son of man, lament for the king of Tyre and say to him: This is what the Lord GOD says: You were the seal of perfection, full of wisdom and perfect in beauty. International Standard Version (©2012) "Son of Man, start singing this lamentation for the king of Tyre. Tell him, 'This is what the Lord GOD says: "You served as my model, my example of complete wisdom and perfect beauty. NET Bible (©2006) "Son of man, sing a lament for the king of Tyre, and say to him, 'This is what the sovereign LORD says: "'You were the sealer of perfection, full of wisdom, and perfect in beauty. GOD'S WORD® Translation (©1995) "Son of man, sing a funeral song for the ruler of Tyre. Tell him, 'This is what the Almighty LORD says: You were the perfect example, full of wisdom and perfect in beauty. King James 2000 Bible (©2003) Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say unto him, Thus says the Lord GOD; You were the seal of perfection, full of wisdom, and perfect in beauty. American King James Version Son of man, take up a lamentation on the king of Tyrus, and say to him, Thus said the Lord GOD; You seal up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. American Standard Version Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. Douay-Rheims Bible And say to him: Thus saith the Lord God: Thou wast the seal of resemblance, full of wisdom, and perfect in beauty. Darby Bible Translation Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord Jehovah: Thou, who sealest up the measure of perfection, full of wisdom and perfect in beauty, English Revised Version Son of man, take up a lamentation for the king of Tyre, and say unto him, Thus saith the Lord GOD: Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. Webster's Bible Translation Son of man, take up a lamentation upon the king of Tyre, and say to him, Thus saith the Lord GOD; Thou sealest up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. World English Bible Son of man, take up a lamentation over the king of Tyre, and tell him, Thus says the Lord Yahweh: You seal up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. Young's Literal Translation 'Son of man, lift up a lamentation for the king of Tyre, And thou hast said to him: Thus said the Lord Jehovah: Thou art sealing up a measurement, Full of wisdom, and perfect in beauty. | | Matthew Henry's Concise Commentary 28:1-19 Ethbaal, or Ithobal, was the prince or king of Tyre; and being lifted up with excessive pride, he claimed Divine honours. Pride is peculiarly the sin of our fallen nature. Nor can any wisdom, except that which the Lord gives, lead to happiness in this world or in that which is to come. The haughty prince of Tyre thought he was able to protect his people by his own power, and considered himself as equal to the inhabitants of heaven. If it were possible to dwell in the garden of Eden, or even to enter heaven, no solid happiness could be enjoyed without a humble, holy, and spiritual mind. Especially all spiritual pride is of the devil. Those who indulge therein must expect to perish. Pulpit CommentaryVerse 12. - Thou sealest up the sum, etc. The noun is found only there and in Ezekiel 43:10, where it is translated "pattern," but is cognate with the word rendered" tale" (equivalent to "measure") of Exodus 5:13, and "measure" in Ezekiel 45:11. The probable meaning is, Thou settest the seal to thy completeness (perfection). Thou deemest that thou hast attained the consummation of all beauty and wisdom. The LXX. and the Vulgate give, "Thou art a seal;" and this suggests a parallelism with Jeremiah's works to Coniah (Jeremiah 22:24). The words were, of course, written with a keen irony. This was what the King of Tyro thought of himself. Gill's Exposition of the Entire BibleTake up a lamentation upon the king of Tyrus,.... Who is before called the prince of Tyre; and who he was See Gill on Ezekiel 28:2, the bishop of Rome was first only a "nagid", a prince, ruler, governor, and leader in the church; afterwards he became a king, a head, even over other kings, princes, and states; perhaps this may also point to his twofold power, secular and ecclesiastical, and so he is represented by two beasts, Revelation 13:1, here a lamentation or funeral ditty is ordered to be taken up and said for him, to denote his certain destruction and ruin; though some have thought the fall of the angels, and others the fall of Adam, is referred to; several passages are interpreted of Adam in the Talmud (l): and say unto him, thus saith the Lord God, thou sealest up the sum; or "pattern" (m); of everything that is excellent; thou art in all things, consummately so, as that nothing could be added; that is, in his own esteem and account. Junius thinks it refers to the sealing of goods exported, for which a duty was to be paid, without doing which merchandise was not allowed. Antichrist would not suffer any to buy or sell but such as receive his mark or seal on their right hand, or in their forehead, Revelation 13:16. Cocceius renders it, "the sealer of the measure" (n); and takes it to be an allusion to the custom of sealing measures, used in buying and selling; and that it respects the man of sin, who takes upon him the power of making rules and canons for faith and practice: full of wisdom, and perfect in beauty; a most accomplished man for parts and person in his own conceit: antichrist assumes to himself a perfect knowledge of the Scriptures, and sets up himself as an infallible judge of controversies; and glories in the splendour and order of his church, and the government of it. (l) T. Bab. Bava Bathra, fol. 75. 1.((m) "exemplar, sive specimen", Tigurine version: Castalio. (n) "Signator mensurae", Cocceius, Starckius. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary12. sealest up the sum—literally, "Thou art the one sealing the sum of perfection." A thing is sealed when completed (Da 9:24). "The sum" implies the full measure of beauty, from a Hebrew root, "to measure." The normal man—one formed after accurate rule.
Ezekiel 28:12 Parallel Commentaries Ezekiel 28:12 NIV Ezekiel 28:12 NLT Ezekiel 28:12 ESV Ezekiel 28:12 NASB Ezekiel 28:12 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible | |
|  |  A Lament over the King of Tyre 11Moreover the word of the LORD came to me, saying, 12Son of man, take up a lamentation on the king of Tyrus, and say to him, Thus said the Lord GOD; You seal up the sum, full of wisdom, and perfect in beauty. 13You have been in Eden the garden of God; every precious stone was your covering, the sardius, topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the sapphire, the emerald, and the carbuncle, and gold: the workmanship of your tabrets and of your pipes was prepared in you in the day that you were created. …

Genesis 3:5 "For God knows that when you eat from it your eyes will be opened, and you will be like God, knowing good and evil." Ezekiel 19:1 "Take up a lament concerning the princes of Israel Ezekiel 26:17 Then they will take up a lament concerning you and say to you: "'How you are destroyed, city of renown, peopled by men of the sea! You were a power on the seas, you and your citizens; you put your terror on all who lived there. Ezekiel 27:2 "Son of man, take up a lament concerning Tyre. Ezekiel 27:32 As they wail and mourn over you, they will take up a lament concerning you: "Who was ever silenced like Tyre, surrounded by the sea?" Ezekiel 28:11 The word of the LORD came to me: Ezekiel 28:15 You were blameless in your ways from the day you were created till wickedness was found in you. Ezekiel 32:2 "Son of man, take up a lament concerning Pharaoh king of Egypt and say to him: "'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas thrashing about in your streams, churning the water with your feet and muddying the streams. Ezekiel 43:10 "Son of man, describe the temple to the people of Israel, that they may be ashamed of their sins. Let them consider its perfection, Zechariah 9:2 and on Hamath too, which borders on it, and on Tyre and Sidon, though they are very skillful.
|
|
|