Ezekiel 32:2
Parallel Verses
New International Version
"Son of man, take up a lament concerning Pharaoh king of Egypt and say to him: "'You are like a lion among the nations; you are like a monster in the seas thrashing about in your streams, churning the water with your feet and muddying the streams.

New Living Translation
"Son of man, mourn for Pharaoh, king of Egypt, and give him this message: "You think of yourself as a strong young lion among the nations, but you are really just a sea monster, heaving around in your own rivers, stirring up mud with your feet.

English Standard Version
“Son of man, raise a lamentation over Pharaoh king of Egypt and say to him: “You consider yourself a lion of the nations, but you are like a dragon in the seas; you burst forth in your rivers, trouble the waters with your feet, and foul their rivers.

New American Standard Bible
"Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt and say to him, 'You compared yourself to a young lion of the nations, Yet you are like the monster in the seas; And you burst forth in your rivers And muddied the waters with your feet And fouled their rivers.'"

King James Bible
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou camest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.

Holman Christian Standard Bible
Son of man, lament for Pharaoh king of Egypt and say to him: You compare yourself to a lion of the nations, but you are like a monster in the seas. You thrash about in your rivers, churn up the waters with your feet, and muddy the rivers."

International Standard Version
"Son of Man, start singing this lamentation about Pharaoh, king of Egypt. Tell him, 'You may have called yourself a lion among nations, but you're a monster at sea. You thrash about in your rivers, muddy the water with your feet, and relieve yourself in the rivers.'

NET Bible
"Son of man, sing a lament for Pharaoh king of Egypt, and say to him: "'You were like a lion among the nations, but you are a monster in the seas; you thrash about in your streams, stir up the water with your feet, and muddy your streams.

New Heart English Bible
"Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and tell him, 'You were likened to a young lion of the nations: yet you are as a monster in the seas; and you broke out with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.'

GOD'S WORD® Translation
"Son of man, sing a funeral song for Pharaoh, king of Egypt. Tell him, 'You think you are like a lion among the nations. Instead, you are like a crocodile in the water. You splash around in the water. You stir up the water with your feet. You make the streams muddy.

JPS Tanakh 1917
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him: Thou didst liken thyself unto a young lion of the nations; Whereas thou art as a dragon in the seas; And thou didst gush forth with thy rivers, And didst trouble the waters with thy feet, And foul their rivers.

New American Standard 1977
“Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and say to him,
            ‘You compared yourself to a young lion of the nations,
            Yet you are like the monster in the seas;
            And you burst forth in your rivers,
            And muddied the waters with your feet,
            And fouled their rivers.’”

Jubilee Bible 2000
Son of man, raise up lamentations upon Pharaoh king of Egypt and say unto him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as the whale in the seas, that dost dry up thy rivers, and trouble the waters with thy feet, and foul their streams.

King James 2000 Bible
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, You are like a young lion of the nations, and you are as a monster in the seas: and you came forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.

American King James Version
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him, You are like a young lion of the nations, and you are as a whale in the seas: and you came forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.

American Standard Version
Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast likened unto a young lion of the nations: yet art thou as a monster in the seas; and thou didst break forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.

Douay-Rheims Bible
Son of man, take up a lamentation for Pharao the king of Egypt, and say to him: Thou art like the lion of the nations, and the dragon that is in the sea: and thou didst push with the horn in thy rivers, and didst trouble the waters with thy feet, and didst trample upon their streams.

Darby Bible Translation
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast like a young lion among the nations, and thou wast as a monster in the seas; and thou didst break forth in thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.

English Revised Version
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say unto him, Thou wast likened unto a young lion of the nations: yet art thou as a dragon in the seas; and thou brakest forth with thy rivers, and troubledst the waters with thy feet, and fouledst their rivers.

Webster's Bible Translation
Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him, Thou art like a young lion of the nations, and thou art as a whale in the seas: and thou didst come forth with thy rivers, and disturb the waters with thy feet, and render their rivers foul.

World English Bible
Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt, and tell him, You were likened to a young lion of the nations: yet you are as a monster in the seas; and you did break forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.

Young's Literal Translation
Son of man, lift up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and thou hast said unto him: A young lion of nations thou hast been like, And thou art as a dragon in the seas, And thou comest forth with thy flowings, And dost trouble the waters with thy feet, And thou dost foul their flowings.
Commentary
Matthew Henry Commentary
32:1-16 It becomes us to weep and tremble for those who will not weep and tremble for themselves. Great oppressors are, in God's account, no better than beasts of prey. Those who admire the pomp of this world, will wonder at the ruin of that pomp; which to those who know the vanity of all things here below, is no surprise. When others are ruined by sin, we have to fear, knowing ourselves guilty. The instruments of the desolation are formidable. And the instances of the desolation are frightful. The waters of Egypt shall run like oil, which signifies there should be universal sadness and heaviness upon the whole nation. God can soon empty those of this world's goods who have the greatest fulness of them. By enlarging the matters of our joy, we increase the occasions of our sorrow. How weak and helpless, as to God, are the most powerful of mankind! The destruction of Egypt was a type of the destruction of the enemies of Christ.
Study Bible
A Lament for Pharaoh King of Egypt
1In the twelfth year, in the twelfth month, on the first of the month, the word of the LORD came to me saying, 2"Son of man, take up a lamentation over Pharaoh king of Egypt and say to him, 'You compared yourself to a young lion of the nations, Yet you are like the monster in the seas; And you burst forth in your rivers And muddied the waters with your feet And fouled their rivers.'" 3Thus says the Lord GOD, "Now I will spread My net over you With a company of many peoples, And they shall lift you up in My net.…
Cross References
Matthew 7:24
Therefore everyone who hears these words of Mine and acts on them is like a wise man who built his house on the rock.

Job 7:12
"Am I the sea, or the sea monster, That You set a guard over me?

Proverbs 25:26
Like a trampled spring and a polluted well Is a righteous man who gives way before the wicked.

Isaiah 27:1
In that day the LORD will punish Leviathan the fleeing serpent, With His fierce and great and mighty sword, Even Leviathan the twisted serpent; And He will kill the dragon who lives in the sea.

Jeremiah 4:7
"A lion has gone up from his thicket, And a destroyer of nations has set out; He has gone out from his place To make your land a waste. Your cities will be ruins Without inhabitant.

Jeremiah 46:7
Who is this that rises like the Nile, Like the rivers whose waters surge about?

Jeremiah 46:8
Egypt rises like the Nile, Even like the rivers whose waters surge about; And He has said, "I will rise and cover that land; I will surely destroy the city and its inhabitants."

Ezekiel 19:1
"As for you, take up a lamentation for the princes of Israel

Ezekiel 19:2
and say, 'What was your mother? A lioness among lions! She lay down among young lions, She reared her cubs.

Ezekiel 26:17
"They will take up a lamentation over you and say to you, 'How you have perished, O inhabited one, From the seas, O renowned city, Which was mighty on the sea, She and her inhabitants, Who imposed her terror On all her inhabitants!
Treasury of Scripture

Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and say to him, You are like a young lion of the nations, and you are as a whale in the seas: and you came forth with your rivers, and troubled the waters with your feet, and fouled their rivers.

take up

Ezekiel 32:16,18 This is the lamentation with which they shall lament her: the daughters …

Ezekiel 19:1 Moreover take you up a lamentation for the princes of Israel,

Ezekiel 27:2,32 Now, you son of man, take up a lamentation for Tyrus…

Ezekiel 28:12 Son of man, take up a lamentation on the king of Tyrus, and say to …

Jeremiah 9:18 And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes …

Thou art like

Ezekiel 19:2-6 And say, What is your mother? A lioness: she lay down among lions, …

Ezekiel 38:13 Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young …

Genesis 49:9 Judah is a lion's whelp: from the prey, my son, you are gone up: …

Numbers 24:9 He couched, he lay down as a lion, and as a great lion: who shall …

Proverbs 28:15 As a roaring lion, and a ranging bear; so is a wicked ruler over …

Jeremiah 4:7 The lion is come up from his thicket, and the destroyer of the Gentiles …

Nahum 2:11-13 Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the …

and thou art as

Ezekiel 29:3 Speak, and say, Thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, …

Psalm 74:13,14 You did divide the sea by your strength: you brake the heads of the …

Isaiah 27:1 In that day the LORD with his sore and great and strong sword shall …

Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the …

whale. or, dragon
and troubledst

Ezekiel 34:18 Seems it a small thing to you to have eaten up the good pasture, …

Jump to Previous
Break Camest Disturb Dragon Egypt Feet Forth Foul Fouled Lamentation Liken Monster Nations Pharaoh Render Rivers Seas Thyself Troubled Waters Whale Whereas Young
Jump to Next
Break Camest Disturb Dragon Egypt Feet Forth Foul Fouled Lamentation Liken Monster Nations Pharaoh Render Rivers Seas Thyself Troubled Waters Whale Whereas Young
Links
Ezekiel 32:2 NIV
Ezekiel 32:2 NLT
Ezekiel 32:2 ESV
Ezekiel 32:2 NASB
Ezekiel 32:2 KJV

Ezekiel 32:2 Biblia Paralela
Ezekiel 32:2 Chinese Bible
Ezekiel 32:2 French Bible
Ezekiel 32:2 German Bible

Alphabetical: a about among and are burst churning compared concerning Egypt feet forth fouled him in king lament lamentation like lion man monster muddied muddying nations of over Pharaoh rivers rivers' say seas Son streams take the their thrashing to up water waters with Yet You young your yourself

OT Prophets: Ezekiel 32:2 Son of man take up a lamentation (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Ezekiel 32:1
Top of Page
Top of Page