Ezekiel 26:11
 Ezekiel 26:11 
New International Version (©2011)
The hooves of his horses will trample all your streets; he will kill your people with the sword, and your strong pillars will fall to the ground.

New Living Translation (©2007)
His horsemen will trample through every street in the city. They will butcher your people, and your strong pillars will topple.

English Standard Version (©2001)
With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your mighty pillars will fall to the ground.

New American Standard Bible (©1995)
"With the hoofs of his horses he will trample all your streets. He will slay your people with the sword; and your strong pillars will come down to the ground.

King James Bible (Cambridge Ed.)
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
He will trample all your streets with the hooves of his horses. He will slaughter your people with the sword, and your mighty pillars will fall to the ground.

International Standard Version (©2012)
"'Their horses will trample all the public places as he executes your inhabitants with swords. The most fortified of your pillars will be torn to the ground.

NET Bible (©2006)
With his horses' hoofs he will trample all your streets. He will kill your people with the sword, and your strong pillars will tumble down to the ground.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
With his horses' hoofs he will trample all your streets. He will kill your people in battle, and your strong pillars will fall to the ground.

King James 2000 Bible (©2003)
With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets: he shall slay your people by the sword, and your strong garrisons shall go down to the ground.

American King James Version
With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets: he shall slay your people by the sword, and your strong garrisons shall go down to the ground.

American Standard Version
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay thy people with the sword; and the pillars of thy strength shall go down to the ground.

Douay-Rheims Bible
With the hoofs of his horses he shall tread down all thy streets: thy people he shall kill with the sword, and thy famous statues shall fall to the ground.

Darby Bible Translation
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets; he shall slay thy people by the sword, and the pillars of thy strength shall go down to the ground.

English Revised Version
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people with the sword, and the pillars of thy strength shall go down to the ground.

Webster's Bible Translation
With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets: he shall slay thy people by the sword, and thy strong garrisons shall go down to the ground.

World English Bible
With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets; he shall kill your people with the sword; and the pillars of your strength shall go down to the ground.

Young's Literal Translation
With hoofs of his horses he treadeth all thine out-places, Thy people by sword he doth slay, And the pillars of thy strength to the earth come down.

Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-14 To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it; or with their fall, when we may thrive upon it, is a sin that easily besets us, yet is not thought so bad as really it is. But it comes from a selfish, covetous principle, and from that love of the world as our happiness, which the love of God expressly forbids. He often blasts the projects of those who would raise themselves on the ruin of others. The maxims most current in the trading world, are directly opposed to the law of God. But he will show himself against the money-loving, selfish traders, whose hearts, like those of Tyre, are hardened by the love of riches. Men have little cause to glory in things which stir up the envy and rapacity of others, and which are continually shifting from one to another; and in getting, keeping, and spending which, men provoke that God whose wrath turns joyous cities into ruinous heaps.


Pulpit Commentary

Verse 11. - Thy strong garrisons; literally, the pillars of thy strength (Revised Version). So the Vulgate, nobiles statuae. So the word is used in Isaiah 19:19; Jeremiah 43:13; 2 Kings 3:2. The words probably refer to the two famous columns standing in the temple of the Tyrian Hercules, one of gold and one of emerald (possibly malachite or lapis-lazuli), as symbols of strength, or as pedestals surmounted by a statue of Baal (Herod., 2:44).


Gill's Exposition of the Entire Bible

With the hoofs of his horses shall he tread down all thy streets,.... Such a number of horses running to and fro in the streets, and prancing upon the pavements, shall break them up, and destroy them, so that they shall be mere mire and dirt:

he shall slay thy people by the sword; such as would not lay down their arms and submit; or their principal ones, who encouraged the inhabitants to hold out the siege to such a length of time as they did; which might provoke Nebuchadnezzar to use them with more severity:

and thy strong garrisons shall go down to the ground: where their soldiers were placed for defence; their citadel and other towers: or, "the statues of thy strengths" (k); their strong statues made of marble, &c. erected as trophies of victories obtained by them; or to the honour of some worthy magistrates, and principal citizens; or of their confederates and allies; or rather of their deities, such as Hercules and Apollo, their tutelar gods; which, though chained as they were, that they might not depart, shall now fall to the ground, unable to protect themselves or their worshippers: all that is here said, concerning the destruction of Tyre by Nebuchadnezzar, seems to be understood of old Tyre, which was upon the continent; for this account agrees not with the isle.

(k) "statuae fortitudinis tuae", Pagninus, Montanus; "columnas tuas robustas", Cocceius; "columnas ruboris tui", Starckius.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. thy strong garrisons—literally, "the statutes of thy strength"; so the forts which are "monuments of thy strength." Maurer understands, in stricter agreement with the literal meaning, "the statues" or "obelisks erected in honor of the idols, the tutelary gods of Tyre," as Melecarte, answering to the Grecian Hercules, whose temple stood in Old Tyre (compare Jer 43:13, Margin).


Ezekiel 26:11 Parallel Commentaries

Ezekiel 26:11 NIV
Ezekiel 26:11 NLT
Ezekiel 26:11 ESV
Ezekiel 26:11 NASB
Ezekiel 26:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Prophecy against Tyre
10By reason of the abundance of his horses their dust shall cover you: your walls shall shake at the noise of the horsemen, and of the wheels, and of the chariots, when he shall enter into your gates, as men enter into a city wherein is made a breach. 11With the hoofs of his horses shall he tread down all your streets: he shall slay your people by the sword, and your strong garrisons shall go down to the ground. 12And they shall make a spoil of your riches, and make a prey of your merchandise: and they shall break down your walls, and destroy your pleasant houses: and they shall lay your stones and your timber and your dust in the middle of the water. …

Isaiah 5:28 Their arrows are sharp, all their bows are strung; their horses' hooves seem like flint, their chariot wheels like a whirlwind.
Isaiah 26:5 He humbles those who dwell on high, he lays the lofty city low; he levels it to the ground and casts it down to the dust.
Jeremiah 43:13 There in the temple of the sun in Egypt he will demolish the sacred pillars and will burn down the temples of the gods of Egypt.'"
Habakkuk 1:8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves at dusk. Their cavalry gallops headlong; their horsemen come from afar. They fly like an eagle swooping to devour;