Ezekiel 22:9
 Ezekiel 22:9 
New International Version (©2011)
In you are slanderers who are bent on shedding blood; in you are those who eat at the mountain shrines and commit lewd acts.

New Living Translation (©2007)
People accuse others falsely and send them to their death. You are filled with idol worshipers and people who do obscene things.

English Standard Version (©2001)
There are men in you who slander to shed blood, and people in you who eat on the mountains; they commit lewdness in your midst.

New American Standard Bible (©1995)
"Slanderous men have been in you for the purpose of shedding blood, and in you they have eaten at the mountain shrines. In your midst they have committed acts of lewdness.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
There are men within you who slander in order to shed blood. People who live in you eat at the mountain shrines; they commit immoral acts within you.

International Standard Version (©2012)
Slanderous men live among you, intent on shedding blood. They've eaten at the top of mountain shrines. They've crafted plans to do evil things among you.

NET Bible (©2006)
Slanderous men shed blood within you. Those who live within you eat pagan sacrifices on the mountains; they commit obscene acts among you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Some of your people slander. They want to kill people. People who live in you eat food sacrificed to idols at the worship sites on the hills, and they sin sexually.

King James 2000 Bible (©2003)
In you are men that slander to shed blood: and in you they eat upon the mountains: in the midst of you they commit lewdness.

American King James Version
In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat on the mountains: in the middle of you they commit lewdness.

American Standard Version
Slanderous men have been in thee to shed blood; and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.

Douay-Rheims Bible
Slanderers have been in thee to shed blood, and they have eaten upon the mountains in thee, they have committed wickedness in the midst of thee.

Darby Bible Translation
In thee there have been slanderous men to shed blood; and in thee have they eaten upon the mountains; in the midst of thee they have committed lewdness;

English Revised Version
Slanderous men have been in thee to shed blood: and in thee they have eaten upon the mountains: in the midst of thee they have committed lewdness.

Webster's Bible Translation
In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness.

World English Bible
Slanderous men have been in you to shed blood; and in you they have eaten on the mountains: in the midst of you they have committed lewdness.

Young's Literal Translation
Men of slander have been in thee to shed blood, And on the mountains they have eaten in thee, Wickedness they have done in thy midst.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-16 The prophet is to judge the bloody city; the city of bloods. Jerusalem is so called, because of her crimes. The sins which Jerusalem stands charged with, are exceeding sinful. Murder, idolatry, disobedience to parents, oppression and extortion, profanation of the sabbath and holy things, seventh commandment sins, lewdness and adultery. Unmindfulness of God was at the bottom of all this wickedness. Sinners provoke God because they forget him. Jerusalem has filled the measure of her sins. Those who give up themselves to be ruled by their lusts, will justly be given up to be portioned by them. Those who resolve to be their own masters, let them expect no other happiness than their own hands can furnish; and a miserable portion it will prove.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Men that carry tales, etc. Hebrew, men of slanders (comp. Exodus 23:1; Leviticus 19:16). The sin of the informers, ever ready to lend themselves to plots against the life or character of the innocent, was then, as at all times, the besetting evil of corrupt government in the East. Compare the story of Naboth (1 Kings 21:10) and of Jeremiah (Jeremiah 37:13). (For eating on the mountains, see note on Ezekiel 18:6; and for lewdness, that on Ezekiel 16:43.) What the lewdness consisted in is stated in the following verses.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In thee are men that carry tales to shed blood,.... Innocent blood, as the Targum; such who go from house to house, as pedlars do, with their wares or spices, as the word (a) signifies; hence the Syriac version renders it "merchants"; and carry tales and lies of innocent persons, and stir up others against them to wrath and revenge, and shed their blood; or that go to the courts of judicature, and there accuse innocent persons, and bear false witness against them, to the taking away of their lives. The Septuagint and Arabic versions render it "thieves": who commonly are murderers: and in thee they eat upon the mountains; that is, there were such in Jerusalem who used to go to the mountains where idols were worshipped, and eat the things that were sacrificed to them; or partook of the feast made to the honour of them. So the Targum,

"in thee they served idols on the mountains:''

in the midst of thee they commit lewdness; a general word for all manner of uncleanness, as adultery, fornication, incest, &c. of which some particulars follow.

(a) "homines mercaturae, vel aromatis"; so Ben Melech observes.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. men that carry tales—informers, who by misrepresentations cause innocent blood to be shed (Le 19:16). Literally, "one who goes to and fro as a merchant."


Ezekiel 22:9 Parallel Commentaries

Ezekiel 22:9 NIV
Ezekiel 22:9 NLT
Ezekiel 22:9 ESV
Ezekiel 22:9 NASB
Ezekiel 22:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Sins of Jerusalem
8You have despised my holy things, and have profaned my sabbaths. 9In you are men that carry tales to shed blood: and in you they eat on the mountains: in the middle of you they commit lewdness. 10In you have they discovered their fathers' nakedness: in you have they humbled her that was set apart for pollution. …

Leviticus 19:16 "'Do not go about spreading slander among your people. "'Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the LORD.
Ezekiel 11:6 You have killed many people in this city and filled its streets with the dead.
Ezekiel 18:6 He does not eat at the mountain shrines or look to the idols of Israel. He does not defile his neighbor's wife or have sexual relations with a woman during her period.
Ezekiel 23:29 They will deal with you in hatred and take away everything you have worked for. They will leave you stark naked, and the shame of your prostitution will be exposed. Your lewdness and promiscuity
Hosea 4:2 There is only cursing, lying and murder, stealing and adultery; they break all bounds, and bloodshed follows bloodshed.
Hosea 4:10 "They will eat but not have enough; they will engage in prostitution but not flourish, because they have deserted the LORD to give themselves
Hosea 6:9 As marauders lie in ambush for a victim, so do bands of priests; they murder on the road to Shechem, carrying out their wicked schemes.
Malachi 3:5 "So I will come to put you on trial. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers and perjurers, against those who defraud laborers of their wages, who oppress the widows and the fatherless, and deprive the foreigners among you of justice, but do not fear me," says the LORD Almighty.