|Matthew Henry's Concise Commentary|
24:1-14 The pot on the fire represented Jerusalem besieged by the Chaldeans: all orders and ranks were within the walls, prepared as a prey for the enemy. They ought to have put away their transgressions, as the scum, which rises by the heat of the fire, is taken from the top of the pot. But they grew worse, and their miseries increased. Jerusalem was to be levelled with the ground. The time appointed for the punishment of wicked men may seem to come slowly, but it will come surely. It is sad to think how many there are, on whom ordinances and providences are all lost.
Verse 12. - She hath wearied herself with lies, etc.; better, it (keeping to the image of the cauldron) is worn out with labors; sc. with the pains taken to cleanse it, and yet the rust remains. The fire must burn, the retributive judgment must continue, till the work is done.
Gill's Exposition of the Entire Bible
She hath wearied herself with lies,.... With serving idols, which were lying vanities; by trusting to the alliances of neighbouring nations, which deceived her; or by committing sin, in which there was no satisfaction; or it may be understood of wearying of God with their sins, and particularly with her lying promises of repentance and reformation:
and her great scum went not forth out of her; notwithstanding her promises; or notwithstanding the admonitions given, and the chastisements inflicted on her, yet she continued hardened in her sins, impenitent and unreformed:
her scum shall be in the fire; like a pot that boils over, its scum falls into the fire, and is consumed there; and in no other way, but by the fire of divine judgments, or the burning of the city, could the wickedness thereof be consumed. The Targum is,
"and they shall not go out of her that work iniquity; in the fire shall she be burnt, because of the multitude of her sins.''
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
12. herself—rather, "she hath wearied Me out with lies"; or rather, "with vain labors" on My part to purify her without being obliged to have recourse to judgments (compare Isa 43:24; Mal 2:17) [Maurer]. However, English Version gives a good sense (compare Isa 47:13; 57:10).
Ezekiel 24:12 Parallel Commentaries
Ezekiel 24:12 NIV
Ezekiel 24:12 NLT
Ezekiel 24:12 ESV
Ezekiel 24:12 NASB
Ezekiel 24:12 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible