Ezekiel 27:25
 Ezekiel 27:25 
New International Version (©2011)
"'The ships of Tarshish serve as carriers for your wares. You are filled with heavy cargo as you sail the sea.

New Living Translation (©2007)
The ships of Tarshish were your ocean caravans. Your island warehouse was filled to the brim!

English Standard Version (©2001)
The ships of Tarshish traveled for you with your merchandise. So you were filled and heavily laden in the heart of the seas.

New American Standard Bible (©1995)
"The ships of Tarshish were the carriers for your merchandise. And you were filled and were very glorious In the heart of the seas.

King James Bible (Cambridge Ed.)
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market: and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Ships of Tarshish were the carriers for your goods. So you became full and heavily loaded in the heart of the sea.

International Standard Version (©2012)
Ocean-going fleets carried your merchandise." "How filled you were! How glorious you were, at home in the heart of the sea!

NET Bible (©2006)
The ships of Tarshish were the transports for your merchandise. "'So you were filled and weighed down in the heart of the seas.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
" 'Ships from Tarshish carried your goods. You were like a ship filled with heavy cargo in the sea.

King James 2000 Bible (©2003)
The ships of Tarshish were carriers for you in your market: and you were filled, and made very glorious in the midst of the seas.

American King James Version
The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the middle of the seas.

American Standard Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Douay-Rheims Bible
The ships of the sea, were thy chief in thy merchandise : and thou wast replenished, and glorified exceedingly in the heart of the sea.

Darby Bible Translation
The ships of Tarshish were thy caravans for thy traffic; and thou wast replenished, and highly honoured, in the heart of the seas.

English Revised Version
The ships of Tarshish were thy caravans for thy merchandise: and thou wast replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Webster's Bible Translation
The ships of Tarshish did sing of thee in thy market; and thou wast replenished, and made very glorious in the midst of the seas.

World English Bible
The ships of Tarshish were your caravans for your merchandise: and you were replenished, and made very glorious in the heart of the seas.

Young's Literal Translation
Ships of Tarshish are thy double walls of thy merchandise, And thou art filled and honoured greatly, In the heart of the seas.

Matthew Henry's Concise Commentary

27:1-25 Those who live at ease are to be lamented, if they are not prepared for trouble. Let none reckon themselves beautified, any further than they are sanctified. The account of the trade of Tyre intimates, that God's eye is upon men when employed in worldly business. Not only when at church, praying and hearing, but when in markets and fairs, buying and selling. In all our dealings we should keep a conscience void of offence. God, as the common Father of mankind, makes one country abound in one commodity, and another in another, serviceable to the necessity or to the comfort and ornament of human life. See what a blessing trade and merchandise are to mankind, when followed in the fear of God. Besides necessaries, an abundance of things are made valuable only by custom; yet God allows us to use them. But when riches increase, men are apt to set their hearts upon them, and forget the Lord, who gives power to get wealth.


Pulpit Commentary

Verse 25. - The verse beaus a new section, and glides back into the original metaphor of the ship, as in Vers. 4-9. The ships of Tarshish are used generically for merchant-ships. The catalogue of the commerce ends with Ver. 24, and the more poetic imagery reappears. It was, as centering in herself all that they brought to her that the merchant-city was very glorious in the midst of the waters. For sing of thee, read, the ships of Tarshish were thy caravans (Revised Version). The word has also the sense of "wall," as in Jeremiah 5:10 and Job 24:11; and this, describing the ships as the "wooden wails" of Tyre, gives a tenable sense here.


Gill's Exposition of the Entire Bible

The ships of Tarshish did sing of thee in market,.... The ships of the sea in general; for Tarshish is used for the sea; these from all parts came to Tyre with their several wares, the product of their country from whence they came, and, finding a good market for them at Tyre, spoke greatly in her praise, or, "were thy princes", or "thy chief ones, in thy market" (f); these brought the principal things into it, and took off the chief that were in it, which were of the produce of Tyre:

and thou wast replenished; with goods from all parts, with every thing for their necessity, convenience, pleasure, and delight, and to carry on a traffic with all nations:

and made very glorious in the midst of the seas; with great riches, stately towers and buildings. Here ends the account of Tyre's greatness; next follows her ruin and destruction.

(f) "principes", V. L. Montanus, Castalio, Starckius; "praecipuae", Tigurine version, Grotius. So some in Vatablus.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

25. sing of thee—personification; thy great merchant ships were palpable proofs of thy greatness. Others translate from a different Hebrew root, "were thy (mercantile) travellers." Fairbairn translates, "Were thy walls." But the parallelism to "thou wast glorious" favors English Version, "sing of thee."


Ezekiel 27:25 Parallel Commentaries

Ezekiel 27:25 NIV
Ezekiel 27:25 NLT
Ezekiel 27:25 ESV
Ezekiel 27:25 NASB
Ezekiel 27:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Lament for Tyre
23Haran, and Canneh, and Eden, the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad, were your merchants. 24These were your merchants in all sorts of things, in blue clothes, and broidered work, and in chests of rich apparel, bound with cords, and made of cedar, among your merchandise. 25The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were replenished, and made very glorious in the middle of the seas.

Genesis 10:4 The sons of Javan: Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
Psalm 48:7 You destroyed them like ships of Tarshish shattered by an east wind.
Proverbs 31:14 She is like the merchant ships, bringing her food from afar.
Isaiah 2:16 for every trading ship and every stately vessel.
Isaiah 23:14 Wail, you ships of Tarshish; your fortress is destroyed!
Ezekiel 27:24 In your marketplace they traded with you beautiful garments, blue fabric, embroidered work and multicolored rugs with cords twisted and tightly knotted.