Ezekiel 38:13
Parallel Verses
New International Version
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all her villages will say to you, "Have you come to plunder? Have you gathered your hordes to loot, to carry off silver and gold, to take away livestock and goods and to seize much plunder?"'

New Living Translation
But Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish will ask, 'Do you really think the armies you have gathered can rob them of silver and gold? Do you think you can drive away their livestock and seize their goods and carry off plunder?'

English Standard Version
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish and all its leaders will say to you, ‘Have you come to seize spoil? Have you assembled your hosts to carry off plunder, to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to seize great spoil?’

New American Standard Bible
"Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?'"'

King James Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

Holman Christian Standard Bible
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its rulers will ask you, 'Have you come to seize spoil? Have you assembled your hordes to carry off plunder, to make off with silver and gold, to take cattle and possessions, to seize great spoil?"

International Standard Version
Businessmen based in Sheba, Dedan, Tarshish, and all of its growling lions will ask you, "Are you coming for war spoils? Have you assembled your armies to carry off silver and gold, and to gather lots of war booty?"'"

NET Bible
Sheba and Dedan and the traders of Tarshish with all its young warriors will say to you, "Have you come to loot? Have you assembled your armies to plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to haul away a great amount of spoils?"'

GOD'S WORD® Translation
" 'Sheba, Dedan, the merchants from Tarshish, and all their villages will ask you, "Did you come to rob these people of their possessions? Did you assemble all these soldiers to carry away large amounts of silver and gold and to take cattle and property?"'

Jubilee Bible 2000
Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

King James 2000 Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its villages, shall say unto you, Have you come to take plunder? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

American King James Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say to you, Are you come to take a spoil? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

American Standard Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil?

Douay-Rheims Bible
Saba, and Dedan, and the merchants of Tharsis, and all the lions thereof shall say to thee: Art thou come to take spoils? behold, thou hast gathered thy multitude to take a prey, to take silver, and gold, and to carry away goods and substance, and to take rich spoils.

Darby Bible Translation
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to seize a spoil? hast thou gathered thine assemblage to take a prey? to carry away silver and gold, to take cattle and goods, to seize a great spoil?

English Revised Version
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish; with all the young lions thereof, shall say unto thee, Art thou come to take the spoil? hast thou assembled thy company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take great spoil?

Webster's Bible Translation
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all its young lions, shall say to thee, Art thou come to take a spoil? hast thou gathered thy company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

World English Bible
Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions of it, shall tell you, Have you come to take the spoil? have you assembled your company to take the prey? to carry away silver and gold, to take away livestock and goods, to take great spoil?

Young's Literal Translation
Sheba, and Dedan, and merchants of Tarshish, And all its young lions say to thee: To take a spoil art thou come in? To take a prey assembled thine assembly? To bear away silver and gold? To take away cattle and substance? To take a great spoil?
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-13 These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.

Pulpit Commentary

Verse 13. - Sheba, and Dorian, and the merchants of Tarshish were the great trading communities of the South, East, and West respectively (see on Ezekiel 27:15, 20, 22, 25). The young lions thereof - i.e. of Tarshish, not of the other communities (Keil) - were probably intended to represent, not the" authorities" of Tarshish, as Hitzig suggests, but its smaller tradesmen who were equally rapacious with its larger merchants. All are depicted as following in the wake of Gog, like vultures in the rear of an army, and as inquiring whether Gog had come simply for the purpose of destruction or in the hope of trading with the booty he should capture. In this case they intimate their wish to be partakers of the spoil This (Plumptre), rather than the thirst for booty which characterized them (Keil), their question to Gog signified; Schroder's idea, that they purposed ironically to ridicule the smallness of the spoil which would reward so gigantic an expedition, has as little to recommend it as Kliefoth's suggestion, that they designed to intimate their sympathy with Gog's invasion of Israel.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish,.... These are not any of the people that shall come along with Gog on his expedition; but some neighbouring nations bordering on Judea, who will address him in the following manner, as he passes through them, or by them. Sheba and Dedan design the Arabians inhabiting that part of Arabia which lay near to Judea, even Arabia Petraea and Felix; and the merchants of Tarshish are the Tyrians and Zidonians that traded by sea, as Tarshish sometimes signifies; or to Tartessus in Spain, where they had much traffic; and may design the people of those places that will at this time be living in Palestine, that trade by sea to foreign parts. The Septuagint and Arabic versions render it the "Carthaginian merchants", or "the merchants of Carthage":

with all the young lions thereof; which some interpret of sea pirates, for their cruelty and voraciousness. The Targum paraphrases it, all the kings thereof; and so Kimchi thinks kings and princes are meant; but the Septuagint version renders it, all their villages; and so the Syriac version, all the cities:

shall say unto thee, art thou come to take a spoil? either out of compassion to the people of the Jews; or rather by way of congratulation, and as expressive of joy at it; or else out of envy that they have no share in it; suggesting that they would gladly join with him, and partake of the booty:

hast thou gathered thy company together to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil? all which it is supposed might easily be done; only they might wonder that so rich a potentate as the Turk should give himself the trouble to raise such an army, and come so far, for cattle and goods, and silver and gold of which he had such plenty. Gog gives no answer, but God does.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. Sheba, &c.—These mercantile peoples, though not taking an active part against the cause of God, are well pleased to see others do it. Worldliness makes them ready to deal in the ill-gotten spoil of the invaders of God's people. Gain is before godliness with them (1 Maccabees 3:41).

young lions—daring princes and leaders.

Ezekiel 38:13 Additional Commentaries
Context
Prophecy against Gog
12to capture spoil and to seize plunder, to turn your hand against the waste places which are now inhabited, and against the people who are gathered from the nations, who have acquired cattle and goods, who live at the center of the world.' 13"Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish with all its villages will say to you, 'Have you come to capture spoil? Have you assembled your company to seize plunder, to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to capture great spoil?'"' 14"Therefore prophesy, son of man, and say to Gog, 'Thus says the Lord GOD, "On that day when My people Israel are living securely, will you not know it?…
Cross References
Isaiah 10:6
I send him against a godless nation, I dispatch him against a people who anger me, to seize loot and snatch plunder, and to trample them down like mud in the streets.

Isaiah 33:23
Your rigging hangs loose: The mast is not held secure, the sail is not spread. Then an abundance of spoils will be divided and even the lame will carry off plunder.

Jeremiah 15:13
"Your wealth and your treasures I will give as plunder, without charge, because of all your sins throughout your country.

Ezekiel 25:13
therefore this is what the Sovereign LORD says: I will stretch out my hand against Edom and kill both man and beast. I will lay it waste, and from Teman to Dedan they will fall by the sword.

Ezekiel 27:12
"'Tarshish did business with you because of your great wealth of goods; they exchanged silver, iron, tin and lead for your merchandise.

Ezekiel 27:15
"'The men of Rhodes traded with you, and many coastlands were your customers; they paid you with ivory tusks and ebony.

Ezekiel 27:20
"'Dedan traded in saddle blankets with you.

Ezekiel 27:22
"'The merchants of Sheba and Raamah traded with you; for your merchandise they exchanged the finest of all kinds of spices and precious stones, and gold.

Ezekiel 27:23
"'Harran, Kanneh and Eden and merchants of Sheba, Ashur and Kilmad traded with you.

Joel 3:8
I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the Sabeans, a nation far away." The LORD has spoken.
Treasury of Scripture

Sheba, and Dedan, and the merchants of Tarshish, with all the young lions thereof, shall say to you, Are you come to take a spoil? have you gathered your company to take a prey? to carry away silver and gold, to take away cattle and goods, to take a great spoil?

Sheba

Ezekiel 27:12,15,20,22,23,25 Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kind …

with

Ezekiel 19:3-6 And she brought up one of her whelps: it became a young lion, and …

Ezekiel 32:2 Son of man, take up a lamentation for Pharaoh king of Egypt, and …

Psalm 57:4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on …

Jeremiah 50:17 Israel is a scattered sheep; the lions have driven him away: first …

Jeremiah 51:38 They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

Nahum 2:11-13 Where is the dwelling of the lions, and the feeding place of the …

Zechariah 11:3 There is a voice of the howling of the shepherds; for their glory …

Jump to Previous
Assembled Carry Cattle Company Dedan Gathered Gold Goods Great Lions Magnates Merchants Prey Sheba Silver Spoil Tarshish Thereof Young
Jump to Next
Assembled Carry Cattle Company Dedan Gathered Gold Goods Great Lions Magnates Merchants Prey Sheba Silver Spoil Tarshish Thereof Young
Links
Ezekiel 38:13 NIV
Ezekiel 38:13 NLT
Ezekiel 38:13 ESV
Ezekiel 38:13 NASB
Ezekiel 38:13 KJV

Ezekiel 38:13 Bible Apps
Ezekiel 38:13 Bible Suite
Ezekiel 38:13 Biblia Paralela
Ezekiel 38:13 Chinese Bible
Ezekiel 38:13 French Bible
Ezekiel 38:13 German Bible

Alphabetical: all and assembled away capture carry cattle come company Dedan gathered gold goods great Have her hordes its livestock loot merchants much of off plunder say seize Sheba silver spoil spoil'' take Tarshish the to villages will with you your

OT Prophets: Ezekiel 38:13 Sheba and Dedan and the merchants (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ezekiel 38:12
Top of Page
Top of Page