Ezekiel 38:9
 Ezekiel 38:9 
New International Version (©2011)
You and all your troops and the many nations with you will go up, advancing like a storm; you will be like a cloud covering the land.

New Living Translation (©2007)
You and all your allies--a vast and awesome army--will roll down on them like a storm and cover the land like a cloud.

English Standard Version (©2001)
You will advance, coming on like a storm. You will be like a cloud covering the land, you and all your hordes, and many peoples with you.

New American Standard Bible (©1995)
"You will go up, you will come like a storm; you will be like a cloud covering the land, you and all your troops, and many peoples with you."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You, all of your troops, and many peoples with you will advance, coming like a thunderstorm; you will be like a cloud covering the land."

International Standard Version (©2012)
You'll arise suddenly, like a tornado, coming like a windstorm to cover the land, you and all your soldiers with you, along with many nations."'"

NET Bible (©2006)
You will advance; you will come like a storm. You will be like a cloud covering the earth, you, all your troops, and the many other peoples with you.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You will attack like a storm and cover the land like a cloud. Your troops and the many armies will be with you.

King James 2000 Bible (©2003)
You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many people with you.

American King James Version
You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your bands, and many people with you.

American Standard Version
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.

Douay-Rheims Bible
And thou shalt go up and come like a storm, and like a cloud to cover the land, thou and all thy bands and many people with thee.

Darby Bible Translation
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many peoples with thee.

English Revised Version
And thou shalt ascend, thou shalt come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy hordes, and many peoples with thee.

Webster's Bible Translation
Thou shalt ascend and come like a storm, thou shalt be like a cloud to cover the land, thou, and all thy bands, and many people with thee.

World English Bible
You shall ascend, you shall come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your hordes, and many peoples with you.

Young's Literal Translation
And thou hast gone up -- as wasting thou comest in, As a cloud to cover the land art thou, Thou and all thy bands, and many peoples with thee.

Matthew Henry's Concise Commentary

38:1-13 These events will be in the latter days. It is supposed these enemies will come together to invade the land of Judea, and God will defeat them. God not only sees who are now the enemies of his church, but he foresees who will be so, and lets them know by his word that he is against them; though they join together, the wicked shall not be unpunished.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Like a storm, and like a cloud. Gog's invasion, his "ascension," or "going up" (compare the Greek term ἀνάβασις for a military expedition), should be like a storm in its suddenness and violence, as in Ver. 1:27, and like a cloud in its threatening aspect and overshadowing nearness (see ver. 16; and comp. Jeremiah 4:13). Taken together, the images suggest that Gog's invasion should burst forth suddenly, rage violently, spread quickly, alarm greatly, but cease finally. Storms roar and crash, alarm and destroy, but do not continue. Clouds diffuse gloom and fear, but ultimately disperse.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Thou shall ascend and come like a storm,.... That comes suddenly, looks black and terrible, and causes darkness and horror; makes a great noise, and is very threatening of danger; signifying, that the Turks will come into the land of Judea suddenly to surprise it, and with great wrath and fury, and threaten them with utter destruction; so the king of the north is said to come like a whirlwind, which many interpret of the Turk also, Daniel 11:40,

thou shalt be like a cloud to cover the land; with darkness and distress; suggesting the vast number of his army, which should overspread the land of Judea, as it follows:

thou and all thy bands, and many people with thee; his own army should be very numerous, and this increased by his confederates, or such who will voluntarily join him in this expedition.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. cloud to cover the land—with the multitude of thy forces.


Ezekiel 38:9 Parallel Commentaries

Ezekiel 38:9 NIV
Ezekiel 38:9 NLT
Ezekiel 38:9 ESV
Ezekiel 38:9 NASB
Ezekiel 38:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Prophecy against Gog
8After many days you shall be visited: in the latter years you shall come into the land that is brought back from the sword, and is gathered out of many people, against the mountains of Israel, which have been always waste: but it is brought forth out of the nations, and they shall dwell safely all of them. 9You shall ascend and come like a storm, you shall be like a cloud to cover the land, you, and all your bands, and many people with you. 10Thus said the Lord GOD; It shall also come to pass, that at the same time shall things come into your mind, and you shall think an evil thought: …

Revelation 20:9 They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God's people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
Isaiah 5:28 Their arrows are sharp, all their bows are strung; their horses' hooves seem like flint, their chariot wheels like a whirlwind.
Isaiah 21:1 A prophecy against the Desert by the Sea: Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror.
Isaiah 25:4 You have been a refuge for the poor, a refuge for the needy in their distress, a shelter from the storm and a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like a storm driving against a wall
Isaiah 28:2 See, the Lord has one who is powerful and strong. Like a hailstorm and a destructive wind, like a driving rain and a flooding downpour, he will throw it forcefully to the ground.
Jeremiah 4:13 Look! He advances like the clouds, his chariots come like a whirlwind, his horses are swifter than eagles. Woe to us! We are ruined!
Ezekiel 30:18 Dark will be the day at Tahpanhes when I break the yoke of Egypt; there her proud strength will come to an end. She will be covered with clouds, and her villages will go into captivity.
Ezekiel 38:16 You will advance against my people Israel like a cloud that covers the land. In days to come, Gog, I will bring you against my land, so that the nations may know me when I am proved holy through you before their eyes.
Joel 2:2 a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness. Like dawn spreading across the mountains a large and mighty army comes, such as never was in ancient times nor ever will be in ages to come.