Daniel 11:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
For the king of the North will muster another army, larger than the first; and after several years, he will advance with a huge army fully equipped.

New Living Translation
"A few years later the king of the north will return with a fully equipped army far greater than before.

English Standard Version
For the king of the north shall again raise a multitude, greater than the first. And after some years he shall come on with a great army and abundant supplies.

New American Standard Bible
"For the king of the North will again raise a greater multitude than the former, and after an interval of some years he will press on with a great army and much equipment.

King James Bible
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.

Holman Christian Standard Bible
The king of the North will again raise a multitude larger than the first. After some years he will advance with a great army and many supplies."

International Standard Version
The northern king will return and raise a greater army than before. After a few years, he'll advance with a great force and with a vast amount of armaments.'"

NET Bible
For the king of the north will again muster an army, one larger than before. At the end of some years he will advance with a huge army and enormous supplies.

New Heart English Bible
The king of the north shall return, and shall raise a multitude greater than the former; and he shall advance after some years with a great army and with abundant supplies.

GOD'S WORD® Translation
"The northern king will return and raise an army larger than the first one. After a few years he will invade with a large army and a lot of equipment.

JPS Tanakh 1917
And the king of the north shall again set forth a multitude, greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.

New American Standard 1977
“For the king of the North will again raise a greater multitude than the former, and after an interval of some years he will press on with a great army and much equipment.

Jubilee Bible 2000
And the king of the north shall put another multitude greater than the former in the field and at the end of a time of some years shall come in great haste with a great army and with much riches.

King James 2000 Bible
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much equipment.

American King James Version
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.

American Standard Version
And the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.

Douay-Rheims Bible
For the king of the north shall return and shall prepare a multitude much greater than before: and in the end of times and years, be shall come in haste with a great army, and much riches.

Darby Bible Translation
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and shall certainly come at the end of the times of years with a great army and with much substance.

English Revised Version
And the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, even of years, with a great army and with much substance.

Webster's Bible Translation
For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.

World English Bible
The king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former; and he shall come on at the end of the times, [even of] years, with a great army and with much substance.

Young's Literal Translation
'And the king of the north hath turned back, and hath caused a multitude to stand, greater than the first, and at the end of the times a second time he doth certainly come in with a great force, and with much substance;
Study Bible
Kings of the South and the North
12"When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail. 13"For the king of the North will again raise a greater multitude than the former, and after an interval of some years he will press on with a great army and much equipment. 14"Now in those times many will rise up against the king of the South; the violent ones among your people will also lift themselves up in order to fulfill the vision, but they will fall down.…
Cross References
Daniel 4:16
"Let his mind be changed from that of a man And let a beast's mind be given to him, And let seven periods of time pass over him.

Daniel 11:6
"After some years they will form an alliance, and the daughter of the king of the South will come to the king of the North to carry out a peaceful arrangement. But she will not retain her position of power, nor will he remain with his power, but she will be given up, along with those who brought her in and the one who sired her as well as he who supported her in those times.

Daniel 11:12
"When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.

Daniel 11:14
"Now in those times many will rise up against the king of the South; the violent ones among your people will also lift themselves up in order to fulfill the vision, but they will fall down.

Daniel 11:40
"At the end time the king of the South will collide with him, and the king of the North will storm against him with chariots, with horsemen and with many ships; and he will enter countries, overflow them and pass through.

Daniel 12:7
I heard the man dressed in linen, who was above the waters of the river, as he raised his right hand and his left toward heaven, and swore by Him who lives forever that it would be for a time, times, and half a time; and as soon as they finish shattering the power of the holy people, all these events will be completed.
Treasury of Scripture

For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches.

the king. See on ver.

Daniel 11:6,7 And in the end of years they shall join themselves together…

after certain years. Heb. at the end of times, even years.

Daniel 4:16 Let his heart be changed from man's, and let a beast's heart be given …

Daniel 12:7 And I heard the man clothed in linen, which was on the waters of …

(13) Shall return.--In this and the next two verses the causes are mentioned to which the failure of the southern king was due. He returns some years after his defeat to take revenge, and brings with him a larger army than he had on the previous occasion.

Much riches--i.e., all that is necessary for the maintenance of a large army; literally, anything acquired. This has been explained of the invasion of Egypt by Antiochus and Philip of Macedon, some thirteen or fourteen years after the battle of Raphia, when Ptolemy Epiphanes, a mere child, had succeeded his father, Philopator. On the hypothesis that these chapters refer to this period, it is surprising that there should be no allusion to the religious persecutions to which the Jews in Egypt had been subjected by Ptolemy Philopator, who, after his victory at Raphia, attempted to enter the Holy Place, as is mentioned in the Third Book of Maccabees. It should be remembered that the Jews suffered considerably from both parties during the whole of this period; but though the prophecy is supposed to have been written for their comfort and encouragement at this very juncture, yet not a word is said which bears allusion to them.

Verse 13. - For the king of the north shall return, and shall set forth a multitude greater than the former, and shall certainly come after certain years with a great army and with much riches. The LXX. does not differ essentially from this, only πόλεως comes in unnecessarily by a blunder - the less to be understood, as there seems no word which can have occasioned the misreading, unless it is simply a blunder of hearing for πολλήν; but against this is the fact that Paulus Tellensis has medeenatha. There is also the limitation of the period after which the king of the north will return to "one year" (καιροῦ ἐνιαυτοῦ), "a period of a year." Theodotion is closer to the Massoretic . The Peshitta is closer than either of the Greek versions, as neither of them attempts to give, "coming he shall come," which it does. The Vulgate is like Theodotion. The reference here is to the second expedition against Egypt, undertaken by Antiochus after the death of Philopator. After his victory at Raphia, Ptolemy resumed his life of self-indulgence. Antiochus endeavoured to build up his empire by curbing the Parthians; then, after an interval of fourteen years, he once more invaded the territories of the Egyptian monarch. This second invasion resulted in Antiochus gaining possession of all Palestine. For the king of the north shall return,.... As Antiochus king of Syria did, upon the death of Ptolemy Philopator, who was succeeded by his son Ptolemy Epiphanes, a minor of five years of age: Antiochus took the advantage of this minority, and entered into a league with Philip king of Macedon, to divide the kingdom of Egypt between them; and marched an army into Coelesyria and Palestine, and made himself master of those countries:

and shall set forth a multitude greater than the former; bring a larger army into the field than he had done before, which Jerom says he brought out of the upper parts of Babylon; some say it consisted of three hundred thousand footmen, besides horsemen and elephants:

and shall certainly come (after certain years) with a great army, and with much riches; with all manner of provisions to supply his numerous army, and all proper accommodations for it; money to pay his soldiers, and beasts of burden to carry their baggage from place to place: this was about fourteen years after the former battle, as Dr. Prideaux (p) observes; and, according to Bishop Usher's annals, thirteen years.

(p) Connexion, par. 2. B. 2. p. 140. 13. return—renew the war.

after certain years—fourteen years after his defeat at Raphia. Antiochus, after successful campaigns against Persia and India, made war with Ptolemy Epiphanes, son of Philopater, a mere child.11:1-30 The angel shows Daniel the succession of the Persian and Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea was between their dominions, and affected by their contests. From ver. 5-30, is generally considered to relate to the events which came to pass during the continuance of these governments; and from ver. 21, to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violent persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldly pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God, in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases. This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts. All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event, are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shall infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and are deceived; but those who know God will trust in him, and he will enable them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict.
Jump to Previous
Abundant Advance Army Attack Caused End Equipment Equipped First Former Forth Fully Great Greater Huge Interval Larger Multitude Muster North Press Raise Riches Second Several Substance Supplies Time Times Together Turned Wealth
Jump to Next
Abundant Advance Army Attack Caused End Equipment Equipped First Former Forth Fully Great Greater Huge Interval Larger Multitude Muster North Press Raise Riches Second Several Substance Supplies Time Times Together Turned Wealth
Links
Daniel 11:13 NIV
Daniel 11:13 NLT
Daniel 11:13 ESV
Daniel 11:13 NASB
Daniel 11:13 KJV

Daniel 11:13 Biblia Paralela
Daniel 11:13 Chinese Bible
Daniel 11:13 French Bible
Daniel 11:13 German Bible

Alphabetical: a advance after again an and another army equipment equipped first For former fully great greater he huge interval king larger much multitude muster North of on press raise several some than the will with years

OT Prophets: Daniel 11:13 The king of the north shall return (Dan. Da Dn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Daniel 11:12
Top of Page
Top of Page