New International Version (©2011) Then the king of the North will come and build up siege ramps and will capture a fortified city. The forces of the South will be powerless to resist; even their best troops will not have the strength to stand.New Living Translation (©2007) Then the king of the north will come and lay siege to a fortified city and capture it. The best troops of the south will not be able to stand in the face of the onslaught. English Standard Version (©2001) Then the king of the north shall come and throw up siegeworks and take a well-fortified city. And the forces of the south shall not stand, or even his best troops, for there shall be no strength to stand. New American Standard Bible (©1995) "Then the king of the North will come, cast up a siege ramp and capture a well-fortified city; and the forces of the South will not stand their ground, not even their choicest troops, for there will be no strength to make a stand. King James Bible (Cambridge Ed.) So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then the king of the North will come, build up an assault ramp, and capture a well-fortified city. The forces of the South will not stand; even their select troops will not be able to resist. International Standard Version (©2012) Then the northern king will come, erect a siege ramp, and capture a fortified city. The southern forces won't prevail—not even with their best troops—and they'll have no strength to take a stand. NET Bible (©2006) Then the king of the north will advance and will build siege mounds and capture a well-fortified city. The forces of the south will not prevail, not even his finest contingents. They will have no strength to prevail. GOD'S WORD® Translation (©1995) Then the northern king will come, build dirt attack ramps, and capture a fortified city. The southern forces will not be able to withstand him. Even their best troops will not be strong enough. King James 2000 Bible (©2003) So the king of the north shall come, and cast up a siege mound, and take the most fortified city: and the forces of the south shall not withstand, neither his choice troops, neither shall there be any strength to withstand. American King James Version So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand. American Standard Version So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand. Douay-Rheims Bible And the king of the north shall come, and shall cast up a mount, and shall take the best fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, and his chosen ones shall rise up to resist, and they shall not have strength. Darby Bible Translation And the king of the north shall come, and cast up a mound, and take the well-fenced city; and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, for there shall be no strength to withstand. English Revised Version So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take a well fenced city: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand. Webster's Bible Translation So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fortified cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand. World English Bible So the king of the north shall come, and cast up a mound, and take a well-fortified city: and the forces of the south shall not stand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to stand. Young's Literal Translation 'And the king of the north cometh in, and poureth out a mount, and hath captured fenced cities; and the arms of the south do not stand, nor the people of his choice, yea, there is no power to stand. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 11:1-30 The angel shows Daniel the succession of the Persian and Grecian empires. The kings of Egypt and Syria are noticed: Judea was between their dominions, and affected by their contests. From ver. 5-30, is generally considered to relate to the events which came to pass during the continuance of these governments; and from ver. 21, to relate to Antiochus Epiphanes, who was a cruel and violent persecutor of the Jews. See what decaying, perishing things worldly pomp and possessions are, and the power by which they are gotten. God, in his providence, sets up one, and pulls down another, as he pleases. This world is full of wars and fightings, which come from men's lusts. All changes and revolutions of states and kingdoms, and every event, are plainly and perfectly foreseen by God. No word of God shall fall to the ground; but what he has designed, what he has declared, shall infallibly come to pass. While the potsherds of the earth strive with each other, they prevail and are prevailed against, deceive and are deceived; but those who know God will trust in him, and he will enable them to stand their ground, bear their cross, and maintain their conflict. Pulpit CommentaryVerse 15. - So the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand. The version of the LXX. is, "And the king of the north shall attack and turn his spears, and shall take the fortified city, and the arms of the King of Egypt shall stand with his rulers, and there shall not be strength in them to resist them." It is difficult to imagine what Hebrew text was before the translator when he rendered, "turn his spears." Theodotion agrees with the Massoretic in the first portion, and with the LXX. in the latter. The Peshitta rendering is not unlike the Massoretic, "And the king of the north shall come and shall lay ambuscades, and shall conquer strong fastnesses; and the arms of the south shall not stand, because there is not in them might to stand; and his chosen people shall not stand, because there is not might in them to stand." The Vulgate, as usual, is closest to the Massoretic. The reference here is most probably to the capture of Sidon, into which Scopas, the general of Ptolemy, had thrown himself after his defeat at Paneas. Other strongholds and fortified cities were of necessity taken at the same time. The arms of the south shall not withstand, neither his chosen people. Ptolemy sent several successive armies to relieve Sidon, but was unable to compel Antiochus to give up the siege. Finally Scopas had to surrender. Neither shall there be any strength to withstand. Egypt was to all appearance helpless; there was neither wisdom in their counsels nor valour in their arms. Gill's Exposition of the Entire BibleSo the king of the north shall come, and cast up a mount, and take the most fenced cities,.... That is, Antiochus the great, king of Syria, should come into Coelesyria and Phoenicia, which was the part of the kingdom of Egypt he was to have by the league with Philip king of Macedon; and this is a prophecy of his expedition into those parts, and the success of it. Scopas, a general of Ptolemy, being sent by him into Coelesyria, had took many of the cities of it, and the land of Judea; but Antiochus, coming into those parts with his army, beat Scopas at the fountains of Jordan, and destroyed great part of his forces, and retook the cities of Coelesyria that Scopas had made himself master of, and subdued Samaria; upon which the Jews voluntarily submitted to him, and received him into their city, as Josephus (t) relates; and Polybius (u), as quoted by him, says, that Scopas being conquered by Antiochus, he took Batanea, Samaria, Abila, and Godara, and that the Jews in a little time surrendered to him; and so Livy says (w), that Antiochus reduced all the cities that Ptolemy had in Coelesyria into subjection to him; and these are the most fenced cities pointed at in this prophecy, against which the king of Syria cast up mounts, in order to take them; or placed battering engines before them, as the word also signifies, as Kimchi observes (x), by which stones were cast into the besieged cities: and the arms of the south shall not withstand, neither his chosen people, neither shall there be any strength to withstand; all the forces of the king of Egypt mustered together would not be able to withstand the power of Antiochus, who would, as he did, carry all before him; not their most powerful armies, nor most courageous generals, nor valiant soldiers, the choicest of them, nor any auxiliaries called in to their assistance; for when Scopas was beaten by Antiochus at Jordan, he fled to Sidon with ten thousand soldiers, where he was shut up in a close siege; and though Ptolemy sent his famous and choicest commanders to his relief, Eropus, Menocles, and Damoxenus, as Jerome relates; yet they were not able to raise the siege, but by famine were forced to surrender; and he and his men were dismissed naked. (t) Antiqu. l. 12. c. 3. sect. 3.((u) Histor. l. 16. apud Joseph. ib. (w) Hist. l. 33. (x) Sepher Shorash. rad. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary15. king of … north—Antiochus the Great. take … fenced cities—Scopas, the Egyptian general, met Antiochus at Paneas, near the sources of the Jordan, and was defeated, and fled to Sidon, a strongly "fenced city," where he was forced to surrender. chosen people—Egypt's choicest army was sent under Eropus, Menocles, and Damoxenus, to deliver Scopas, but in vain [Jerome].
Daniel 11:15 Parallel Commentaries Daniel 11:15 NIV Daniel 11:15 NLT Daniel 11:15 ESV Daniel 11:15 NASB Daniel 11:15 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |