Amos 3:2
 Amos 3:2 
New International Version (©2011)
"You only have I chosen of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your sins."

New Living Translation (©2007)
"From among all the families on the earth, I have been intimate with you alone. That is why I must punish you for all your sins."

English Standard Version (©2001)
“You only have I known of all the families of the earth; therefore I will punish you for all your iniquities.

New American Standard Bible (©1995)
"You only have I chosen among all the families of the earth; Therefore I will punish you for all your iniquities."

King James Bible (Cambridge Ed.)
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I have known only you out of all the clans of the earth; therefore, I will punish you for all your iniquities.

International Standard Version (©2012)
You alone have I known from among all of the families of mankind; therefore I will hold you accountable for all your iniquities.'"

NET Bible (©2006)
"I have chosen you alone from all the clans of the earth. Therefore I will punish you for all your sins."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Out of all the families on earth, I have known no one else but you. That is why I am going to punish you for all your sins.

King James 2000 Bible (©2003)
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

American King James Version
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

American Standard Version
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.

Douay-Rheims Bible
You only have I known of all the families of the earth: therefore will I visit upon you all your iniquities.

Darby Bible Translation
You only have I known of all the families of the earth; therefore will I visit upon you all your iniquities.

English Revised Version
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will visit upon you all your iniquities.

Webster's Bible Translation
You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities.

World English Bible
"You only have I chosen of all the families of the earth. Therefore I will punish you for all of your sins."

Young's Literal Translation
Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.

Matthew Henry's Concise Commentary

3:1-8 The distinguishing favours of God to us, if they do not restrain from sin, shall not exempt from punishment. They could not expect communion with God, unless they first sought peace with him. Where there is not friendship, there can be no fellowship. God and man cannot walk together, except they are agreed. Unless we seek his glory, we cannot walk with him. Let us not presume on outward privileges, without special, sanctifying grace. The threatenings of the word and providence of God against the sin of man are certain, and certainly show that the judgments of God are at hand. Nor will God remove the affliction he has sent, till it has done its work. The evil of sin is from ourselves, it is our own doing; but the evil of trouble is from God, and is his doing, whoever are the instruments. This should engage us patiently to bear public troubles, and to study to answer God's meaning in them. The whole of the passage shows that natural evil, or troubles, and not moral evil, or sin, is here meant. The warning given to a careless world will increase its condemnation another day. Oh the amazing stupidity of an unbelieving world, that will not be wrought upon by the terrors of the Lord, and that despise his mercies!


Pulpit Commentary

Verse 2. - Have I known; i.e. loved, acknowledged, chosen. So in Hosea 13:5 God says. "I knew thee in the wilderness;" and St. Paul (2 Timothy 2:19), "The Lord knoweth them that are his" (comp. Nahum 1:7). The peculiar relation in which God allowed Israel to stand to him is much dwelt upon (see Deuteronomy 4:8, 20; Deuteronomy 14:2; 2 Samuel 7:23; 1 Chronicles 17:21). Therefore I will punish you; literally, visit upon you. They must not presume upon their privileges; the retention of God's favour depended upon obedience to his Word (Exodus 19:5): the nearer they were brought to God, the greater their guilt if they fell from him. Unlike the nations denounced in the former chapters, Israel had sinned against light and knowledge and love, therefore the sentence on her must be heavier (comp. Ezekiel 9:6; Luke 12:47; 1 Peter 4:17).


Gill's Exposition of the Entire Bible

You only have I known of all the families of the earth,.... All the families or nations of the earth, and all the inhabitants of it, are known by the Lord, as he is the omniscient God; but none had been known by him as a family, or a nation, with that love and affection as this family had been, or distinguished by his favours and blessings as they, not only temporal, but spiritual; besides the land of Canaan, and all the good things in it, they had the law of the Lord, his word, worship, and ordinances, among them; he chose them for himself above all people, and gave peculiar marks of his affection to them, and special instances of his goodness, and of his care over them, and concern for them; see Deuteronomy 4:6;

therefore I will punish you for all your iniquities; or "visit upon you" (c); or "against you"; in a way of chastisement and correction; they were a family he had highly favoured, and yet departed from him; children he had brought up in a tender manner, and brought out of a most miserable condition, and yet rebelled against him; he had followed and loaded them with his benefits, and they had proved ungrateful to him; he had given them a revelation of his mind and will, and they had rejected it, and therefore knowing, and not doing it, were worthy of more stripes; their sins were more aggravated than others, being against goodness and mercy, light and knowledge; and therefore the Lord was determined to make an example of them; see 1 Peter 4:17.

(c) "visitabo super vos", V. L. Pagninus, Montanus; "visito", i.e. "visitare soleo", Mercerus; "super vobis", Cocceius; "contra vos", Piscator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

2. You only have I known—that is, acknowledged as My people, and treated with peculiar favor (Ex 19:5; De 4:20). Compare the use of "know," Ps 1:6; 144:3; Joh 10:14; 2Ti 2:19.

therefore I will punish—the greater the privileges, the heavier the punishment for the abuse of them; for to the other offenses there is added, in this case, ingratitude. When God's people do not glorify Him, He glorifies Himself by punishing them.


Amos 3:2 Parallel Commentaries

Amos 3:2 NIV
Amos 3:2 NLT
Amos 3:2 ESV
Amos 3:2 NASB
Amos 3:2 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Witnesses against Israel
1Hear this word that the LORD has spoken against you, O children of Israel, against the whole family which I brought up from the land of Egypt, saying, 2You only have I known of all the families of the earth: therefore I will punish you for all your iniquities. 3Can two walk together, except they be agreed? …

Romans 2:9 There will be trouble and distress for every human being who does evil: first for the Jew, then for the Gentile;
1 Corinthians 8:3 But whoever loves God is known by God.
1 Peter 4:17 For it is time for judgment to begin with God's household; and if it begins with us, what will the outcome be for those who do not obey the gospel of God?
Genesis 18:19 For I have chosen him, so that he will direct his children and his household after him to keep the way of the LORD by doing what is right and just, so that the LORD will bring about for Abraham what he has promised him."
Exodus 19:5 Now if you obey me fully and keep my covenant, then out of all nations you will be my treasured possession. Although the whole earth is mine,
Exodus 19:6 you will be for me a kingdom of priests and a holy nation.' These are the words you are to speak to the Israelites."
Deuteronomy 4:32 Ask now about the former days, long before your time, from the day God created human beings on the earth; ask from one end of the heavens to the other. Has anything so great as this ever happened, or has anything like it ever been heard of?
Deuteronomy 7:6 For you are a people holy to the LORD your God. The LORD your God has chosen you out of all the peoples on the face of the earth to be his people, his treasured possession.
Jeremiah 14:10 This is what the LORD says about this people: "They greatly love to wander; they do not restrain their feet. So the LORD does not accept them; he will now remember their wickedness and punish them for their sins."
Ezekiel 5:9 Because of all your detestable idols, I will do to you what I have never done before and will never do again.
Ezekiel 9:6 Slaughter the old men, the young men and women, the mothers and children, but do not touch anyone who has the mark. Begin at my sanctuary." So they began with the old men who were in front of the temple.
Ezekiel 20:36 As I judged your ancestors in the wilderness of the land of Egypt, so I will judge you, declares the Sovereign LORD.