New International Version (©2011) They have sunk deep into corruption, as in the days of Gibeah. God will remember their wickedness and punish them for their sins.New Living Translation (©2007) The things my people do are as depraved as what they did in Gibeah long ago. God will not forget. He will surely punish them for their sins. English Standard Version (©2001) They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity; he will punish their sins. New American Standard Bible (©1995) They have gone deep in depravity As in the days of Gibeah; He will remember their iniquity, He will punish their sins. King James Bible (Cambridge Ed.) They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins. Holman Christian Standard Bible (©2009) They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their guilt; He will punish their sins. International Standard Version (©2012) They have corrupted themselves deeply, as did Gibeah in its day. Therefore God will remember their lawlessness, and he will pay them back for their sins. NET Bible (©2006) They have sunk deep into corruption as in the days of Gibeah. He will remember their wrongdoing. He will repay them for their sins. GOD'S WORD® Translation (©1995) People have deeply corrupted themselves as they once did at Gibeah. God will remember their wickedness and punish them because of their sins. King James 2000 Bible (©2003) They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will punish their sins. American King James Version They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins. American Standard Version They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins. Douay-Rheims Bible They have sinned deeply, as in the days of Gabaa: he will remember their iniquity, and will visit their sin. Darby Bible Translation They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity, he will visit their sins. English Revised Version They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: he will remember their iniquity, he will visit their sins. Webster's Bible Translation They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah: therefore he will remember their iniquity, he will visit their sins. World English Bible They have deeply corrupted themselves, as in the days of Gibeah. He will remember their iniquity. He will punish them for their sins. Young's Literal Translation They have gone deep -- have done corruptly, As in the days of Gibeah, He doth remember their iniquity, He doth inspect their sins. |