Jeremiah 7:9
 Jeremiah 7:9 
New International Version (©2011)
"'Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal and follow other gods you have not known,

New Living Translation (©2007)
Do you really think you can steal, murder, commit adultery, lie, and burn incense to Baal and all those other new gods of yours,

English Standard Version (©2001)
Will you steal, murder, commit adultery, swear falsely, make offerings to Baal, and go after other gods that you have not known,

New American Standard Bible (©1995)
"Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known,

King James Bible (Cambridge Ed.)
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not;

Holman Christian Standard Bible (©2009)
"Do you steal, murder, commit adultery, swear falsely, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known?

International Standard Version (©2012)
Will you steal, murder, commit adultery, swear by false gods, burn incense to Baal, follow other gods that you don't know,

NET Bible (©2006)
You steal. You murder. You commit adultery. You lie when you swear on oath. You sacrifice to the god Baal. You pay allegiance to other gods whom you have not previously known.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You steal, murder, commit adultery, lie when you take oaths, burn incense as an offering to Baal, and run after other gods that you do not know.

King James 2000 Bible (©2003)
Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom you know not;

American King James Version
Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you know not;

American Standard Version
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods that ye have not known,

Douay-Rheims Bible
To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not.

Darby Bible Translation
What? steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye know not ...

English Revised Version
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, and walk after other gods whom ye have not known,

Webster's Bible Translation
Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom ye know not;

World English Bible
Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods that you have not known,

Young's Literal Translation
Stealing, murdering, and committing adultery, And swearing to falsehood, and giving perfume to Baal, And going after other gods whom ye knew not.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-16 No observances, professions, or supposed revelations, will profit, if men do not amend their ways and their doings. None can claim an interest in free salvation, who allow themselves in the practice of known sin, or live in the neglect of known duty. They thought that the temple they profaned would be their protection. But all who continue in sin because grace has abounded, or that grace may abound, make Christ the minister of sin; and the cross of Christ, rightly understood, forms the most effectual remedy to such poisonous sentiments. The Son of God gave himself for our transgressions, to show the excellence of the Divine law, and the evil of sin. Never let us think we may do wickedness without suffering for it.


Pulpit Commentary

Verse 9. - Will ye steal, etc.? rather, What I stealing, murdering, etc.? The construction is formed by a series of infinitives, preceded by an interrogative expressing extreme surprise, equivalent to "Is this your way of life - a course of theft, and so forth?"


Gill's Exposition of the Entire Bible

Will ye steal, murder, and commit adultery, and swear falsely,.... At the same time they offered sacrifices, and trusted in them, they did those things, which would not be grateful to the Lord, nor profitable to them; or, "ye do steal", &c.; so the Septuagint, and all the Oriental versions; and likewise the Targum; as charging them with them; these are sins against the second table of the law, as what follow are against the first:

and burn incense to Baal, and walk after other gods whom ye know not; for they not only burnt incense to Baal, which was an act of idolatrous worship; but served other strange gods they had not known before; whose names they had never heard of, and of whose help and assistance they now had no experience, nor received any benefit from, as they had on the one and only true God; and therefore it was great folly and ingratitude in them to forsake the Lord, and walk after these.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9, 10. "Will ye steal … and then come and stand before Me?"

whom ye know not—Ye have no grounds of "knowing" that they are gods; but I have manifested My Godhead by My law, by benefits conferred, and by miracles. This aggravates their crime [Calvin] (Jud 5:8).


Jeremiah 7:9 Parallel Commentaries

Jeremiah 7:9 NIV
Jeremiah 7:9 NLT
Jeremiah 7:9 ESV
Jeremiah 7:9 NASB
Jeremiah 7:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jeremiah's Message at the Temple Gate
8Behold, you trust in lying words, that cannot profit. 9Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and burn incense to Baal, and walk after other gods whom you know not; 10And come and stand before me in this house, which is called by my name, and say, We are delivered to do all these abominations? …

Exodus 20:3 "You shall have no other gods before me.
Isaiah 1:13 Stop bringing meaningless offerings! Your incense is detestable to me. New Moons, Sabbaths and convocations-- I cannot bear your worthless assemblies.
Isaiah 58:2 For day after day they seek me out; they seem eager to know my ways, as if they were a nation that does what is right and has not forsaken the commands of its God. They ask me for just decisions and seem eager for God to come near them.
Jeremiah 1:16 I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshiping what their hands have made.
Jeremiah 5:7 "Why should I forgive you? Your children have forsaken me and sworn by gods that are not gods. I supplied all their needs, yet they committed adultery and thronged to the houses of prostitutes.
Jeremiah 7:6 if you do not oppress the foreigner, the fatherless or the widow and do not shed innocent blood in this place, and if you do not follow other gods to your own harm,
Jeremiah 11:13 You, Judah, have as many gods as you have towns; and the altars you have set up to burn incense to that shameful god Baal are as many as the streets of Jerusalem.'
Jeremiah 11:17 The LORD Almighty, who planted you, has decreed disaster for you, because the people of both Israel and Judah have done evil and aroused my anger by burning incense to Baal.
Jeremiah 18:15 Yet my people have forgotten me; they burn incense to worthless idols, which made them stumble in their ways, in the ancient paths. They made them walk in byways, on roads not built up.
Jeremiah 19:4 For they have forsaken me and made this a place of foreign gods; they have burned incense in it to gods that neither they nor their ancestors nor the kings of Judah ever knew, and they have filled this place with the blood of the innocent.
Jeremiah 44:8 Why arouse my anger with what your hands have made, burning incense to other gods in Egypt, where you have come to live? You will destroy yourselves and make yourselves a curse and an object of reproach among all the nations on earth.
Jeremiah 44:9 Have you forgotten the wickedness committed by your ancestors and by the kings and queens of Judah and the wickedness committed by you and your wives in the land of Judah and the streets of Jerusalem?