Jeremiah 3:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.

New Living Translation
Israel treated it all so lightly--she thought nothing of committing adultery by worshiping idols made of wood and stone. So now the land has been polluted.

English Standard Version
Because she took her whoredom lightly, she polluted the land, committing adultery with stone and tree.

New American Standard Bible
"Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees.

King James Bible
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

Holman Christian Standard Bible
Indifferent to her prostitution, she defiled the land and committed adultery with stones and trees.

International Standard Version
She took her fornication so lightly that she polluted the land and committed adultery with stones and trees.

NET Bible
Because she took her prostitution so lightly, she defiled the land through her adulterous worship of gods made of wood and stone.

New Heart English Bible
And it came to pass, through her casual prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stone and wood.

GOD'S WORD® Translation
Because she wasn't concerned about acting like a prostitute, she polluted the land and committed adultery with standing stones and wood pillars.

JPS Tanakh 1917
and it came to pass through the lightness of her harlotry, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks;

New American Standard 1977
“And it came about because of the lightness of her harlotry, that she polluted the land and committed adultery with stones and trees.

Jubilee Bible 2000
And it came to pass through her judging her whoredom to be a light thing that the land became defiled and committed adultery with stones and with stocks.

King James 2000 Bible
And it came to pass through the lightness of her harlotry, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with trees.

American King James Version
And it came to pass through the lightness of her prostitution, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

American Standard Version
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.

Douay-Rheims Bible
And by the facility of her fornication she defiled the land, and played the harlot with stones and with stocks.

Darby Bible Translation
And it came to pass through the lightness of her fornication that she polluted the land, and committed adultery with stones and with stocks.

English Revised Version
And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.

Webster's Bible Translation
And it came to pass through the lightness of her lewdness, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

World English Bible
It happened through the lightness of her prostitution, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, from the vileness of her fornication, that the land is defiled, and she committeth fornication with stone and with wood.
Study Bible
Israel's and Judah's Unfaithfulness
8"And I saw that for all the adulteries of faithless Israel, I had sent her away and given her a writ of divorce, yet her treacherous sister Judah did not fear; but she went and was a harlot also. 9"Because of the lightness of her harlotry, she polluted the land and committed adultery with stones and trees. 10"Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with all her heart, but rather in deception," declares the LORD.…
Cross References
Matthew 5:32
But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And whoever marries a divorced woman commits adultery.

Isaiah 57:6
"Among the smooth stones of the ravine Is your portion, they are your lot; Even to them you have poured out a drink offering, You have made a grain offering. Shall I relent concerning these things?

Jeremiah 2:7
"I brought you into the fruitful land To eat its fruit and its good things. But you came and defiled My land, And My inheritance you made an abomination.

Jeremiah 2:27
Who say to a tree, 'You are my father,' And to a stone, 'You gave me birth.' For they have turned their back to Me, And not their face; But in the time of their trouble they will say, 'Arise and save us.'

Jeremiah 3:2
"Lift up your eyes to the bare heights and see; Where have you not been violated? By the roads you have sat for them Like an Arab in the desert, And you have polluted a land With your harlotry and with your wickedness.

Jeremiah 10:8
But they are altogether stupid and foolish In their discipline of delusion-- their idol is wood!

Jeremiah 16:18
"I will first doubly repay their iniquity and their sin, because they have polluted My land; they have filled My inheritance with the carcasses of their detestable idols and with their abominations."

Ezekiel 23:3
and they played the harlot in Egypt. They played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and there their virgin bosom was handled.

Ezekiel 23:21
"Thus you longed for the lewdness of your youth, when the Egyptians handled your bosom because of the breasts of your youth.

Hosea 2:2
"Contend with your mother, contend, For she is not my wife, and I am not her husband; And let her put away her harlotry from her face And her adultery from between her breasts,
Treasury of Scripture

And it came to pass through the lightness of her prostitution, that she defiled the land, and committed adultery with stones and with stocks.

lightness. or, fame

Ezekiel 23:10 These discovered her nakedness: they took her sons and her daughters, …

she defiled

Jeremiah 3:2 Lift up your eyes to the high places, and see where you have not …

Jeremiah 2:7 And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof …

committed

Jeremiah 2:27 Saying to a stock, You are my father; and to a stone, You have brought …

Jeremiah 10:8 But they are altogether brutish and foolish: the stock is a doctrine …

Isaiah 57:6 Among the smooth stones of the stream is your portion; they, they …

Ezekiel 16:17 You have also taken your fair jewels of my gold and of my silver, …

Hosea 4:12 My people ask counsel at their stocks, and their staff declares to …

Habakkuk 2:19 Woe to him that said to the wood, Awake; to the dumb stone, Arise, …

(9) The lightness of her whoredom.--Lightness in the ethical sense of "levity." Apostasy was treated once more as if it had been a light thing (1Kings 16:31). The word is, however, very variously interpreted, and the meaning of "voice," or "cry," in the sense in which the "cry" of Sodom and Gomorrah was great (Genesis 18:20), seems more satisfactory. On "stones" and "stocks," see Note on Jeremiah 2:27.

Verse 9. - Through the lightness of her whoredom; i.e. through the slight importance which she attached to her whoredom. So apparently the ancient versions. The only sense, however, which the word kol ever has in Hebrew is not "lightness," but "sound," "voice," and perhaps "rumor" (Genesis 45:16). Hence it is more strictly accurate to render "through the cry." etc. (comp. Genesis 4:10; Genesis 19:13), or "through the fame," etc. (as Authorized Version, margin). But neither of these seems quite suitable to the context, and if, as King James's translators seem to have felt it necessary to do, we desert the faithful translation, and enter on the path of conjecture, why not emend kol into klon (there is no vav, and such fragments of true readings are not altogether uncommon in the Hebrew text), which at once yields a good meaning - "through the disgrace of her whoredom ?" Ewald thinks that kol may be taken in the sense of k'lon; but this is really more arbitrary than emending the text. With stones, etc. (see Jeremiah 2:27). And it came to pass, through the lightness of her whoredom,.... Or the "swiftness" (b) of it; when it was once set on foot, it ran through the land presently one taking it from and following the example of another; or it became a light thing with her to commit idolatry; it was looked upon as a small thing, a trivial offence at most: so the Targum,

"it came to pass that her idols were light in her eyes;''

not lightly esteemed of, but it was a light thing to commit idolatry with them; interpreting the word as the Masora, which it follows: and to the same sense the Septuagint version, "her fornication was for nothing"; it stood for nothing, it was not reckoned as a sin: the Arabic version is, "her fornication was with nothing"; with an idol, which is nothing in the world, 1 Corinthians 8:4, some choose to render it, "because of the voice or fame of her whoredom" (c), or idolatry; it sounded forth, and the fame, or rather infamy of it, went out through the whole land: wherefore it follows,

that she defiled the land; polluted it with sin, involved it in guilt, and exposed it to punishment:

and committed adultery with stones and with stocks; that is, with images made of stone and wood, which they served and worshipped as gods; and is the adultery or idolatry they are charged with, and by which the land was defiled. The Targum is,

"she erred or committed idolatry with the worshippers of stone and wood.''

This, by what follows, seems to be understood not of Judah, but of Israel.

(b) "a levitate", a "velocem esse", Calvin. (c) Heb. "propter vocem scortationis ejus, vel famosam scortationem", Piscator; "a voce scortationis ejus", Schmidt; "propter famam scortationis ejus", Cocceius; "prae famosa scortatione", Junius & Tremellius. 9. it—Some take this verse of Judah, to whom the end of Jer 3:8 refers. But Jer 3:10 puts Judah in contrast to Israel in this verse. "Yet for all this," referring to the sad example of Israel; if Jer 3:9 referred to Judah, "she" would have been written in Jer 3:10, not "Judah." Translate, "It (the putting away of Israel) had come to pass through … whoredom; and (that is, for) she (Israel) had defiled the land" etc. [Maurer]. English Version, however, may be explained to refer to Israel.

lightness—"infamy." [Ewald]. Maurer not so well takes it from the Hebrew root, "voice," "fame."3:6-11 If we mark the crimes of those who break off from a religious profession, and the consequences, we see abundant reason to shun evil ways. It is dreadful to be proved more criminal than those who have actually perished in their sins; yet it will be small comfort in everlasting punishment, for them to know that others were viler than they.
Jump to Previous
Adultery Behaviour Committed Committeth Committing Defiled Fornication Harlotry Immorality Israel's Lightness Little Polluted Prostitution Stocks Stone Stones Tree Trees Unclean Untrue Whoredom Wood
Jump to Next
Adultery Behaviour Committed Committeth Committing Defiled Fornication Harlotry Immorality Israel's Lightness Little Polluted Prostitution Stocks Stone Stones Tree Trees Unclean Untrue Whoredom Wood
Links
Jeremiah 3:9 NIV
Jeremiah 3:9 NLT
Jeremiah 3:9 ESV
Jeremiah 3:9 NASB
Jeremiah 3:9 KJV

Jeremiah 3:9 Biblia Paralela
Jeremiah 3:9 Chinese Bible
Jeremiah 3:9 French Bible
Jeremiah 3:9 German Bible

Alphabetical: adultery and Because committed defiled harlotry her immorality Israel's land lightness little mattered of polluted she so stone stones the to trees with wood

OT Prophets: Jeremiah 3:9 It happened through the lightness of her (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 3:8
Top of Page
Top of Page