Jeremiah 3:13
New International Version
Only acknowledge your guilt— you have rebelled against the LORD your God, you have scattered your favors to foreign gods under every spreading tree, and have not obeyed me,’” declares the LORD.

New Living Translation
Only acknowledge your guilt. Admit that you rebelled against the LORD your God and committed adultery against him by worshiping idols under every green tree. Confess that you refused to listen to my voice. I, the LORD, have spoken!

English Standard Version
Only acknowledge your guilt, that you rebelled against the LORD your God and scattered your favors among foreigners under every green tree, and that you have not obeyed my voice, declares the LORD.

Berean Standard Bible
Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’ ” declares the LORD.

King James Bible
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.

New King James Version
Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God, And have scattered your charms To alien deities under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ says the LORD.

New American Standard Bible
‘Only acknowledge your wrongdoing, That you have revolted against the LORD your God, And have scattered your favors to the strangers under every leafy tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD.

NASB 1995
‘Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God And have scattered your favors to the strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD.

NASB 1977
‘Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against the LORD your God And have scattered your favors to the strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ declares the LORD.

Legacy Standard Bible
Only acknowledge your iniquity, That you have transgressed against Yahweh your God And have scattered your ways of harlotry to the strangers under every green tree, And you have not listened to My voice,’ declares Yahweh.

Amplified Bible
‘Only understand fully and acknowledge your wickedness and guilt, That you have rebelled (transgressed) against the LORD your God And have scattered your favors among strangers under every green tree, And you have not obeyed My voice,’ says the LORD.

Christian Standard Bible
Only acknowledge your guilt — you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to strangers under every green tree and have not obeyed me. This is the LORD’s declaration.

Holman Christian Standard Bible
Only acknowledge your guilt— you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to strangers under every green tree and have not obeyed My voice. This is the LORD’s declaration.

American Standard Version
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against Jehovah thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
However, know your sins that you have sinned against LORD JEHOVAH your God, and you scattered your ways to foreigners under every thick tree. You have not listened to my voice, says LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
Nevertheless, know thine iniquity, that thou hast sinned against the Lord thy God, and hast scattered thy ways to strangers under every shady tree, but thou didst not hearken to my voice, saith the Lord.

Contemporary English Version
Just admit that you rebelled and worshiped foreign gods under large trees everywhere.

Douay-Rheims Bible
But yet acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the Lord thy God: and thou hast scattered thy ways to strangers under every green tree, and hast not heard my voice, saith the Lord.

English Revised Version
Only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
Admit that you've done wrong! You have rebelled against the LORD your God. You have given yourself to strangers under every large tree. You have not obeyed me,' declares the LORD.

Good News Translation
Only admit that you are guilty and that you have rebelled against the LORD, your God. Confess that under every green tree you have given your love to foreign gods and that you have not obeyed my commands. I, the LORD, have spoken.

International Standard Version
Only acknowledge your iniquity, that you have rebelled against the LORD your God, and have scattered your favors to strangers under every green tree. But you haven't obeyed me,' declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
Only acknowledge thine iniquity, That thou hast transgressed against the LORD thy God, And hast scattered thy ways to the strangers Under every leafy tree, And ye have not hearkened to My voice, Saith the LORD.

Literal Standard Version
Only, know your iniquity, | For you have transgressed against your God YHWH, | And you scatter your ways to strangers, | Under every green tree, | And you have not listened to My voice,” | A declaration of YHWH.

Majority Standard Bible
Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD.

New American Bible
Only admit your guilt: how you have rebelled against the LORD, your God, How you ran here and there to strangers under every green tree and would not listen to my voice—oracle of the LORD.

NET Bible
However, you must confess that you have done wrong, and that you have rebelled against the LORD your God. You must confess that you have given yourself to foreign gods under every green tree, and have not obeyed my commands,' says the LORD.

New Revised Standard Version
Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God, and scattered your favors among strangers under every green tree, and have not obeyed my voice, says the LORD.

New Heart English Bible
Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,'" says the LORD.

Webster's Bible Translation
Only acknowledge thy iniquity, that thou hast transgressed against the LORD thy God, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the LORD.

World English Bible
Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against Yahweh your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice,’” says Yahweh.

Young's Literal Translation
Only, know thine iniquity, For against Jehovah thy God thou hast transgressed, And thou dost scatter thy ways to strangers, Under every green tree, And to My voice thou hast not hearkened, An affirmation of Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Invitation to Repentance
12Go, proclaim this message toward the north: ‘Return, O faithless Israel,’ declares the LORD. ‘I will no longer look on you with anger, for I am merciful,’ declares the LORD. ‘I will not be angry forever. 13Only acknowledge your guilt, that you have rebelled against the LORD your God. You have scattered your favors to foreign gods under every green tree and have not obeyed My voice,’” declares the LORD. 14“Return, O faithless children,” declares the LORD, “for I am your master, and I will take you—one from a city and two from a family—and bring you to Zion.…

Cross References
1 John 1:9
If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.

Deuteronomy 12:2
Destroy completely all the places where the nations you are dispossessing have served their gods--atop the high mountains, on the hills, and under every green tree.

Deuteronomy 30:1
"When all these things come upon you--the blessings and curses I have set before you--and you call them to mind in all the nations to which the LORD your God has banished you,

Nehemiah 9:2
Those of Israelite descent separated themselves from all the foreigners, and they stood and confessed their sins and the iniquities of their fathers.

Isaiah 57:5
who burn with lust among the oaks, under every luxuriant tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Jeremiah 2:20
"For long ago you broke your yoke and tore off your chains, saying, 'I will not serve!' Indeed, on every high hill and under every green tree you lay down as a prostitute.

Jeremiah 2:25
You should have kept your feet from going bare and your throat from being thirsty. But you said, 'It is hopeless! For I love foreign gods, and I must go after them.'


Treasury of Scripture

Only acknowledge your iniquity, that you have transgressed against the LORD your God, and have scattered your ways to the strangers under every green tree, and you have not obeyed my voice, said the LORD.

acknowledge

Jeremiah 3:25
We lie down in our shame, and our confusion covereth us: for we have sinned against the LORD our God, we and our fathers, from our youth even unto this day, and have not obeyed the voice of the LORD our God.

Jeremiah 31:18-20
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God…

Leviticus 26:40-42
If they shall confess their iniquity, and the iniquity of their fathers, with their trespass which they trespassed against me, and that also they have walked contrary unto me; …

and hast scattered

Jeremiah 3:2,6
Lift up thine eyes unto the high places, and see where thou hast not been lien with. In the ways hast thou sat for them, as the Arabian in the wilderness; and thou hast polluted the land with thy whoredoms and with thy wickedness…

Jeremiah 2:20,25
For of old time I have broken thy yoke, and burst thy bands; and thou saidst, I will not transgress; when upon every high hill and under every green tree thou wanderest, playing the harlot…

Ezekiel 16:15,24,25
But thou didst trust in thine own beauty, and playedst the harlot because of thy renown, and pouredst out thy fornications on every one that passed by; his it was…

under every

Deuteronomy 12:2
Ye shall utterly destroy all the places, wherein the nations which ye shall possess served their gods, upon the high mountains, and upon the hills, and under every green tree:

Jump to Previous
Acknowledge Declares Favors Foreign Green Guilt Hearkened Iniquity Leafy Obeyed Rebelled Scattered Strangers Transgressed Tree Voice Ways
Jump to Next
Acknowledge Declares Favors Foreign Green Guilt Hearkened Iniquity Leafy Obeyed Rebelled Scattered Strangers Transgressed Tree Voice Ways
Jeremiah 3
1. God's great mercy to Judah the polluted land
6. Judah is worse than Israel
12. The promises of the gospel to the penitent
20. Israel reproved, and called by God, makes a solemn confession of their sins














(13) Only acknowledge . . .--This was the one sufficient, indispensable condition of pardon--the confession that kept nothing back, and made no vain excuses.

Hast scattered thy ways.--The phrase is a strong one, thou hast left traces of thy way everywhere, i.e., hast gone this way and that in search of new and alien forms of worship. The "green tree" as before (Jeremiah 2:20) was the familiar scene of the hateful worship.

Verse 13. - This condition of restoration to favor. Israel is to acknowledge, or perceive, notice, recognize, her guilt. And hast scattered thy ways; alluding to that "gadding about" in quest of foreign alliances, reproved in the preceding chapter (Jeremiah 2:36). Comp. "interlacing her ways," Jeremiah 2:23.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Only
אַ֚ךְ (’aḵ)
Adverb
Strong's 389: A particle of affirmation, surely

acknowledge
דְּעִ֣י (də·‘î)
Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strong's 3045: To know

your guilt,
עֲוֺנֵ֔ךְ (‘ă·wō·nêḵ)
Noun - common singular construct | second person feminine singular
Strong's 5771: Iniquity, guilt, punishment for iniquity

that
כִּ֛י (kî)
Conjunction
Strong's 3588: A relative conjunction

you have rebelled
פָּשָׁ֑עַתְּ (pā·šā·‘at)
Verb - Qal - Perfect - second person feminine singular
Strong's 6586: To break away, trespass, apostatize, quarrel

against the LORD
בַּיהוָ֥ה (Yah·weh)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

your God.
אֱלֹהַ֖יִךְ (’ĕ·lō·ha·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's 430: gods -- the supreme God, magistrates, a superlative

You have scattered
וַתְּפַזְּרִ֨י (wat·tə·p̄az·zə·rî)
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person feminine singular
Strong's 6340: To scatter

your favors
דְּרָכַ֜יִךְ (də·rā·ḵa·yiḵ)
Noun - common plural construct | second person feminine singular
Strong's 1870: A road, a course of life, mode of action

to foreign [gods]
לַזָּרִ֗ים (laz·zā·rîm)
Preposition-l, Article | Adjective - masculine plural
Strong's 2114: To turn aside, to be a, foreigner, strange, profane, to commit adultery

under
תַּ֚חַת (ta·ḥaṯ)
Preposition
Strong's 8478: The bottom, below, in lieu of

every
כָּל־ (kāl-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 3605: The whole, all, any, every

green
רַעֲנָ֔ן (ra·‘ă·nān)
Adjective - masculine singular
Strong's 7488: Verdant, new, prosperous

tree
עֵ֣ץ (‘êṣ)
Noun - masculine singular
Strong's 6086: Tree, trees, wood

and have not
לֹא־ (lō-)
Adverb - Negative particle
Strong's 3808: Not, no

obeyed
שְׁמַעְתֶּ֖ם (šə·ma‘·tem)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine plural
Strong's 8085: To hear intelligently

My voice,’”
וּבְקוֹלִ֥י (ū·ḇə·qō·w·lî)
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's 6963: A voice, sound

declares
נְאֻם־ (nə·’um-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5002: An oracle

the LORD.
יְהֹוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Jeremiah 3:13 NIV
Jeremiah 3:13 NLT
Jeremiah 3:13 ESV
Jeremiah 3:13 NASB
Jeremiah 3:13 KJV

Jeremiah 3:13 BibleApps.com
Jeremiah 3:13 Biblia Paralela
Jeremiah 3:13 Chinese Bible
Jeremiah 3:13 French Bible
Jeremiah 3:13 Catholic Bible

OT Prophets: Jeremiah 3:13 Only acknowledge your iniquity that you have (Jer.)
Jeremiah 3:12
Top of Page
Top of Page