New International Version (©2011) But like a woman unfaithful to her husband, so you, Israel, have been unfaithful to me," declares the LORD.New Living Translation (©2007) But you have been unfaithful to me, you people of Israel! You have been like a faithless wife who leaves her husband. I, the LORD, have spoken." English Standard Version (©2001) Surely, as a treacherous wife leaves her husband, so have you been treacherous to me, O house of Israel, declares the LORD.’” New American Standard Bible (©1995) "Surely, as a woman treacherously departs from her lover, So you have dealt treacherously with Me, O house of Israel," declares the LORD. King James Bible (Cambridge Ed.) Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. Holman Christian Standard Bible (©2009) However, as a woman may betray her lover, so you have betrayed Me, house of Israel. This is the LORD's declaration. International Standard Version (©2012) Instead, like an unfaithful wife leaves her husband, so you have been unfaithful to me, house of Israel," declares the LORD. NET Bible (©2006) But, you have been unfaithful to me, nation of Israel, like an unfaithful wife who has left her husband," says the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) But like a wife who betrays her husband, so you, nation of Israel, betrayed me," declares the LORD. King James 2000 Bible (©2003) Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, says the LORD. American King James Version Surely as a wife treacherously departs from her husband, so have you dealt treacherously with me, O house of Israel, said the LORD. American Standard Version Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah. Douay-Rheims Bible But as a woman that despiseth her lover, so hath the house of Israel despised me, saith the Lord. Darby Bible Translation Surely as a woman treacherously departeth from her companion, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith Jehovah. English Revised Version Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. Webster's Bible Translation Surely as a wife treacherously departeth from her husband, so have ye dealt treacherously with me, O house of Israel, saith the LORD. World English Bible "Surely as a wife treacherously departs from her husband, so you have dealt treacherously with me, house of Israel," says Yahweh. Young's Literal Translation But -- a woman hath deceived her friend, So ye have dealt treacherously with Me, O house of Israel, an affirmation of Jehovah. |