Isaiah 33:1
Parallel Verses
New International Version
Woe to you, destroyer, you who have not been destroyed! Woe to you, betrayer, you who have not been betrayed! When you stop destroying, you will be destroyed; when you stop betraying, you will be betrayed.

New Living Translation
What sorrow awaits you Assyrians, who have destroyed others but have never been destroyed yourselves. You betray others, but you have never been betrayed. When you are done destroying, you will be destroyed. When you are done betraying, you will be betrayed.

English Standard Version
Ah, you destroyer, who yourself have not been destroyed, you traitor, whom none has betrayed! When you have ceased to destroy, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you.

New American Standard Bible
Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.

King James Bible
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Holman Christian Standard Bible
Woe, you destroyer never destroyed, you traitor never betrayed! When you have finished destroying, you will be destroyed. When you have finished betraying, they will betray you.

International Standard Version
"How terrible it will be for you, destroyer, you who have not been destroyed yourself! And how terrible it will be for you, traitor, one whom people have not betrayed! When you have sunk so low in destroying others, you will be destroyed; and when you have finished betraying, they will betray you."

NET Bible
The destroyer is as good as dead, you who have not been destroyed! The deceitful one is as good as dead, the one whom others have not deceived! When you are through destroying, you will be destroyed; when you finish deceiving, others will deceive you!

GOD'S WORD® Translation
How horrible it will be for you, you destroyer, although you haven't been destroyed. How horrible it will be for you, you traitor, although you haven't been betrayed. When you've finished destroying, you will be destroyed. When you've finished being a traitor, you will be betrayed.

JPS Tanakh 1917
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; And dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled; And when thou art weary with dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

New American Standard 1977
Woe to you, O destroyer,
            While you were not destroyed;
            And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him.
            As soon as you shall finish destroying, you shall be destroyed;
            As soon as you shall cease to deal treacherously, others shall deal treacherously with you.

Jubilee Bible 2000
Woe to thee that dost spoil, and thou wast not spoiled; and dost deal treacherously, and they did not deal treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou shalt make an end to dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

King James 2000 Bible
Woe to you that plunder, and you were not plundered; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to plunder, you shall be plundered; and when you shall make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with you.

American King James Version
Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to spoil, you shall be spoiled; and when you shall make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

American Standard Version
Woe to thee that destroyest, and thou wast not destroyed; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to destroy, thou shalt be destroyed; and when thou hast made an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Douay-Rheims Bible
WOE to thee that spoilest, shalt not thou thyself also be spoiled? and thou that despisest, shalt not thyself also be despised? when thou shalt have made an end of spoiling, thou shalt be spoiled: when being wearied thou shalt cease to despise, thou shalt be despised.

Darby Bible Translation
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and that dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou shalt cease to spoil, thou shalt be spoiled; when thou shalt make an end of dealing treacherously, they shall deal treacherously with thee.

English Revised Version
Woe to thee that spoilest, and thou wast not spoiled; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! When thou hast ceased to spoil, thou shalt be spoiled; and when thou hast made an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

Webster's Bible Translation
Woe to thee that layest waste, and thou wast not laid waste; and dealest treacherously, and they dealt not treacherously with thee! when thou shalt cease to lay waste, thou shalt be wasted; and when thou shalt make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with thee.

World English Bible
Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Young's Literal Translation
Woe, spoiler! and thou not spoiled, And treacherous! and they dealt not treacherously with thee, When thou dost finish, O spoiler, thou art spoiled, When thou dost finish dealing treacherously, They deal treacherously with thee.
Commentary
Matthew Henry Commentary
33:1-14 Here we have the proud and false destroyer justly reckoned with for all his fraud and violence. The righteous God often pays sinners in their own coin. Those who by faith humbly wait for God, shall find him gracious to them; as the day, so let the strength be. If God leaves us to ourselves any morning, we are undone; we must every morning commit ourselves to him, and go forth in his strength to do the work of the day. When God arises, his enemies are scattered. True wisdom and knowledge lead to strength of salvation, which renders us stedfast in the ways of God; and true piety is the only treasure which can never be plundered or spent. The distress Jerusalem was brought into, is described. God's time to appear for his people, is, when all other helpers fail. Let all who hear what God has done, acknowledge that he can do every thing. Sinners in Zion will have much to answer for, above other sinners. And those that rebel against the commands of the word, cannot take its comforts in time of need. His wrath will burn those everlastingly who make themselves fuel for it. It is a fire that shall never be quenched, nor ever go out of itself; it is the wrath of an ever-living God preying on the conscience of a never-dying soul.
Study Bible
The Lord is Exalted
1Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you. 2O LORD, be gracious to us; we have waited for You. Be their strength every morning, Our salvation also in the time of distress.…
Cross References
Matthew 7:2
For with the same judgment you pronounce, you will be judged; and with the measure you use, it will be measured to you.

Revelation 13:10
"If anyone is destined for captivity, into captivity he will go; If anyone is to die by the sword, by the sword he must be killed." Here is a call for the perseverance and faith of the saints.

Judges 9:23
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,

Isaiah 10:6
I send it against a godless nation And commission it against the people of My fury To capture booty and to seize plunder, And to trample them down like mud in the streets.

Isaiah 10:12
So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness."

Isaiah 14:25
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.

Isaiah 21:2
A harsh vision has been shown to me; The treacherous one still deals treacherously, and the destroyer still destroys. Go up, Elam, lay siege, Media; I have made an end of all the groaning she has caused.

Isaiah 24:16
From the ends of the earth we hear songs, "Glory to the Righteous One," But I say, "Woe to me! Woe to me! Alas for me! The treacherous deal treacherously, And the treacherous deal very treacherously."

Isaiah 31:8
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

Isaiah 48:8
"You have not heard, you have not known. Even from long ago your ear has not been open, Because I knew that you would deal very treacherously; And you have been called a rebel from birth.
Treasury of Scripture

Woe to you that spoil, and you were not spoiled; and deal treacherously, and they dealt not treacherously with you! when you shall cease to spoil, you shall be spoiled; and when you shall make an end to deal treacherously, they shall deal treacherously with you.

thee that

Isaiah 10:5,6 O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my …

Isaiah 17:14 And behold at evening trouble; and before the morning he is not. …

Isaiah 24:16 From the uttermost part of the earth have we heard songs, even glory …

2 Kings 18:13-17 Now in the fourteenth year of king Hezekiah did Sennacherib king …

2 Chronicles 28:16-21 At that time did king Ahaz send to the kings of Assyria to help him…

Habakkuk 2:5-8 Yes also, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither …

when thou shalt cease

Isaiah 10:12 Why it shall come to pass, that when the Lord has performed his whole …

Isaiah 21:2 A grievous vision is declared to me; the treacherous dealer deals …

Isaiah 37:36-38 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the …

Judges 1:7 And Adonibezek said, Three score and ten kings, having their thumbs …

Jeremiah 25:12-14 And it shall come to pass, when seventy years are accomplished, that …

Obadiah 1:10-16 For your violence against your brother Jacob shame shall cover you, …

Zechariah 14:1-3 Behold, the day of the LORD comes, and your spoil shall be divided …

Matthew 7:2 For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what …

Revelation 13:10 He that leads into captivity shall go into captivity: he that kills …

Revelation 16:6 For they have shed the blood of saints and prophets, and you have …

Revelation 17:12-14,17 And the ten horns which you saw are ten kings, which have received …

Jump to Previous
Betray Betrayed Cease Ceased Deal Dealest Dealing Dealt Destroy Destroyed Destroyer Destroyest Destroying End Finish Finished Layest Nobody Others Soon Spoil Spoiled Stop Traitor Treacherous Treacherously Wast Waste Wasted Weary Weren't Woe
Jump to Next
Betray Betrayed Cease Ceased Deal Dealest Dealing Dealt Destroy Destroyed Destroyer Destroyest Destroying End Finish Finished Layest Nobody Others Soon Spoil Spoiled Stop Traitor Treacherous Treacherously Wast Waste Wasted Weary Weren't Woe
Links
Isaiah 33:1 NIV
Isaiah 33:1 NLT
Isaiah 33:1 ESV
Isaiah 33:1 NASB
Isaiah 33:1 KJV

Isaiah 33:1 Biblia Paralela
Isaiah 33:1 Chinese Bible
Isaiah 33:1 French Bible
Isaiah 33:1 German Bible

Alphabetical: And As be been betrayed betraying cease deal destroyed destroyer destroying did finish have he him is not O others soon stop to traitor treacherous treacherously were When While who will with Woe you

OT Prophets: Isaiah 33:1 Woe to you who destroy but you (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 32:20
Top of Page
Top of Page