Isaiah 31:8
Verse (Click for Chapter)
New International Version
"Assyria will fall by no human sword; a sword, not of mortals, will devour them. They will flee before the sword and their young men will be put to forced labor.

New Living Translation
"The Assyrians will be destroyed, but not by the swords of men. The sword of God will strike them, and they will panic and flee. The strong young Assyrians will be taken away as captives.

English Standard Version
“And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

New American Standard Bible
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

King James Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

Holman Christian Standard Bible
Then Assyria will fall, but not by human sword; a sword will devour him, but not one made by man. He will flee from the sword; his young men will be put to forced labor.

International Standard Version
"Then Assyria will fall by a sword that is not from human beings only — a sword not wielded by mortal beings will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put to forced labor.

NET Bible
Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.

New Heart English Bible
"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

GOD'S WORD® Translation
Then Assyrians will be killed with swords not made by human hands. Swords not made by human hands will destroy them. They will flee from battle, and their young men will be made to do forced labor.

JPS Tanakh 1917
Then shall Asshur fall with the sword, not of man, And the sword, not of men, shall devour him; And he shall flee from the sword, And his young men shall become tributary.

New American Standard 1977
And the Assyrian will fall by a sword not of man,
            And a sword not of man will devour him.
            So he will not escape the sword,
            And his young men will become forced laborers.

Jubilee Bible 2000
Then the Assyrian shall fall by the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the presence of the sword, and his young men shall faint.

King James 2000 Bible
Then shall the Assyrian fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

American King James Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

American Standard Version
And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.

Douay-Rheims Bible
And the Assyrian shall fall by the sword not of a man, and the sword not of a man shall devour him, and he shall flee not at the face of the sword: and his young men shall be tributaries.

Darby Bible Translation
And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary;

English Revised Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.

Webster's Bible Translation
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

World English Bible
"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

Young's Literal Translation
And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.
Study Bible
Woe to Those Relying on Egypt
7For in that day every man will cast away his silver idols and his gold idols, which your sinful hands have made for you as a sin. 8And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers. 9"His rock will pass away because of panic, And his princes will be terrified at the standard," Declares the LORD, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.…
Cross References
Genesis 49:15
"When he saw that a resting place was good And that the land was pleasant, He bowed his shoulder to bear burdens, And became a slave at forced labor.

Isaiah 10:12
So it will be that when the Lord has completed all His work on Mount Zion and on Jerusalem, He will say, "I will punish the fruit of the arrogant heart of the king of Assyria and the pomp of his haughtiness."

Isaiah 14:2
The peoples will take them along and bring them to their place, and the house of Israel will possess them as an inheritance in the land of the LORD as male servants and female servants; and they will take their captors captive and will rule over their oppressors.

Isaiah 14:25
to break Assyria in My land, and I will trample him on My mountains. Then his yoke will be removed from them and his burden removed from their shoulder.

Isaiah 21:15
For they have fled from the swords, From the drawn sword, and from the bent bow And from the press of battle.

Isaiah 27:7
Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Isaiah 30:31
For at the voice of the LORD Assyria will be terrified, When He strikes with the rod.

Isaiah 33:1
Woe to you, O destroyer, While you were not destroyed; And he who is treacherous, while others did not deal treacherously with him. As soon as you finish destroying, you will be destroyed; As soon as you cease to deal treacherously, others will deal treacherously with you.

Isaiah 37:7
"Behold, I will put a spirit in him so that he will hear a rumor and return to his own land. And I will make him fall by the sword in his own land."'"

Isaiah 37:36
Then the angel of the LORD went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when men arose early in the morning, behold, all of these were dead.
Treasury of Scripture

Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

shall the

Isaiah 10:16-19,33,34 Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness…

Isaiah 14:25 That I will break the Assyrian in my land, and on my mountains tread …

Isaiah 29:5 Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust…

Isaiah 30:27-33 Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, …

Isaiah 37:35 For I will defend this city to save it for my own sake, and for my …

2 Kings 19:34-37 For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for …

2 Chronicles 32:21 And the LORD sent an angel, which cut off all the mighty men of valor, …

Hosea 1:7 But I will have mercy on the house of Judah, and will save them by …

he shall flee

Isaiah 37:37,38 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and …

from the sword. or, for fear of the sword
discomfited. or, tributary. Heb. for melting, or tribute

(8) Not of a mighty man . . .--The Hebrew has no adjectives, but the nouns are those which are commonly opposed to each other in this way, as in Isaiah 2:9, like the Latin vir and homo. The thought expressed is, of course, that the whole work would be of God, and not of man. The "sword" was that of the Divine judgment (Deuteronomy 32:41), perhaps, as in 1Chronicles 21:16, of the destroying angel of the pestilence.

Verse 8. - Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; rather, and Assyria shall fall by the sword of one who is not a man Assyria's destruction will not be by the visible swords of human enemies, but by the invisible sword of God (comp. 2 Kings 19:35). And the sword, not of a mean man, shall devour him; rather, and the sword of one who is not a mortal shall detour him - an instance of "synonymous parallelism." He shall flee; more literally, betake himself to flight. His young men shall be discomfited; rather, as in the margin, shall be for tribute. They shall become the vassals of a foreign power. Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man,.... That is, the Assyrian army under Sennacherib their king, which besieged Jerusalem in Hezekiah's time; which, as soon as the people were brought to a sense of their sin, and repentance for it, and cast away their idols as a proof of it, were utterly destroyed; but not in battle, not by the sword of Hezekiah, or any of his valiant generals:

and the sword, not of a mean man, shall devour him; neither the sword of a general, nor of a private soldier, nor indeed of any man, but of an angel; see 2 Kings 19:35,

but he shall flee from the sword; from the drawn sword of the angel, who very probably appeared in such a form as in 1 Chronicles 21:16 which Sennacherib king of Assyria seeing, as well as the slaughter made in his army by him, fled from it; in the Hebrew text it is added, "for himself" (y); he fled for his life, for his own personal security; see 2 Kings 19:36,

and his young men shall be discomfited; his choice ones, the flower of his army: or "melt away" (z), through fear; or die by the stroke of the angel upon them: the sense of becoming "tributary" seems to have no foundation.

(y) "fugiet sibi", Pagninus, Montanus, Cocceius; "fuga consulet sibi", Junius & Tremellius. (z) "in liquefactionem, erunt", Vatablus; "colliquescent", Piscator. 8. Assyrian—Sennacherib, representative of some powerful head of the ungodly in the latter ages [Horsley].

sword, not of … mighty … mean man—but by the unseen sword of God.

flee—Sennacherib alone fled homewards after his army had been destroyed (Isa 37:37).

young men—the flower of his army.

discomfited—rather, "shall be subject to slavery"; literally, "shall be liable to tribute," that is, personal service (De 20:11; Jos 9:21) [Maurer]. Or, not so well, "shall melt away" [Rosenmuller].31:6-9 They have been backsliding children, yet children; let them return, and their backslidings shall be healed, though they have sunk deep into misery, and cannot easily recover. Many make an idol of their silver and gold, and by the love of that are drawn from God; but those who turn to God, will be ready to part with it. Then, when they have cast away their idols, shall the Assyrian fall by the sword of an angel, who strikes more strongly than a mighty man, yet more secretly than a mean man. God can make the stoutest heart to tremble. But if we keep up the fire of holy love and devotion in our hearts and houses, we may depend upon God to protect us and them.
Jump to Previous
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Jump to Next
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Links
Isaiah 31:8 NIV
Isaiah 31:8 NLT
Isaiah 31:8 ESV
Isaiah 31:8 NASB
Isaiah 31:8 KJV

Isaiah 31:8 Biblia Paralela
Isaiah 31:8 Chinese Bible
Isaiah 31:8 French Bible
Isaiah 31:8 German Bible

Alphabetical: a and Assyria Assyrian be become before by devour escape fall flee forced he him his is labor laborers man men mortals not of put So sword that the their them They to will young

OT Prophets: Isaiah 31:8 The Assyrian will fall by the sword (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 31:7
Top of Page
Top of Page