Isaiah 22:19
 Isaiah 22:19 
New International Version (©2011)
I will depose you from your office, and you will be ousted from your position.

New Living Translation (©2007)
"Yes, I will drive you out of office," says the LORD. "I will pull you down from your high position.

English Standard Version (©2001)
I will thrust you from your office, and you will be pulled down from your station.

New American Standard Bible (©1995)
"I will depose you from your office, And I will pull you down from your station.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I will remove you from your office; you will be ousted from your position."

International Standard Version (©2012)
I will depose you from your office, ousting you from your position.

NET Bible (©2006)
I will remove you from your office; you will be thrown down from your position.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I will remove you from your office and do away with your position.

King James 2000 Bible (©2003)
And I will drive you from your office, and from your station shall he pull you down.

American King James Version
And I will drive you from your station, and from your state shall he pull you down.

American Standard Version
And I will thrust thee from thine office; and from thy station shalt thou be pulled down.

Douay-Rheims Bible
And I will drive thee out From thy station, and depose thee from thy ministry.

Darby Bible Translation
And I will drive thee from thine office, and from thy station will I pull thee down.

English Revised Version
And I will thrust thee from thine office, and from thy station shall he pull thee down.

Webster's Bible Translation
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down.

World English Bible
I will thrust you from your office. You will be pulled down from your station.

Young's Literal Translation
And I have thrust thee from thy station, And from thine office he throweth thee down.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:15-25 This message to Shebna is a reproof of his pride, vanity, and security; what vanity is all earthly grandeur, which death will so soon end! What will it avail, whether we are laid in a magnificent tomb, or covered with the green sod? Those who, when in power, turn and toss others, will be justly turned and tossed themselves. Eliakim should be put into Shebna's place. Those called to places of trust and power, should seek to God for grace to enable them to do their duty. Eliakim's advancement is described. Our Lord Jesus describes his own power as Mediator, Re 3:7, that he has the key of David. His power in the kingdom of heaven, and in ordering all the affairs of that kingdom, is absolute. Rulers should be fathers to those under their government; and the honour men bring unto their families, by their piety and usefulness, is more to be valued than what they derive from them by their names and titles. The glory of this world gives a man no real worth or excellence; it is but hung upon him, and it will soon drop from him. Eliakim was compared to a nail in a sure place; all his family are said to depend upon him. In eastern houses, rows of large spikes were built up in the walls. Upon these the moveables and utensils were hung. Our Lord Jesus is as a nail in a sure place. That soul cannot perish, nor that concern fall to the ground, which is by faith hung upon Christ. He will set before the believer an open door, which no man can shut, and bring both body and soul to eternal glory. But those who neglect so great salvation will find, that when he shutteth none can open, whether it be shutting out from heaven, or shutting up in hell for ever.


Pulpit Commentary

Verse 19. - I will drive thee from thy station; rather, from thy post, or office (comp. 1 Chronicles 23:28). Shall he pull thee down. Jehovah scorns to be meant in both clauses (comp. Isaiah 34:16). The full accomplishment of this prophecy is nowhere declared to us. We merely find that, by the time of Rabshakeh's arrival at Jerusalem as Sennacherib's envoy (Isaiah 36:2-4), Shebna had lost his post as prefect of the palace, and filled the lower position of scribe or secretary. He may, however, have been subsequently further degraded, and thereupon he may have fled to Egypt, as Jeroboam did (1 Kings 11:40).


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I will drive thee from thy station,.... Or thou shalt be driven from it, according to my word; this is said by the prophet, and expresses his being degraded from his office by the king, according to the will of God:

and from thy state shall he pull thee down; either the king his master, or the Lord, who, by his providence, would so order it, that it should be: the phrases express indignation and force, and an entire removal of him from all offices in the king's house or government; for it does not at all seem likely, what is commonly suggested, that he was removed from his office of treasurer, or steward of the king's house, and put into a lower office, and made a scribe, as he is called, Isaiah 37:2 besides, the words preceding show that he should be carried captive into another land.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

19. state—office.

he—God. A similar change of persons occurs in Isa 34:16.


Isaiah 22:19 Parallel Commentaries

Isaiah 22:19 NIV
Isaiah 22:19 NLT
Isaiah 22:19 ESV
Isaiah 22:19 NASB
Isaiah 22:19 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Message for Shebna
18He will surely violently turn and toss you like a ball into a large country: there shall you die, and there the chariots of your glory shall be the shame of your lord's house. 19And I will drive you from your station, and from your state shall he pull you down. 20And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: …

Job 40:11 Unleash the fury of your wrath, look at all who are proud and bring them low,
Job 40:12 look at all who are proud and humble them, crush the wicked where they stand.
Psalm 52:5 Surely God will bring you down to everlasting ruin: He will snatch you up and pluck you from your tent; he will uproot you from the land of the living.
Ezekiel 17:24 All the trees of the forest will know that I the LORD bring down the tall tree and make the low tree grow tall. I dry up the green tree and make the dry tree flourish. "'I the LORD have spoken, and I will do it.'"