Jeremiah 38:13
Parallel Verses
New International Version
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

New Living Translation
they pulled him out. So Jeremiah was returned to the courtyard of the guard--the palace prison--where he remained.

English Standard Version
Then they drew Jeremiah up with ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the court of the guard.

New American Standard Bible
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.

King James Bible
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

Holman Christian Standard Bible
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard's courtyard.

International Standard Version
They pulled Jeremiah with the ropes and brought him up from the cistern, but Jeremiah remained in the courtyard of the guard.

NET Bible
So they pulled Jeremiah up from the cistern with ropes. Jeremiah, however, still remained confined to the courtyard of the guardhouse.

GOD'S WORD® Translation
They used the ropes to pull Jeremiah up and lift him out of the cistern. Then Jeremiah stayed in the courtyard of the prison.

JPS Tanakh 1917
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the pit; and Jeremiah remained in the court of the guard.

New American Standard 1977
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.

Jubilee Bible 2000
So they drew up Jeremiah with cords and took him up out of the dungeon; and Jeremiah remained in the court of the guard.

King James 2000 Bible
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the cistern: and Jeremiah remained in the court of the prison.

American King James Version
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

American Standard Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.

Douay-Rheims Bible
And they drew up Jeremias with the cords, and brought him forth out of the dungeon. And Jeremias remained in the entry of the prison.

Darby Bible Translation
And they drew up Jeremiah with cords, and brought him up out of the dungeon; and Jeremiah remained in the court of the guard.

English Revised Version
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.

Webster's Bible Translation
So they drew up Jeremiah with cords, and took him out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

World English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.

Young's Literal Translation
and they draw out Jeremiah with cords, and bring him up out of the pit, and Jeremiah dwelleth in the court of the prison.
Commentary
Matthew Henry Commentary
38:1-13 Jeremiah went on in his plain preaching. The princes went on in their malice. It is common for wicked people to look upon God's faithful ministers as enemies, because they show what enemies the wicked are to themselves while impenitent. Jeremiah was put into a dungeon. Many of God's faithful witnesses have been privately made away in prisons. Ebed-melech was an Ethiopian; yet he spoke to the king faithfully, These men have done ill in all they have done to Jeremiah. See how God can raise up friends for his people in distress. Orders were given for the prophet's release, and Ebed-melech saw him drawn up. Let this encourage us to appear boldly for God. Special notice is taken of his tenderness for Jeremiah. What do we behold in the different characters then, but the same we behold in the different characters now, that the Lord's children are conformed to his example, and the children of Satan to their master?
Study Bible
Jeremiah Rescued
12Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Now put these worn-out clothes and rags under your armpits under the ropes"; and Jeremiah did so. 13So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse. 14Then King Zedekiah sent and had Jeremiah the prophet brought to him at the third entrance that is in the house of the LORD; and the king said to Jeremiah, "I am going to ask you something; do not hide anything from me."…
Cross References
Acts 23:35
he said, "I will hear your case when your accusers arrive." Then he ordered that Paul be kept under guard in Herod's Praetorium.

Acts 24:27
After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison.

Acts 28:16
When we arrived in Rome, Paul was permitted to stay by himself, with a soldier to guard him.

Acts 28:30
Paul stayed there two full years in his own rented house, welcoming all who came to visit him.

Nehemiah 3:25
Palal the son of Uzai made repairs in front of the Angle and the tower projecting from the upper house of the king, which is by the court of the guard. After him Pedaiah the son of Parosh made repairs.

Jeremiah 26:16
Then the officials and all the people said to the priests and to the prophets, "No death sentence for this man! For he has spoken to us in the name of the LORD our God."

Jeremiah 32:2
Now at that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and Jeremiah the prophet was shut up in the court of the guard, which was in the house of the king of Judah,

Jeremiah 37:21
Then King Zedekiah gave commandment, and they committed Jeremiah to the court of the guardhouse and gave him a loaf of bread daily from the bakers' street, until all the bread in the city was gone. So Jeremiah remained in the court of the guardhouse.

Jeremiah 38:6
Then they took Jeremiah and cast him into the cistern of Malchijah the king's son, which was in the court of the guardhouse; and they let Jeremiah down with ropes. Now in the cistern there was no water but only mud, and Jeremiah sank into the mud.

Jeremiah 38:12
Then Ebed-melech the Ethiopian said to Jeremiah, "Now put these worn-out clothes and rags under your armpits under the ropes"; and Jeremiah did so.
Treasury of Scripture

So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.

So.

Jeremiah 38:6 Then took they Jeremiah, and cast him into the dungeon of Malchiah …

Jeremiah.

Jeremiah 38:28 So Jeremiah stayed in the court of the prison until the day that …

Jeremiah 37:21 Then Zedekiah the king commanded that they should commit Jeremiah …

Jeremiah 39:14-18 Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, …

1 Kings 22:27 And say, Thus said the king, Put this fellow in the prison, and feed …

Acts 23:35 I will hear you, said he, when your accusers are also come. And he …

Acts 24:23-26 And he commanded a centurion to keep Paul, and to let him have liberty…

Acts 28:16,30 And when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to …

Jump to Previous
Armed Cistern Cords Court Courtyard Draw Drew Dungeon Dwelleth Guard Guardhouse Jeremiah Kept Lifted Pit Prison Pulled Pulling Ropes Watchmen Water-Hole
Jump to Next
Armed Cistern Cords Court Courtyard Draw Drew Dungeon Dwelleth Guard Guardhouse Jeremiah Kept Lifted Pit Prison Pulled Pulling Ropes Watchmen Water-Hole
Links
Jeremiah 38:13 NIV
Jeremiah 38:13 NLT
Jeremiah 38:13 ESV
Jeremiah 38:13 NASB
Jeremiah 38:13 KJV

Jeremiah 38:13 Biblia Paralela
Jeremiah 38:13 Chinese Bible
Jeremiah 38:13 French Bible
Jeremiah 38:13 German Bible

Alphabetical: and cistern court courtyard guard guardhouse him in Jeremiah lifted of out pulled remained ropes So stayed the they up with

OT Prophets: Jeremiah 38:13 So they drew up Jeremiah (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 38:12
Top of Page
Top of Page