New International Version (©2011) When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, but because Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.New Living Translation (©2007) After two years went by in this way, Felix was succeeded by Porcius Festus. And because Felix wanted to gain favor with the Jewish people, he left Paul in prison. English Standard Version (©2001) When two years had elapsed, Felix was succeeded by Porcius Festus. And desiring to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison. New American Standard Bible (©1995) But after two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, and wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul imprisoned. King James Bible (Cambridge Ed.) But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound. Holman Christian Standard Bible (©2009) After two years had passed, Felix received a successor, Porcius Festus, and because he wished to do a favor for the Jews, Felix left Paul in prison. International Standard Version (©2012) After two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus. Since Felix wanted to do the Jews a favor, he left Paul in prison. NET Bible (©2006) After two years had passed, Porcius Festus succeeded Felix, and because he wanted to do the Jews a favor, Felix left Paul in prison. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And when two years were completed, the next Governor had come in his place, who is called Porqius-Festus, but Felix, in order to do a favor for the Jews, left Paulus as a prisoner. GOD'S WORD® Translation (©1995) Two years passed. Then Porcius Festus took Felix's place. (Since Felix wanted to do the Jews a favor, he left Paul in prison.) King James 2000 Bible (©2003) But after two years Porcius Festus came into Felix' position: and Felix, willing to show the Jews a favor, left Paul bound. American King James Version But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to show the Jews a pleasure, left Paul bound. American Standard Version But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds. Douay-Rheims Bible But when two years were ended, Felix had for successor Portius Festus. And Felix being willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound. Darby Bible Translation But when two years were completed, Felix was relieved by Porcius Festus as his successor; and Felix, desirous to oblige the Jews, to acquire their favour, left Paul bound. English Revised Version But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus; and desiring to gain favour with the Jews, Felix left Paul in bonds. Webster's Bible Translation But after two years Porcius Festus came as successor to Felix: and Felix willing to show the Jews a pleasure, left Paul bound. Weymouth New Testament But after the lapse of fully two years Felix was succeeded by Porcius Festus; and being desirous of gratifying the Jews, Felix left Paul still in prison. World English Bible But when two years were fulfilled, Felix was succeeded by Porcius Festus, and desiring to gain favor with the Jews, Felix left Paul in bonds. Young's Literal Translation and two years having been fulfilled, Felix received a successor, Porcius Festus; Felix also willing to lay a favour on the Jews, left Paul bound. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 24:22-27 The apostle reasoned concerning the nature and obligations of righteousness, temperance, and of a judgment to come; thus showing the oppressive judge and his profligate mistress, their need of repentance, forgiveness, and of the grace of the gospel. Justice respects our conduct in life, particularly in reference to others; temperance, the state and government of our souls, in reference to God. He who does not exercise himself in these, has neither the form nor the power of godliness, and must be overwhelmed with the Divine wrath in the day of God's appearing. A prospect of the judgment to come, is enough to make the stoutest heart to tremble. Felix trembled, but that was all. Many are startled by the word of God, who are not changed by it. Many fear the consequences of sin, yet continue in the love and practice of sin. In the affairs of our souls, delays are dangerous. Felix put off this matter to a more convenient season, but we do not find that the more convenient season ever came. Behold now is the accepted time; hear the voice of the Lord to-day. He was in haste to turn from hearing the truth. Was any business more urgent than for him to reform his conduct, or more important than the salvation of his soul! Sinners often start up like a man roused from his sleep by a loud noise, but soon sink again into their usual drowsiness. Be not deceived by occasional appearances of religion in ourselves or in others. Above all, let us not trifle with the word of God. Do we expect that as we advance in life our hearts will grow softer, or that the influence of the world will decline? Are we not at this moment in danger of being lost for ever? Now is the day of salvation; tomorrow may be too late. Pulpit CommentaryVerse 27. - When two years were fulfilled for after two years, A.V.; Felix was succeeded by Porcius Festus for Porcius Festus came into Felix room, A.V.; desiring to gain favor with the Jews for willing to show the Jews a pleasure, A.V.; in bonds for bound, A.V.; Felix is also transposed. Was succeeded by; ἔλαβε διάδοχον. This word occurs only here in the New Testament, but is used twice in Ecclesiasticus. It is also, as above noted, the identical word used by Josephus of Festus. But in Acts 25:1 Festus's government is called an ἐπαρχία, and Josephus ('Ant. Jud.,' 20. 8:11) calls Festus an ἔπαρχος, instead of the more usual ἐπίτροπος. Could Josephus have seen the Acts of the Apostles? Porcius Fetus. Josephus speaks of him as sent by Nero to be the "successor" (διάδοχος) of Felix ('Ant. Jud.,' 20. 8:9; 'Bell. Jud.,' 2. 14:1). Nothing is known of him from Tacitus or other Latin historians, and he appears from Josephus's account to have held the government for a very short time, probably less than two years, when he died ('Ant. Jud.,' 20. 9:1). But the impression derived from Josephus is the same as that conveyed by St. Luke, that he was a just and upright ruler, in marked contrast with Felix his predecessor, and his successors Albinus and Gessius Florus. Desiring to gain favor χάριτι καταθέσθαι); literally, to lay up in store good will, or favor, or a boon, to be requited at some future period. A frequent phrase in the best classical authors. Felix had good reason thus to try and put the Jews under obligation to him at the close of his government. For the danger was great to the retiring governor of complaints being sent to the emperor of oppression and plunder, which were often listened to and punished. Josephus relates, in point of fact, that the chief Jews in Caesarea sent an embassy to Rome to lodge a charge against Felix before Nero; and that he only escaped punishment by the influence of his brother Pallas ('Ant. Jud.,' 20. 8:9). The scene in this chapter is a very striking one, depicted with admirable simplicity and force. The bloated slave sitting on the seat of judgment and power, representing all the worst vices of Roman degeneracy. The beads of the sinking Jewish commonwealth, blinded by bigotry and nearly mad with hatred, forgetting for the moment their abhorrence of their Roman masters, in their yet deeper detestation of the Apostle Paul. The hired advocate with his fulsome flattery, his rounded periods, and his false charges. And then the great apostle, the noble confessor, the finished Christian gentleman, the pure-minded, upright, and fearless man, pleading his own cause with consummate force and dignity, and overawing his heathen judge by the majesty of his character. It is a graphic description of s very noble scene. Gill's Exposition of the Entire BibleBut after two years,.... Not of Felix's government, for he had been judge many years in that nation, but of the apostle's confinement at Caesarea: Porcius Festus came in Felix's room; was made governor of Judea by Nero in his stead; who having had many and loud complaints against him for malpractice, moved him: and so Josephus (f) says, that Festus succeeded Felix in the government of Judea, and calls him as here, Porcius Festus; in the Arabic version he is called Porcinius Festus, and in the Vulgate Latin version Portius Festus, but his name was not Portius, from "porta", a gate, but "Porcius", a porcis, from hogs; it was common with the Romans to take names from the brute creatures; so Suillius from swine, Caprarius and Caprilius from goats, Bubulcus from oxen, and Ovinius from sheep. The famous Cato was of the family of the Porcii; his name was M. Porcius Cato, and came from Tusculum, a place about twelve miles from Rome, where there is a mountain which still retains the name of Porcius; we read also of Porcius Licinius, a Latin poet, whose fragments are still extant; whether this man was of the same family is not certain, it is very likely he might: his surname Festus signifies joyful and cheerful, as one keeping a feast; this was a name common with the Romans, as Rufus Festus, Pompeius Festus, and others: and Felix, willing to show the Jews a pleasure, left Paul bound; he had done many injuries to their persons and properties, he had greatly abused them, and incensed them against him; and now he was sent for to Rome, to answer for his maladministration; wherefore, to gratify the Jews, and to oblige them, in hopes that they would not follow him with charges and accusations, at least would mitigate them, and not bear hard upon him, he leaves Paul bound at Caesarea, when it was in his power to have loosed him, and who he knew was an innocent person: but this piece of policy did him no service, for the persons he had wronged, the chief of the Jews at Caesarea, went to Rome, and accused him to Caesar; and he was sent by his successor thither, to appear before Nero, and answer to the charges exhibited against him; and had it not been for his brother Pallas, who was in great authority at court, he had been severely punished (g). (f) De Bello Jud. l. 2. c. 14. sect. 1. & Antiqu. l. 20. c. 7. sect. 9. (g) Joseph. Antiqu. l. 20. c. 7. sect. 9. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary27. after two years—What a trial to this burning missionary of Christ, to suffer such a tedious period of inaction! How mysterious it would seem! But this repose would be medicine to his spirit; he would not, and could not, be entirely inactive, so long as he was able by pen and message to communicate with the churches; and he would doubtless learn the salutary truth that even he was not essential to his Master's cause. That Luke wrote his Gospel during this period, under the apostle's superintendence, is the not unlikely conjecture of able critics. Porcius Festus—Little is known of him. He died a few years after this [Josephus, Antiquities, 20.8.9-9.1]. came into Felix' room—He was recalled, on accusations against him by the Jews of Cæsarea, and only acquitted through the intercession of his brother at court [Josephus, Antiquities, 20.8,10]. Felix, willing to show the Jews a pleasure—"to earn the thanks of the Jews," which he did not. left Paul bound—(Ac 26:29)—which does not seem to have been till then.
Acts 24:27 Parallel Commentaries Acts 24:27 NIV Acts 24:27 NLT Acts 24:27 ESV Acts 24:27 NASB Acts 24:27 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |