Acts 25:4
 Acts 25:4 
New International Version (©2011)
Festus answered, "Paul is being held at Caesarea, and I myself am going there soon.

New Living Translation (©2007)
But Festus replied that Paul was at Caesarea and he himself would be returning there soon.

English Standard Version (©2001)
Festus replied that Paul was being kept at Caesarea and that he himself intended to go there shortly.

New American Standard Bible (©1995)
Festus then answered that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself was about to leave shortly.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
However, Festus answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to go there shortly."

International Standard Version (©2012)
Festus replied that Paul was being kept in custody at Caesarea and that he himself would be going there soon.

NET Bible (©2006)
Then Festus replied that Paul was being kept at Caesarea, and he himself intended to go there shortly.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And Festus returned the answer: “Paulus is kept in Caesarea, and I am in a hurry to travel.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Festus replied that he would be returning to Caesarea soon and would keep Paul there.

King James 2000 Bible (©2003)
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart there shortly.

American King James Version
But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither.

American Standard Version
Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither'shortly.

Douay-Rheims Bible
But Festus answered: That Paul was kept in Caesarea, and that he himself would very shortly depart thither.

Darby Bible Translation
Festus therefore answered that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself was about to set out shortly.

English Revised Version
Howbeit Festus answered, that Paul was kept in charge at Caesarea, and that he himself was about to depart thither shortly.

Webster's Bible Translation
But Festus answered, that Paul should be kept at Cesarea, and that he himself would depart shortly thither.

Weymouth New Testament
Festus, however, replied that Paul was in custody in Caesarea, and that he was himself going there very soon.

World English Bible
However Festus answered that Paul should be kept in custody at Caesarea, and that he himself was about to depart shortly.

Young's Literal Translation
Then, indeed, Festus answered that Paul is kept in Caesarea, and himself is about speedily to go on thither,

Matthew Henry's Concise Commentary

25:1-12 See how restless malice is. Persecutors deem it a peculiar favour to have their malice gratified. Preaching Christ, the end of the law, was no offence against the law. In suffering times the prudence of the Lord's people is tried, as well as their patience; they need wisdom. It becomes those who are innocent, to insist upon their innocence. Paul was willing to abide by the rules of the law, and to let that take its course. If he deserved death, he would accept the punishment. But if none of the things whereof they accused him were true, no man could deliver him unto them, with justice. Paul is neither released nor condemned. It is an instance of the slow steps which Providence takes; by which we are often made ashamed, both of our hopes and of our fears, and are kept waiting on God.


Pulpit Commentary

Verse 4. - Howbeit for but. A.V.; was kept in charge for should be kept, A.V.; was about to depart thither shortly for would depart shortly thither, A.V. Was kept in charge. Festus did not merely mention the fact, which the Jews knew already, that Paul was a prisoner at Caesarea, but his determination to keep him there till he could go down and try him. The A.V. gives the meaning. Either δεῖν is to be understood, as if Foetus should say, "Paul is a Roman citizen; Caesarea is the proper place for him to be tried at before the procurator, and therefore he must be kept in custody there," or some such words as, "I have given orders" must be understood before "that Paul should be kept."


Gill's Exposition of the Entire Bible

But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea,.... Or that he was kept there, and was in proper custody, under the care of a centurion, and should continue there; nor was there any reason why he should be removed, especially since he should return thither speedily, as he adds:

and that he himself would depart shortly thither; the answer was a very wise and prudent one, and the reasons given were just and strong; as that Paul had been sent to Caesarea, was left bound by his predecessor there; there he found him, and there he was under a proper guard, and there it was right for him to continue; and besides, he himself should make no stay in Jerusalem, but should depart for Caesarea in a few days, and therefore it was very improper to send for Paul thither.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4-6. answered that Paul should be kept—rather, "is in custody."

at Cæsarea, and … himself would depart shortly thither.


Acts 25:4 Parallel Commentaries

Acts 25:4 NIV
Acts 25:4 NLT
Acts 25:4 ESV
Acts 25:4 NASB
Acts 25:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Paul's Trial Before Festus
3And desired favor against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him. 4But Festus answered, that Paul should be kept at Caesarea, and that he himself would depart shortly thither. 5Let them therefore, said he, which among you are able, go down with me, and accuse this man, if there be any wickedness in him. …

Acts 8:40 Philip, however, appeared at Azotus and traveled about, preaching the gospel in all the towns until he reached Caesarea.
Acts 24:23 He ordered the centurion to keep Paul under guard but to give him some freedom and permit his friends to take care of his needs.
Acts 24:27 When two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, but because Felix wanted to grant a favor to the Jews, he left Paul in prison.
Acts 25:1 Three days after arriving in the province, Festus went up from Caesarea to Jerusalem,
Acts 25:5 Let some of your leaders come with me, and if the man has done anything wrong, they can press charges against him there."
Acts 25:6 After spending eight or ten days with them, Festus went down to Caesarea. The next day he convened the court and ordered that Paul be brought before him.
Acts 25:13 A few days later King Agrippa and Bernice arrived at Caesarea to pay their respects to Festus.
Acts 25:16 "I told them that it is not the Roman custom to hand over anyone before they have faced their accusers and have had an opportunity to defend themselves against the charges.