Luke 14:5
 Luke 14:5 
New International Version (©2011)
Then he asked them, "If one of you has a child or an ox that falls into a well on the Sabbath day, will you not immediately pull it out?"

New Living Translation (©2007)
Then he turned to them and said, "Which of you doesn't work on the Sabbath? If your son or your cow falls into a pit, don't you rush to get him out?"

English Standard Version (©2001)
And he said to them, “Which of you, having a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?”

New American Standard Bible (©1995)
And He said to them, "Which one of you will have a son or an ox fall into a well, and will not immediately pull him out on a Sabbath day?"

King James Bible (Cambridge Ed.)
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

Holman Christian Standard Bible (©2009)
And to them, He said, "Which of you whose son or ox falls into a well, will not immediately pull him out on the Sabbath day?"

International Standard Version (©2012)
Then he asked them, "If your son or ox falls into a well on the Sabbath day, you would pull him out immediately, wouldn't you?"

NET Bible (©2006)
Then he said to them, "Which of you, if you have a son or an ox that has fallen into a well on a Sabbath day, will not immediately pull him out?"

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And he said to them, “Who of you, whose son or ox should fall in a pit on the Sabbath day, would not at once pull and lift him out?”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jesus asked them, "If your son or your ox falls into a well on a day of worship, wouldn't you pull him out immediately?"

King James 2000 Bible (©2003)
And answered them, saying, Which of you shall have a donkey or an ox fallen into a pit, and will not immediately pull him out on the sabbath day?

American King James Version
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

American Standard Version
And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?

Douay-Rheims Bible
And answering them, he said: Which of you shall have an ass or an ox fall into a pit, and will not immediately draw him out, on the sabbath day?

Darby Bible Translation
And answering he said to them, Of which of you shall an ass or ox fall into a well, that he does not straightway pull him up on the sabbath day?

English Revised Version
And he said unto them, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a well, and will not straightway draw him up on a sabbath day?

Webster's Bible Translation
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not forthwith pull him out on the sabbath?

Weymouth New Testament
Then He turned to them and said, "Which of you shall have a child or an ox fall into a well on the Sabbath day, and will not immediately lift him out?"

World English Bible
He answered them, "Which of you, if your son or an ox fell into a well, wouldn't immediately pull him out on a Sabbath day?"

Young's Literal Translation
and answering them he said, 'Of which of you shall an ass or ox fall into a pit, and he will not immediately draw it up on the sabbath-day?'

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-6 This Pharisee, as well as others, seems to have had an ill design in entertaining Jesus at his house. But our Lord would not be hindered from healing a man, though he knew a clamour would be raised at his doing it on the sabbath. It requires care to understand the proper connexion between piety and charity in observing the sabbath, and the distinction between works of real necessity and habits of self-indulgence. Wisdom from above, teaches patient perseverance in well-doing.


Pulpit Commentary

Verse 5. - And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? Most of the older authorities here, instead of" an ass or an ox," read "a son or an ox." The difference here in the reading without doubt arises from the perplexity which was felt in very early days over the strangeness of the collocation of "a son and an ox." This is the reading, however, which, according to all the acknowledged principles of criticism, we must consider the true one. The meaning is clear. "If thy son, or even, to take a very different comparison, thy ox, were to fall into a pit, wouldn't you," etc.? How the sophistries of the scribes and the perplexing traditions of the Jerusalem rabbis on their sabbath restrictions must have been torn asunder by the act of mercy and power performed, and the words of Divine wisdom spoken by the Physician-Teacher of Galilee! The noble instincts even of the jealous Pharisees must have been for a moment stirred. Even they, at times, rose above the dreary, lightless teaching with which the rabbinical schools had so marred the old Divine Law. Dr. Farrar quotes a traditional instance of this. "When Hillel" - afterwards the great rabbi and head of the famous school which bore his name - "then a poor porter, had been found half-frozen under masses of snow in the window of the lecture-room of Shemaiah and Abtation, where he had hidden himself, to profit by their wisdom, because he had been unable to earn the small fee for entrance, they had rubbed and resuscitated him, though it was the sabbath day, and had said that he was one for whose sake it was well worth while to break the sabbath."


Gill's Exposition of the Entire Bible

And answered them, saying,.... Murmuring secretly at what he had done:

which of you shall have an ass, or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? being just ready to be drowned there; and therefore it must be much more right and necessary to cure a man, a reasonable creature, just drowning with a dropsy, as this man was. The Syriac and Persic versions, instead of "an ass", read "a son", very wrongly: a like kind of reasoning is used by Christ, in See Gill on Matthew 12:11, Luke 13:15.


Luke 14:5 Parallel Commentaries

Luke 14:5 NIV
Luke 14:5 NLT
Luke 14:5 ESV
Luke 14:5 NASB
Luke 14:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Heals a Man with Dropsy
4And they held their peace. And he took him, and healed him, and let him go; 5And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day? 6And they could not answer him again to these things.

Matthew 12:11 He said to them, "If any of you has a sheep and it falls into a pit on the Sabbath, will you not take hold of it and lift it out?
Luke 13:15 The Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?
Luke 14:4 But they remained silent. So taking hold of the man, he healed him and sent him on his way.