Luke 13:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?

New Living Translation
But the Lord replied, "You hypocrites! Each of you works on the Sabbath day! Don't you untie your ox or your donkey from its stall on the Sabbath and lead it out for water?

English Standard Version
Then the Lord answered him, “You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it away to water it?

Berean Study Bible
"You hypocrites!" the Lord replied, "Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water?

Berean Literal Bible
Therefore the Lord answered him and said, "Hypocrites! Does not each one of you untie his ox or donkey from the stall on the Sabbath, and having led it away, give it to drink?

New American Standard Bible
But the Lord answered him and said, "You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall and lead him away to water him?

King James Bible
The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Holman Christian Standard Bible
But the Lord answered him and said, "Hypocrites! Doesn't each one of you untie his ox or donkey from the feeding trough on the Sabbath and lead it to water?

International Standard Version
The Lord replied to him, "You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie his ox or donkey and lead it out of its stall to give it some water?

NET Bible
Then the Lord answered him, "You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from its stall, and lead it to water?

New Heart English Bible
Therefore the Lord answered him, "You hypocrites. Does not each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua answered and he said to him, “Hypocrite! Does not each one of you on the Sabbath release his ox or his donkey from the stall and go to water it?”

GOD'S WORD® Translation
The Lord said, "You hypocrites! Don't each of you free your ox or donkey on the day of worship? Don't you then take it out of its stall to give it some water to drink?

New American Standard 1977
But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall, and lead him away to water him?

Jubilee Bible 2000
The Lord then answered him and said, Thou hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall and lead it away to drink?

King James 2000 Bible
The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his donkey from the stall, and lead him away to watering?

American King James Version
The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

American Standard Version
But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Douay-Rheims Bible
And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?

Darby Bible Translation
The Lord therefore answered him and said, Hypocrites! does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the manger and leading [it] away, water [it]?

English Revised Version
But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Webster's Bible Translation
The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Weymouth New Testament
But the Lord's reply to him was, "Hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his bullock or his ass from the stall and lead him to water?

World English Bible
Therefore the Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?

Young's Literal Translation
Then the Lord answered him and said, 'Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water it?
Study Bible
Jesus Heals a Woman on the Sabbath
14But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. “There are six days for work,” he told the crowd. “So come and be healed on those days and not on the Sabbath.” 15“You hypocrites! the Lord replied, “Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water? 16Then should not this daughter of Abraham, whom Satan has bound for eighteen long years, be released from her bondage on the Sabbath day?”…
Cross References
Luke 7:13
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."

Luke 7:19
So John called two of his disciples and sent them to ask the Lord, "Are You the One who was to come, or should we look for someone else?"

Luke 14:5
And He asked them, "Which of you whose son or ox falls into a pit on the Sabbath day will not immediately pull him out?"
Treasury of Scripture

The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Thou hypocrite.

Luke 6:42 Either how can you say to your brother, Brother, let me pull out …

Luke 12:1 In the mean time, when there were gathered together an innumerable …

Job 34:30 That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

Proverbs 11:9 An hypocrite with his mouth destroys his neighbor: but through knowledge …

Isaiah 29:20 For the terrible one is brought to nothing, and the scorner is consumed, …

Matthew 7:5 You hypocrite, first cast out the beam out of your own eye…

Matthew 15:7,14 You hypocrites, well did Esaias prophesy of you, saying…

Matthew 23:13,28 But woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you shut up …

Acts 8:20-23 But Peter said to him, Your money perish with you, because you have …

Acts 13:9,10 Then Saul, (who also is called Paul,) filled with the Holy Ghost, …

doth not.

Luke 14:5 And answered them, saying, Which of you shall have an donkey or an …

John 7:21-24 Jesus answered and said to them, I have done one work, and you all marvel…

(15, 16) Doth not each one of you . . .?--The principle is the same as that in Matthew 12:11 (where see Note), but the case is put in even a stronger form. There the illustration is drawn from what might seem an exceptional act for an exceptional emergency; here from the regular practice of men, where their own interests were concerned. If they pleaded that it was not for their own interests, but those of humanity to the brutes committed to their charge, the answer was obvious that the daughter of Abraham was "better" than the ox or ass.

Verse 15. - The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? The older authorities here read "hypocrites," and thus join the cavilling synagogue ruler with the whole sect of men who taught an elaborate ritual in place of a high, pure life. The Lord, in a few master-touches, exposes the hollowness of such sabbath-keeping. Every possible indulgence was to be shown in cases where their own interests were involved; no mercy or indulgence was to be thought of, though, where the sick poor only were concerned. He vividly draws a contrast between the animal and the human being. The ox and the ass, though, were personal property; the afflicted daughter of Abraham was but a woman, friendless and poor. The Lord then answered him and said,.... Though he did not direct his speech to him, he knew that he struck at him, and suggested that he was a violator of the sabbath, as well as the people: and therefore in defence of himself, and of what he had done, and to expose the hypocrisy of this man, made answer as follows,

thou hypocrite; the Vulgate Latin, Arabic, and Ethiopic versions read in the plural, "hypocrites"; as do the Complutensian edition, and four ancient copies of Beza's, and the Alexandrian copy; but the Syriac and Persic versions read in the singular, "hypocrite"; as this man was, who covered his malice and envy at Christ, with a show of zeal for the sabbath day; and yet did that upon it, which must be allowed by themselves, and others, to be a much greater violation of the sabbath, than this cure could ever be thought to be:

doth not each one of you, on the sabbath day, loose his ox, or his ass, from the stall, or rack, where he is fastened with a rope;

and lead him away to watering? to some place of water, where he may drink, after having filled himself at the rack: and that this was agreeably to their own canons and practice, that beasts may be led out on a sabbath day, is certain; for they deliver various rules concerning leading them out, with what they might, and with what they might not be brought out; and particularly, among others, mention asses and heifers (q); and they speak (r) of leading them to water, not only to drink of it, but to wash their chains in it, which, it seems, received pollution, and needed washing, and might be done on a sabbath day; yea, they allow, that not only a beast may be led out to watering, but a man might fill a vessel of water, and pour it out into a trough for it, provided he did not directly set it before it: the rule is this (s).

"a man may not fill water (a vessel of it), and put it on a sabbath day before his beast, but he may fill it, and pour it out, and it may drink of it.''

And particularly on a feast day, their rule is (t), that

"they do not water nor slay beasts of the desert, but they water and slay domestic ones. Domestic ones are such as lie in the city (i.e. as Maimonides says (u), within the sabbatical border, 2000 cubits from the city), and those of the desert are such as lie in pastures.''

And therefore very justly does our Lord observe to the ruler of the synagogue their own practices towards a beast, in defence of his works of mercy to men.

(q) Misn. Sahbat, c. 5. sect. 1, 2, 3, 4. & 18. 2. T. Bab. Sabbat, fol. 51. 2. & Piske Tosephot in ib. art. 226, 227, 228, 233. (r) Bartenora in Misn. Sabbat, c. 5. sect. 1.((s) T. Bab. Erubin, fol. 20. 2.((t) Misn. Betza, c. 5. sect. 7. (u) In ib. 15. the Lord—(See on [1655]Lu 10:1).

hypocrite!—How "the faithful and true Witness" tears off the masks which men wear!

his ox, etc.—(See on [1656]Mt 12:9-13; and Lu 6:9).13:10-17 Our Lord Jesus attended upon public worship on the sabbaths. Even bodily infirmities, unless very grievous, should not keep us from public worship on sabbath days. This woman came to Christ to be taught, and to get good to her soul, and then he relieved her bodily infirmity. This cure represents the work of Christ's grace upon the soul. And when crooked souls are made straight, they will show it by glorifying God. Christ knew that this ruler had a real enmity to him and to his gospel, and that he did but cloak it with a pretended zeal for the sabbath day; he really would not have them be healed any day; but if Jesus speaks the word, and puts forth his healing power, sinners are set free. This deliverance is often wrought on the Lord's day; and whatever labour tends to put men in the way of receiving the blessing, agrees with the design of that day.
Jump to Previous
Ass Bullock Donkey False. Free Hypocrite Hypocrites Lead Ox Sabbath Stall Untie Water Watering
Jump to Next
Ass Bullock Donkey False. Free Hypocrite Hypocrites Lead Ox Sabbath Stall Untie Water Watering
Links
Luke 13:15 NIV
Luke 13:15 NLT
Luke 13:15 ESV
Luke 13:15 NASB
Luke 13:15 KJV

Luke 13:15 Biblia Paralela
Luke 13:15 Chinese Bible
Luke 13:15 French Bible
Luke 13:15 German Bible

Alphabetical: and answered away But does Doesn't donkey each from give him his hypocrites it lead Lord not of on or out ox Sabbath said stall The to untie water You

NT Gospels: Luke 13:15 Therefore the Lord answered him You hypocrites! (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 13:14
Top of Page
Top of Page