Luke 13:15
New International Version
The Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each of you on the Sabbath untie your ox or donkey from the stall and lead it out to give it water?

New Living Translation
But the Lord replied, “You hypocrites! Each of you works on the Sabbath day! Don’t you untie your ox or your donkey from its stall on the Sabbath and lead it out for water?

English Standard Version
Then the Lord answered him, “You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the manger and lead it away to water it?

Berean Standard Bible
“You hypocrites!” the Lord replied. “Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water?

Berean Literal Bible
Therefore the Lord answered him and said, "Hypocrites! Does not each one of you untie his ox or donkey from the stall on the Sabbath, and having led it away, give it to drink?

King James Bible
The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

New King James Version
The Lord then answered him and said, “Hypocrite! Does not each one of you on the Sabbath loose his ox or donkey from the stall, and lead it away to water it?

New American Standard Bible
But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does each of you on the Sabbath not untie his ox or donkey from the stall and lead it away to water it?

NASB 1995
But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall and lead him away to water him?

NASB 1977
But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall, and lead him away to water him?

Legacy Standard Bible
But the Lord answered him and said, “You hypocrites, does not each of you on the Sabbath release his ox or his donkey from the stall and lead it away to water it?

Amplified Bible
But the Lord replied to him, “You hypocrites (play-actors, pretenders)! Does not each one of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from the stall and lead it away to water it?

Christian Standard Bible
But the Lord answered him and said, “Hypocrites! Doesn’t each one of you untie his ox or donkey from the feeding trough on the Sabbath and lead it to water?

Holman Christian Standard Bible
But the Lord answered him and said, “Hypocrites! Doesn’t each one of you untie his ox or donkey from the feeding trough on the Sabbath and lead it to water?

American Standard Version
But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua answered and he said to him, “Hypocrite! Does not each one of you on the Sabbath release his ox or his donkey from the stall and go to water it?”

Contemporary English Version
The Lord replied, "Are you trying to fool someone? Won't any one of you untie your ox or donkey and lead it out to drink on a Sabbath?

Douay-Rheims Bible
And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?

English Revised Version
But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

GOD'S WORD® Translation
The Lord said, "You hypocrites! Don't each of you free your ox or donkey on the day of worship? Don't you then take it out of its stall to give it some water to drink?

Good News Translation
The Lord answered him, "You hypocrites! Any one of you would untie your ox or your donkey from the stall and take it out to give it water on the Sabbath.

International Standard Version
The Lord replied to him, "You hypocrites! Doesn't each of you on the Sabbath untie his ox or donkey and lead it out of its stall to give it some water?

Literal Standard Version
Then the LORD answered him and said, “Hypocrite, do not each of you loose his ox or donkey from the stall on the Sabbath, and having led [it] away, water [it]?

Majority Standard Bible
“You hypocrites!” the Lord replied. “Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water?

New American Bible
The Lord said to him in reply, “Hypocrites! Does not each one of you on the sabbath untie his ox or his ass from the manger and lead it out for watering?

NET Bible
Then the Lord answered him, "You hypocrites! Does not each of you on the Sabbath untie his ox or his donkey from its stall, and lead it to water?

New Revised Standard Version
But the Lord answered him and said, “You hypocrites! Does not each of you on the sabbath untie his ox or his donkey from the manger, and lead it away to give it water?

New Heart English Bible
Therefore the Lord answered him, "You hypocrites. Does not each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?

Webster's Bible Translation
The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Weymouth New Testament
But the Lord's reply to him was, "Hypocrites, does not each of you on the Sabbath untie his bullock or his ass from the stall and lead him to water?

World English Bible
Therefore the Lord answered him, “You hypocrites! Doesn’t each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath and lead him away to water?

Young's Literal Translation
Then the Lord answered him and said, 'Hypocrite, doth not each of you on the sabbath loose his ox or ass from the stall, and having led away, doth water it?

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Jesus Heals a Woman on the Sabbath
14But the synagogue leader was indignant that Jesus had healed on the Sabbath. “There are six days for work,” he told the crowd. “So come and be healed on those days and not on the Sabbath.” 15“You hypocrites!” the Lord replied, “Does not each of you on the Sabbath untie his ox or donkey from the stall and lead it to water? 16Then should not this daughter of Abraham, whom Satan has kept bound for eighteen long years, be released from her bondage on the Sabbath day?”…

Cross References
Luke 7:13
When the Lord saw her, He had compassion on her and said, "Do not weep."

Luke 7:19
So John called two of his disciples and sent them to ask the Lord, "Are You the One who was to come, or should we look for someone else?"

Luke 14:5
And He asked them, "Which of you whose son or ox falls into a pit on the Sabbath day will not immediately pull him out?"


Treasury of Scripture

The Lord then answered him, and said, You hypocrite, does not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Thou hypocrite.

Luke 6:42
Either how canst thou say to thy brother, Brother, let me pull out the mote that is in thine eye, when thou thyself beholdest not the beam that is in thine own eye? Thou hypocrite, cast out first the beam out of thine own eye, and then shalt thou see clearly to pull out the mote that is in thy brother's eye.

Luke 12:1
In the mean time, when there were gathered together an innumerable multitude of people, insomuch that they trode one upon another, he began to say unto his disciples first of all, Beware ye of the leaven of the Pharisees, which is hypocrisy.

Job 34:30
That the hypocrite reign not, lest the people be ensnared.

doth not.

Luke 14:5
And answered them, saying, Which of you shall have an ass or an ox fallen into a pit, and will not straightway pull him out on the sabbath day?

John 7:21-24
Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel…

Jump to Previous
Ass Bullock Donkey False. Free Hypocrite Hypocrites Lead Ox Sabbath Stall Untie Water Watering
Jump to Next
Ass Bullock Donkey False. Free Hypocrite Hypocrites Lead Ox Sabbath Stall Untie Water Watering
Luke 13
1. Jesus preaches repentance upon the punishment of the Galilaeans and others.
6. The fruitless fig tree may not stand.
10. He heals the crooked woman;
18. shows the powerful working of the word, by the parable of the grain of mustard seed,
20. and of leaven;
22. exhorts to enter in at the strait gate;
31. and reproves Herod and Jerusalem.














(15, 16) Doth not each one of you . . .?--The principle is the same as that in Matthew 12:11 (where see Note), but the case is put in even a stronger form. There the illustration is drawn from what might seem an exceptional act for an exceptional emergency; here from the regular practice of men, where their own interests were concerned. If they pleaded that it was not for their own interests, but those of humanity to the brutes committed to their charge, the answer was obvious that the daughter of Abraham was "better" than the ox or ass.

Verse 15. - The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? The older authorities here read "hypocrites," and thus join the cavilling synagogue ruler with the whole sect of men who taught an elaborate ritual in place of a high, pure life. The Lord, in a few master-touches, exposes the hollowness of such sabbath-keeping. Every possible indulgence was to be shown in cases where their own interests were involved; no mercy or indulgence was to be thought of, though, where the sick poor only were concerned. He vividly draws a contrast between the animal and the human being. The ox and the ass, though, were personal property; the afflicted daughter of Abraham was but a woman, friendless and poor.

Parallel Commentaries ...


Greek
“You hypocrites!”
Ὑποκριταί (Hypokritai)
Noun - Vocative Masculine Plural
Strong's 5273: From hupokrinomai; an actor under an assumed character, i.e. a dissembler

the
(ho)
Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Lord
Κύριος (Kyrios)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.

replied,
Ἀπεκρίθη (Apekrithē)
Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular
Strong's 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

“{Does} not
οὐ (ou)
Adverb
Strong's 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

each
ἕκαστος (hekastos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's 1538: Each (of more than two), every one. As if a superlative of hekas; each or every.

of you
ὑμῶν (hymōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural
Strong's 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

on the
τῷ (tō)
Article - Dative Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Sabbath
σαββάτῳ (sabbatō)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's 4521: The Sabbath, a week.

untie
λύει (lyei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3089: A primary verb; to 'loosen'.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

ox
βοῦν (boun)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 1016: An ox, cow, bull. Probably from the base of bosko; an ox, i.e. An animal of that species.

or
(ē)
Conjunction
Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.

donkey
ὄνον (onon)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3688: A donkey. Apparently a primary word; a donkey.

from
ἀπὸ (apo)
Preposition
Strong's 575: From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.

the
τῆς (tēs)
Article - Genitive Feminine Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

stall
φάτνης (phatnēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's 5336: A manger, feeding-trough, stall. From pateomai; a crib.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

lead it
ἀπαγαγὼν (apagagōn)
Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular
Strong's 520: To lead, carry, take away; met: To be led astray, seduced. From apo and ago; to take off.

to water?
ποτίζει (potizei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4222: To cause to drink, give to drink; irrigate, water. From a derivative of the alternate of pino; to furnish drink, irrigate.


Links
Luke 13:15 NIV
Luke 13:15 NLT
Luke 13:15 ESV
Luke 13:15 NASB
Luke 13:15 KJV

Luke 13:15 BibleApps.com
Luke 13:15 Biblia Paralela
Luke 13:15 Chinese Bible
Luke 13:15 French Bible
Luke 13:15 Catholic Bible

NT Gospels: Luke 13:15 Therefore the Lord answered him You hypocrites! (Luke Lu Lk)
Luke 13:14
Top of Page
Top of Page