Jeremiah 37:11
 Jeremiah 37:11 
New International Version (©2011)
After the Babylonian army had withdrawn from Jerusalem because of Pharaoh's army,

New Living Translation (©2007)
When the Babylonian army left Jerusalem because of Pharaoh's approaching army,

English Standard Version (©2001)
Now when the Chaldean army had withdrawn from Jerusalem at the approach of Pharaoh’s army,

New American Standard Bible (©1995)
Now it happened when the army of the Chaldeans had lifted the siege from Jerusalem because of Pharaoh's army,

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When the Chaldean army withdrew from Jerusalem because of Pharaoh's army,

International Standard Version (©2012)
When the Chaldean army was leaving Jerusalem because of Pharaoh's army,

NET Bible (©2006)
The following events also occurred while the Babylonian forces had temporarily withdrawn from Jerusalem because the army of Pharaoh was coming.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Babylonian army had retreated from Jerusalem because Pharaoh's army was coming.

King James 2000 Bible (©2003)
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans had left from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

American King James Version
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

American Standard Version
And it came to pass that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

Douay-Rheims Bible
Now when the army of the Chaldeans was gone away from Jerusalem, because of Pharao's army,

Darby Bible Translation
And it came to pass when the army of the Chaldeans was gone up from Jerusalem because of Pharaoh's army,

English Revised Version
And it came to pass that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

Webster's Bible Translation
And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

World English Bible
It happened that, when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army,

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, in the going up of the force of the Chaldeans from off Jerusalem, because of the force of Pharaoh,

Matthew Henry's Concise Commentary

37:11-21 There are times when it is the wisdom of good men to retire, to enter into their chambers, and to shut the doors, Isa 26:20. Jeremiah was seized as a deserter, and committed to prison. But it is no new thing for the best friends of the church to be belied, as in the interests of her worst enemies. When thus falsely accused, we may deny the charge, and commit our cause to Him who judges righteously. Jeremiah obtained mercy of the Lord to be faithful, and would not, to obtain mercy of man, be unfaithful to God or to his prince; he tells the king the whole truth. When Jeremiah delivered God's message, he spake with boldness; but when he made his own request, he spake submissively. A lion in God's cause must be a lamb in his own. And God gave Jeremiah favour in the eyes of the king. The Lord God can make even the cells of a prison become pastures to his people, and will raise up friends to provide for them, so that in the days of famine they shall be satisfied.


Pulpit Commentary

Verse 11. - For fear of, etc.; rather, because of.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it came to pass, that when the army of the Chaldeans were broken up from Jerusalem,.... When the siege of the city was broken up and raised: or, when they "went up from Jerusalem" (c); were gone from it;

for fear of Pharaoh's army; or rather "because of Pharaoh's army" (d). The word "fear" is not in the text; nor did they leave Jerusalem for fear of his army, but to meet it, and give it battle, as they did; however, by this means there was a freer egress and regress from and to the city.

(c) "cum recessisset", Cocceius; "ascendisset", Schmidt. (d) "propter exercitum", Cocceius, Schmidt; "propter copias", Junius & Tremellius, Piscator.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

11. broken up—"gone up."


Jeremiah 37:11 Parallel Commentaries

Jeremiah 37:11 NIV
Jeremiah 37:11 NLT
Jeremiah 37:11 ESV
Jeremiah 37:11 NASB
Jeremiah 37:11 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jeremiah Imprisoned
11And it came to pass, that when the army of the Chaldeans was broken up from Jerusalem for fear of Pharaoh's army, 12Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of Benjamin, to separate himself there in the middle of the people. 13And when he was in the gate of Benjamin, a captain of the ward was there, whose name was Irijah, the son of Shelemiah, the son of Hananiah; and he took Jeremiah the prophet, saying, You fall away to the Chaldeans. …

Jeremiah 37:5 Pharaoh's army had marched out of Egypt, and when the Babylonians who were besieging Jerusalem heard the report about them, they withdrew from Jerusalem.
Jeremiah 37:10 Even if you were to defeat the entire Babylonian army that is attacking you and only wounded men were left in their tents, they would come out and burn this city down."
Jeremiah 37:12 Jeremiah started to leave the city to go to the territory of Benjamin to get his share of the property among the people there.