Isaiah 31:5
 Isaiah 31:5 
New International Version (©2011)
Like birds hovering overhead, the LORD Almighty will shield Jerusalem; he will shield it and deliver it, he will 'pass over' it and will rescue it."

New Living Translation (©2007)
The LORD of Heaven's Armies will hover over Jerusalem and protect it like a bird protecting its nest. He will defend and save the city; he will pass over it and rescue it."

English Standard Version (©2001)
Like birds hovering, so the LORD of hosts will protect Jerusalem; he will protect and deliver it; he will spare and rescue it.”

New American Standard Bible (©1995)
Like flying birds so the LORD of hosts will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; He will pass over and rescue it.

King James Bible (Cambridge Ed.)
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Like hovering birds, so the LORD of Hosts will protect Jerusalem-- by protecting it, He will rescue it, by sparing it, He will deliver it.

International Standard Version (©2012)
Like birds hovering overhead, so the LORD of the Heavenly Armies will protect Jerusalem; he will shield and deliver it; and he will pass over and bring it to safety.

NET Bible (©2006)
Just as birds hover over a nest, so the LORD who commands armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it; as he passes over he will rescue it.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD of Armies will defend Jerusalem like a hovering bird. He will defend it and rescue it. He will pass over it and protect it.

King James 2000 Bible (©2003)
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending, he will also deliver it; and passing over, he will preserve it.

American King James Version
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.

American Standard Version
As birds hovering, so will Jehovah of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver it , he will pass over and preserve it .

Douay-Rheims Bible
As birds dying, so will the Lord of hosts protect Jerusalem, protecting and delivering, passing over and saving.

Darby Bible Translation
As birds with outstretched wings, so will Jehovah of hosts cover Jerusalem; covering, he will also deliver, passing over, he will rescue it.

English Revised Version
As birds flying, so will the LORD of hosts protect Jerusalem; he will protect and deliver it, he will pass over and preserve it.

Webster's Bible Translation
As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.

World English Bible
As birds hovering, so Yahweh of Armies will protect Jerusalem. He will protect and deliver it. He will pass over and preserve it."

Young's Literal Translation
As birds flying, so doth Jehovah of Hosts Cover over Jerusalem, covering and delivering, Passing over, and causing to escape.'

Matthew Henry's Concise Commentary

31:1-5 God will oppose the help sought from workers of iniquity. Sinners may be convicted of folly by plain and self-evident truths, which they cannot deny, but will not believe. There is no escaping the judgments of God; and evil pursues sinners. The Lord of hosts will come down to fight for Mount Zion. The Lion of the tribe of Judah will appear for the defence of his church. And as birds hovering over their young ones to protect them, with such compassion and affection will the Lord of hosts defend Jerusalem. He will so defend it, as to secure its safety.


Pulpit Commentary

Verse 5. - As birds flying; rather, as birds hovering, or fluttering, ever their young, to protect them. A second simile, expressive of tenderness, as the former one was of power and strength. Defending, also, etc. Translate, defending and delivering, passing over and preserving. In the word "passing over" there seems to be a reference to the institution of the Passover, when the angel, sometimes identified with Jehovah himself, "passed ever" and spared the Israelites.


Gill's Exposition of the Entire Bible

As birds flying, so will the Lord of hosts defend Jerusalem,.... As the preceding metaphor expresses the mighty power of God, this his tenderness and affection, as well as his speed and swiftness in the deliverance of his people. As birds in the air, at a distance, especially the eagle, have their eye upon their nests, and their young ones in them, and when in danger fly to their assistance, and hover over them, and about them, to keep off those that would hurt them, or carry them away; so the Lord, on high, sees his people when in distress, and hastens to help them, and does surround, protect, and defend them: thus the Lord did, when Sennacherib with his army besieged Jerusalem; who boasted, with respect to other nations, that he had "found as a nest the riches of the people", and that "there was none that moved the wing against him", Isaiah 10:14 to which it is thought the allusion is here:

defending also he will deliver it; from present distress, the siege of the Assyrian army:

and passing over he will preserve it; passing over the city of Jerusalem to the army of the king of Assyria, that lay encamped against it; and smiting that by an angel with a sudden destruction, preserved the city from the ruin it was threatened with. The allusion is rightly thought to be to the Lord's passing over the houses of the Israelites, when he destroyed the firstborn in Egypt, Exodus 12:23 where the same word is used as here, and nowhere else.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. As in the image of "the lion," the point of comparison is the fearless might of Jehovah; so in that of the birds, it is His solicitous affection (De 32:11; Ps 91:4; Mt 23:37).

flying—Rather, "which defend" their young with their wings; "to fly" is a secondary meaning of the Hebrew word [Maurer]. "Hovering over" to protect their young [G. V. Smith].

passing over—as the destroying angel passing over, so as to spare the blood-marked houses of the Israelites on the first passover (Ex 12:13, 23, 27). He passed, or leaped forward [Lowth], to destroy the enemy and to spare His people.


Isaiah 31:5 Parallel Commentaries

Isaiah 31:5 NIV
Isaiah 31:5 NLT
Isaiah 31:5 ESV
Isaiah 31:5 NASB
Isaiah 31:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Woe to Those Relying on Egypt
4For thus has the LORD spoken to me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, he will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof. 5As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it. 6Turn you to him from whom the children of Israel have deeply revolted. …

Genesis 1:2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
Deuteronomy 32:11 like an eagle that stirs up its nest and hovers over its young, that spreads its wings to catch them and carries them aloft.
2 Kings 19:34 I will defend this city and save it, for my sake and for the sake of David my servant.'"
2 Chronicles 32:22 So the LORD saved Hezekiah and the people of Jerusalem from the hand of Sennacherib king of Assyria and from the hand of all others. He took care of them on every side.
Psalm 37:40 The LORD helps them and delivers them; he delivers them from the wicked and saves them, because they take refuge in him.
Psalm 91:4 He will cover you with his feathers, and under his wings you will find refuge; his faithfulness will be your shield and rampart.
Isaiah 26:1 In that day this song will be sung in the land of Judah: We have a strong city; God makes salvation its walls and ramparts.
Isaiah 27:3 I, the LORD, watch over it; I water it continually. I guard it day and night so that no one may harm it.
Isaiah 37:35 "I will defend this city and save it, for my sake and for the sake of David my servant!"
Isaiah 38:6 And I will deliver you and this city from the hand of the king of Assyria. I will defend this city.
Zechariah 9:14 Then the LORD will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,