Isaiah 29:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But your many enemies will become like fine dust, the ruthless hordes like blown chaff. Suddenly, in an instant,

New Living Translation
"But suddenly, your ruthless enemies will be crushed like the finest of dust. Your many attackers will be driven away like chaff before the wind. Suddenly, in an instant,

English Standard Version
But the multitude of your foreign foes shall be like small dust, and the multitude of the ruthless like passing chaff. And in an instant, suddenly,

New American Standard Bible
But the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly.

King James Bible
Moreover the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

Holman Christian Standard Bible
Your many foes will be like fine dust, and many of the ruthless, like blowing chaff. Then suddenly, in an instant,

International Standard Version
"But the hordes of your enemies will become like fine dust, and the hordes of tyrants like flying chaff. Then suddenly, in an instant,

NET Bible
But the horde of invaders will be like fine dust, the horde of tyrants like chaff that is blown away. It will happen suddenly, in a flash.

New Heart English Bible
But the multitude of your arrogant will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

GOD'S WORD® Translation
Your many enemies will be like fine dust. Your many foes will be like husks blown by the wind. All of this will happen suddenly, unexpectedly.

JPS Tanakh 1917
But the multitude of thy foes shall be like small dust, And the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; Yea, it shall be at an instant suddenly--

New American Standard 1977
But the multitude of your enemies shall become like fine dust,
            And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away;
            And it shall happen instantly, suddenly.

Jubilee Bible 2000
Moreover the multitude of thy enemies that shall come from afar shall be like small dust, and the multitude of the strong ones shall be as chaff that passes away: yea, it shall be at an instant suddenly.

King James 2000 Bible
Moreover the multitude of your foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be like chaff that passes away: yea, it shall be in an instant, suddenly.

American King James Version
Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away: yes, it shall be at an instant suddenly.

American Standard Version
But the multitude of thy foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be in an instant suddenly.

Douay-Rheims Bible
And the multitude of them that fan thee, shall be like small dust: and as ashes passing away, the multitude of them that have prevailed against thee.

Darby Bible Translation
And the multitude of thine enemies shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away; and it shall be in an instant, suddenly.

English Revised Version
But the multitude of they foes shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones as chaff that passeth away: yea, it shall be at an instant suddenly.

Webster's Bible Translation
Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away: yes, it shall be at an instant suddenly.

World English Bible
But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.

Young's Literal Translation
And as small dust hath been The multitude of those scattering thee, And as chaff passing on the multitude of the terrible, And it hath been at an instant -- suddenly.
Study Bible
Woe to the City of David
4Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust. 5But the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly. 6From the LORD of hosts you will be punished with thunder and earthquake and loud noise, With whirlwind and tempest and the flame of a consuming fire.…
Cross References
1 Thessalonians 5:3
While people are saying, "Peace and security," destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.

Psalm 35:5
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.

Isaiah 13:11
Thus I will punish the world for its evil And the wicked for their iniquity; I will also put an end to the arrogance of the proud And abase the haughtiness of the ruthless.

Isaiah 17:13
The nations rumble on like the rumbling of many waters, But He will rebuke them and they will flee far away, And be chased like chaff in the mountains before the wind, Or like whirling dust before a gale.

Isaiah 17:14
At evening time, behold, there is terror! Before morning they are no more. Such will be the portion of those who plunder us And the lot of those who pillage us.

Isaiah 25:3
Therefore a strong people will glorify You; Cities of ruthless nations will revere You.

Isaiah 25:4
For You have been a defense for the helpless, A defense for the needy in his distress, A refuge from the storm, a shade from the heat; For the breath of the ruthless Is like a rain storm against a wall.

Isaiah 29:20
For the ruthless will come to an end and the scorner will be finished, Indeed all who are intent on doing evil will be cut off;

Isaiah 30:13
Therefore this iniquity will be to you Like a breach about to fall, A bulge in a high wall, Whose collapse comes suddenly in an instant,

Isaiah 40:15
Behold, the nations are like a drop from a bucket, And are regarded as a speck of dust on the scales; Behold, He lifts up the islands like fine dust.
Treasury of Scripture

Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust, and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passes away: yes, it shall be at an instant suddenly.

the multitude

Isaiah 10:16-19 Therefore shall the Lord, the Lord of hosts, send among his fat ones leanness…

Isaiah 25:5 You shall bring down the noise of strangers, as the heat in a dry …

Isaiah 31:3,8 Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and …

Isaiah 37:36 Then the angel of the LORD went forth, and smote in the camp of the …

as chaff

Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall …

Job 21:18 They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.

Psalm 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

at an

Isaiah 30:13 Therefore this iniquity shall be to you as a breach ready to fall, …

Psalm 46:5,6 God is in the middle of her; she shall not be moved: God shall help …

Psalm 76:5,6 The stouthearted are spoiled, they have slept their sleep: and none …

1 Thessalonians 5:3 For when they shall say, Peace and safety; then sudden destruction …

(5) Moreover the multitude . . .--Better, But. The words interpret those of Isaiah 30:28. The tribulation should be great, but it should last but for a while. As in Isaiah 25:5, the "strangers"--i.e., the "enemies," and the "terrible ones"--should be brought low. A sudden catastrophe, pointing, probably, to the destruction of Sennacherib's army, should bring them low. They, too, should pass under the "threshing instrument" of God's judgments, and be as chaff before the wind.

Verses 5-8. - THE WARNING FOLLOWED BY A PROMISE. It is ever God's care to prevent men from being "swallowed up with overmuch sorrow" (2 Corinthians 2:7). As long as he is not about to "make a full end" (Jeremiah 4:27), he mingles promises with his threats, words of cheer with words of warning. So now the prophet is directed to attach to his four verses of denunciation (vers. 1-4) four others of encouragement, and to declare the utter discomfiture of the vast host of enemies which for a time has besieged and "distressed" Ariel. Verse 5. - Moreover; rather, but. The relation of vers. 5-8 to vers. 1-4 is that of contrast. The multitude of thy strangers; i.e. "of thy enemies" (comp. Isaiah 25:5). In primitive societies every stranger is an enemy; and hence language - the formation of primitive men - often has one word for the two ideas. In Latin hostis is said to have originally meant "foreigner" (Cic., 'De Off',' 1:12). Shall be like small dust. Ground down, i.e. to an impalpable powder - rendered utterly weak and powerless. The meaning is determined by the clause which follows, with which it must necessarily be in close accordance. As chaff that passeth away. "Chaff," in Scripture, is always a metaphor for weakness (comp. Isaiah 5:24; Isaiah 17:13; Isaiah 33:11; Isaiah 41:15; and see also Psalm 1:4; Psalm 35:5; Job 21:18; Hosea 13:3; Daniel 2:35; Zephaniah 2:2). It has no value; man's object is to get rid of it: a light wind carries it away, and no one inquires whither. Yea, it shall be at an instant suddenly. Dr. Kay says it is "the collapse of Jerusalem" which is here intended. But most other commentators understand, with more reason, the collapse of her enemies (Cheyne, Delitzsch, Vance Smith, Knobel, etc.). Moreover, the multitude of thy strangers shall be like small dust,.... Or "of those that fan thee" (q), as the Vulgate Latin Version; and so the Targum,

"of those that scatter thee;''

or of thine enemies, as others; meaning the Romans, who were a strange people to them, who got the dominion over them, and scattered them abroad in the world: and the simile of "small dust", to which they are compared, is not used to express the weakness of them, but the greatness of their number, which was not to be counted, any more than the dust of the earth; see Numbers 23:10,

and the multitude of the terrible ones shall be as chaff that passeth away; designing the same numerous army of the Romans as before, who were terrible to the Jews: nor does this metaphor signify any imbecility in them, and much less the ruin of them, but their swiftness in executing the judgments of God upon his people, who moved as quick as chaff, or any such light thing, before a mighty wind:

yea, it shall be at an instant suddenly; either the numerous army should be suddenly before Jerusalem, or the destruction of that city should be as it were in a moment; and though the siege of it lasted long, yet the last sack and ruin of it was suddenly, and in so short a time, that it might be said to be in an instant, in a moment, as it were. The Jewish writers interpret this of the sudden destruction of Sennacherib's army by the angel, 2 Kings 19:35 but the next words show that the destruction of Jerusalem is meant.

(q) "ventilantium te", V. L. "dispergentium te", Vatablus, so Targum; "hostium tuorum", Pagninus, Cocceius. 5. Moreover—rather, "Yet"; yet in this extremity help shall come, and the enemy be scattered.

strangers—foreign enemies, invaders (Isa 25:2).

it shall be—namely, the destruction of the enemy.

at an instant—in a moment (Isa 30:23).29:1-8 Ariel may signify the altar of burnt-offerings. Let Jerusalem know that outward religious services will not make men free from judgements. Hypocrites never can please God, nor make their peace with him. God had often and long, by a host of angels, encamped round about Jerusalem for protection and deliverance; but now he fought against it. Proud looks and proud language shall be brought down by humbling providences. The destruction of Jerusalem's enemies is foretold. The army of Sennacherib went as a dream; and thus the multitudes, that through successive ages fight against God's altar and worship, shall fall. Speedily will sinners awake from their soothing dreams in the pains of hell.
Jump to Previous
Army Attackers Blown Blows Chaff Cruel Dry Dust Enemies Fine Foes Hordes Instant Moreover Multitude Ones Passeth Passing Ruthless Scattering Small Stems Strangers Suddenly Terrible Wind
Jump to Next
Army Attackers Blown Blows Chaff Cruel Dry Dust Enemies Fine Foes Hordes Instant Moreover Multitude Ones Passeth Passing Ruthless Scattering Small Stems Strangers Suddenly Terrible Wind
Links
Isaiah 29:5 NIV
Isaiah 29:5 NLT
Isaiah 29:5 ESV
Isaiah 29:5 NASB
Isaiah 29:5 KJV

Isaiah 29:5 Biblia Paralela
Isaiah 29:5 Chinese Bible
Isaiah 29:5 French Bible
Isaiah 29:5 German Bible

Alphabetical: an And away become blown blows But chaff dust enemies fine happen hordes in instant instantly it like many multitude of ones ruthless Suddenly the which will your

OT Prophets: Isaiah 29:5 But the multitude of your foes will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 29:4
Top of Page
Top of Page