Isaiah 29:4
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Brought low, you will speak from the ground; your speech will mumble out of the dust. Your voice will come ghostlike from the earth; out of the dust your speech will whisper.

New Living Translation
Then deep from the earth you will speak; from low in the dust your words will come. Your voice will whisper from the ground like a ghost conjured up from the grave.

English Standard Version
And you will be brought low; from the earth you shall speak, and from the dust your speech will be bowed down; your voice shall come from the ground like the voice of a ghost, and from the dust your speech shall whisper.

New American Standard Bible
Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust.

King James Bible
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

Holman Christian Standard Bible
You will be brought down; you will speak from the ground, and your words will come from low in the dust. Your voice will be like that of a spirit from the ground; your speech will whisper from the dust.

International Standard Version
and you will be brought down. You will speak from the ground, and your speech will mumble from the dust. Your voice will come ghostlike from the ground, and your speech will whisper from the dust.

NET Bible
You will fall; while lying on the ground you will speak; from the dust where you lie, your words will be heard. Your voice will sound like a spirit speaking from the underworld; from the dust you will chirp as if muttering an incantation.

New Heart English Bible
You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.

GOD'S WORD® Translation
When you have fallen, you will speak as you lie on the ground. Your words will be muffled by the dust. Your voice will come out of the ground like that of a ghost. Your words will be whispered from the dust.

JPS Tanakh 1917
And brought down thou shalt speak out of the ground, And thy speech shall be low out of the dust; And thy voice shall be as of a ghost out of the ground, And thy speech shall chirp out of the dust.

New American Standard 1977
Then you shall be brought low;
            From the earth you shall speak,
            And from the dust where you are prostrate,
            Your words shall come.
            Your voice shall also be like that of a spirit from the ground,
            And your speech shall whisper from the dust.

Jubilee Bible 2000
And thou shalt be brought down and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be as that of a spiritist, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

King James 2000 Bible
And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that is a medium, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.

American King James Version
And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.

American Standard Version
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt be brought down, thou shalt speak out of the earth, and thy speech shall be heard out of the ground: and thy voice shall be from the earth like that of the python, and out of the ground thy speech shall mutter.

Darby Bible Translation
And thou shalt be brought low, thou shalt speak out of the ground, and thy speech shall come low out of the dust, and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

English Revised Version
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; and thy voice shall be as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

Webster's Bible Translation
And thou shalt be brought down, and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust, and thy voice shall be, as of one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust.

World English Bible
You will be brought down, and will speak out of the ground. Your speech will mumble out of the dust. Your voice will be as of one who has a familiar spirit, out of the ground, and your speech will whisper out of the dust.

Young's Literal Translation
And thou hast been low, From the earth thou speakest, And from the dust makest thy saying low, And thy voice hath been from the earth, As one having a familiar spirit, And from the dust thy saying whisperest,
Study Bible
Woe to the City of David
3I will camp against you encircling you, And I will set siegeworks against you, And I will raise up battle towers against you. 4Then you will be brought low; From the earth you will speak, And from the dust where you are prostrate Your words will come. Your voice will also be like that of a spirit from the ground, And your speech will whisper from the dust. 5But the multitude of your enemies will become like fine dust, And the multitude of the ruthless ones like the chaff which blows away; And it will happen instantly, suddenly.…
Cross References
Isaiah 8:19
When they say to you, "Consult the mediums and the spiritists who whisper and mutter," should not a people consult their God? Should they consult the dead on behalf of the living?

Isaiah 32:19
And it will hail when the forest comes down, And the city will be utterly laid low.

Isaiah 52:2
Shake yourself from the dust, rise up, O captive Jerusalem; Loose yourself from the chains around your neck, O captive daughter of Zion.
Treasury of Scripture

And you shall be brought down, and shall speak out of the ground, and your speech shall be low out of the dust, and your voice shall be, as of one that has a familiar spirit, out of the ground, and your speech shall whisper out of the dust.

thou shalt

Isaiah 2:11-21 The lofty looks of man shall be humbled, and the haughtiness of men …

Isaiah 3:8 For Jerusalem is ruined, and Judah is fallen: because their tongue …

Isaiah 51:23 But I will put it into the hand of them that afflict you; which have …

Psalm 44:25 For our soul is bowed down to the dust: our belly sticks to the earth.

Lamentations 1:9 Her filthiness is in her skirts; she remembers not her last end; …

whisper. Heb. peep, or chirp

Isaiah 8:19 And when they shall say to you, Seek to them that have familiar spirits, …

(4) Shalt speak out of the ground.--The words paint the panic of the besieged, the words pointing probably to Sennacherib's invasion. They spoke in whispers, like the voice of the spectres which men heard in the secret chambers of the soothsayers. The war-cry of the brave was changed into the feeble tones of those that "peep and mutter." (See Note on Isaiah 8:19.)

Verse 4. - Thy speech shall be low. The feeble cries of a people wasted and worn out by a long siege are intended. These cries would resemble those which seemed to come out of the ground when a necromancer professed to raise a ghost. The Hebrew 'ohv is used both of the necromancers (Leviticus 19:31; Leviticus 20:6, etc.) and of the ghosts which they professed to raise (1 Samuel 28:7, 8; 2 Kings 21:6, etc.). Here the "ghost" is spoken cf. Thy speech shall whisper; literally, chirp (comp. Isaiah 8:19). The word used occurs only in Isaiah. And thou shalt be brought down,.... To the ground, and laid level with it, even the city of Jerusalem, as it was by the Romans; and as it was predicted by Christ it would, Luke 19:44 though some understand this of the humbling of the inhabitants of it, by the appearance of Sennacherib's army before it, and of which they interpret the following clauses:

and shalt speak out of the ground, and thy speech shall be low out of the dust; which some explain of the submissive language of Hezekiah to Sennacherib, and of his messengers to Rabshakeh, 2 Kings 18:14 as Aben Ezra and Kimchi; but it is expressive of the great famine in Jerusalem, at the time of its siege by the Romans, when the inhabitants were so reduced by it, as that they were scarce able to speak as to be heard, and could not stand upon their legs, but fell to the ground, and lay in the dust, uttering from thence their speech, with a faint and feeble voice:

and thy voice shall be as one that hath a familiar spirit, out of the ground, and thy speech shall whisper out of the dust: or peep and chirp, as little birds, as Jarchi and Kimchi, as those did that had familiar spirits; and as the Heathen oracles were delivered, as if they came out of the bellies of those that spoke, or out of caves and hollow places in the earth; and this was in just retaliation to these people, who imitated such practices, and made use of such spirits; see Isaiah 8:19. 4. Jerusalem shall be as a captive, humbled to the dust. Her voice shall come from the earth as that of the spirit-charmers or necromancers (Isa 8:19), faint and shrill, as the voice of the dead was supposed to be. Ventriloquism was doubtless the trick caused to make the voice appear to come from the earth (Isa 19:3). An appropriate retribution that Jerusalem, which consulted necromancers, should be made like them!29:1-8 Ariel may signify the altar of burnt-offerings. Let Jerusalem know that outward religious services will not make men free from judgements. Hypocrites never can please God, nor make their peace with him. God had often and long, by a host of angels, encamped round about Jerusalem for protection and deliverance; but now he fought against it. Proud looks and proud language shall be brought down by humbling providences. The destruction of Jerusalem's enemies is foretold. The army of Sennacherib went as a dream; and thus the multitudes, that through successive ages fight against God's altar and worship, shall fall. Speedily will sinners awake from their soothing dreams in the pains of hell.
Jump to Previous
Bird-Like Chirp Deep Dust Earth Familiar Ghost Ground Low Makest Making Prostrate Speak Speakest Speech Spirit Voice Whisper Words
Jump to Next
Bird-Like Chirp Deep Dust Earth Familiar Ghost Ground Low Makest Making Prostrate Speak Speakest Speech Spirit Voice Whisper Words
Links
Isaiah 29:4 NIV
Isaiah 29:4 NLT
Isaiah 29:4 ESV
Isaiah 29:4 NASB
Isaiah 29:4 KJV

Isaiah 29:4 Biblia Paralela
Isaiah 29:4 Chinese Bible
Isaiah 29:4 French Bible
Isaiah 29:4 German Bible

Alphabetical: a also And are be Brought come dust earth from ghostlike ground like low mumble of out prostrate speak speech spirit that the Then voice where whisper will words you your

OT Prophets: Isaiah 29:4 You will be brought down and will (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 29:3
Top of Page
Top of Page