Psalm 6:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Among the dead no one proclaims your name. Who praises you from the grave?

New Living Translation
For the dead do not remember you. Who can praise you from the grave?

English Standard Version
For in death there is no remembrance of you; in Sheol who will give you praise?

New American Standard Bible
For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks?

King James Bible
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?

Holman Christian Standard Bible
For there is no remembrance of You in death; who can thank You in Sheol?

International Standard Version
In death, there is no memory of you. Who will give you thanks where the dead are?

NET Bible
For no one remembers you in the realm of death, In Sheol who gives you thanks?

New Heart English Bible
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?

Aramaic Bible in Plain English
Because your memorial is not in death, and in Sheol, who gives you thanks?

GOD'S WORD® Translation
In death, no one remembers you. In the grave, who praises you?

JPS Tanakh 1917
For in death there is no remembrance of Thee; In the nether-world who will give Thee thanks?

New American Standard 1977
For there is no mention of Thee in death;
            In Sheol who will give Thee thanks?

Jubilee Bible 2000
For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?

King James 2000 Bible
For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?

American King James Version
For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?

American Standard Version
For in death there is no remembrance of thee: In Sheol who shall give thee thanks?

Douay-Rheims Bible
For there is no one in death, that is mindful of thee: and who shall confess to thee in hell?

Darby Bible Translation
For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thanks unto thee?

English Revised Version
For in death there is no remembrance of thee: in Sheol who shall give thee thanks?

Webster's Bible Translation
For in death there is no remembrance of thee: in the grave who will give thee thanks?

World English Bible
For in death there is no memory of you. In Sheol, who shall give you thanks?

Young's Literal Translation
For there is not in death Thy memorial, In Sheol, who doth give thanks to Thee?
Study Bible
Don’t Rebuke Me in Your Anger
4Return, O LORD, rescue my soul; Save me because of Your lovingkindness. 5For there is no mention of You in death; In Sheol who will give You thanks? 6I am weary with my sighing; Every night I make my bed swim, I dissolve my couch with my tears.…
Cross References
Psalm 30:9
"What profit is there in my blood, if I go down to the pit? Will the dust praise You? Will it declare Your faithfulness?

Psalm 88:10
Will You perform wonders for the dead? Will the departed spirits rise and praise You? Selah.

Psalm 115:17
The dead do not praise the LORD, Nor do any who go down into silence;

Psalm 118:17
I will not die, but live, And tell of the works of the LORD.

Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do, do it with all your might; for there is no activity or planning or knowledge or wisdom in Sheol where you are going.

Isaiah 38:18
"For Sheol cannot thank You, Death cannot praise You; Those who go down to the pit cannot hope for Your faithfulness.
Treasury of Scripture

For in death there is no remembrance of you: in the grave who shall give you thanks?

For

Psalm 30:9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall …

Psalm 88:10-12 Will you show wonders to the dead? shall the dead arise and praise you? Selah…

Psalm 115:17 The dead praise not the LORD, neither any that go down into silence.

John 9:4 I must work the works of him that sent me, while it is day: the night …

(5) For in death.--As in Psalm 30:9, the sufferer urges as a further reason for Divine aid the loss Jehovah would suffer by the cessation of his praise. The Israelite's natural dread of death was intensified by the thought that the grave separated him from all the privileges of the covenant with God. (Comp. Isaiah 38:18.) There can be neither remembrance of His past mercies there, nor confession of His greatness. The word translated grave, in exact parallelism with death, is shel, or underworld, in the early conception merely a vast sepulchral cave, closed as rock-tombs usually were by gates of stone or iron (Isaiah 38:10; Job 17:16). The derivation of the word is disputed, but the primary meaning appears to have been hollowness. It occurs sixty-five times in the Bible, and is rendered in the Authorised version three times "pit," and then with curious impartiality thirty-one times "grave," and as many "hell." When it ceased to be merely a synonym for "grave," and began to gather a new set of ideas we cannot ascertain. It was before the time of which we have any contemporary records. But it acquired these new ideas very slowly. Sheol was for a very long time only a magnified grave, into which all the dead, bad and good alike, prince and peasant, went; where they lay side by side in their niches, as the dead do in the loculi of eastern tombs now, without sense of light or sound, or any influence from the upper world (1Kings 2:2; Job 30:23; Psalm 89:48). It is something more than death, put it is not life. The "sleep of death" expresses it. As in Homer's Hades, the dead are men without the minds or energies of men--"soulless men; so the dead in the Hebrew conception are rephaim, that is, weak, shadowy existences. Indeed, the Biblical representation is even less tolerable than the Greek. Homer's heroes retain many of their interests in the living world; they rejoice in the prosperity of their friends--their own approval or disapproval makes a difference to those still on earth--and, apart from this continued connection with the upper air, they had gone to a realm of their own, with its sovereign lord, its laws and customs, its sanctions, and penalties. Not so in the Jewish belief--"the dead know not anything"; "there is no wisdom in sheol." It would be of no use for God to show any wonders among those incapable of perceiving them (Ecclesiastes 9:5-10; Psalm 88:10). They have passed altogether from all the interests and relations of life, even from the covenant relation with Jehovah. (Comp. Isaiah 38:18; Psalm 115:17.) How the Hebrew conscience, helped, possibly, by the influence of foreign ideas, gradually struggled into a higher light on these subjects, belongs to the history of eschatology. The fact that Psalms 6 reflects the earlier undeveloped doctrine, is an argument against any very late date for it.

Verse 5. - For in death there is no remembrance of thee (comp. Psalm 30:9; Psalm 88:11; Psalm 115:17; Psalm 118:17; Isaiah 38:18). The general view of the psalmists seems to have been that death was a cessation of the active service of God - whether for a time or permanently, they do not make clear to us. So even Hezekiah, in the passage of Isaiah above quoted. Death is represented as a sleep (Psalm 13:3), but whether there is an awakening from it does not appear. No doubt, as has been said ('Speaker's Commentary,' vol. 4. p. 182), "the cessation of active service, even of remembrance or devotion, does not affect the question of a future restoration," and the metaphor of sleep certainly suggests the idea of an awakening. But such a veil hung over the other world, under the old dispensation, and over the condition of the departed in it, that thought was scarcely exercised upon the subject. Men's duties in this life were what occupied them, and they did not realize that in another they would have employments - much less form any notion of what those employments would be. The grave seemed a place of silence, inaction, tranquillity. In the grave (Hebrew, in Sheol) who shall give thee thanks? (comp. Psalm 115:17, 18). For in death there is no remembrance of thee,.... Of the goodness, truth, power, and faithfulness of God; no notice can be taken nor mention, made either of the perfections or works of God, whether of nature or of grace, by a dead man to others; he is wholly useless to men on earth with respect to these things;

in the grave who shall give thee thanks? for mercies temporal or spiritual; the dead cannot praise the Lord among men, only the living; see Psalm 30:9; wherefore the psalmist desires that he might live and praise the Lord: this argument is taken from the glory of God, which end cannot be answered among men by death, as by life. It does not follow from hence that the soul either dies or sleeps with the body, and is inactive until the resurrection morn, neither of which are true; or that the souls of departed saints are unemployed in heaven; they are always before the throne, and serve the Lord day and night; they remember, with the utmost gratitude and thankfulness, all the goodness and grace of God unto them, and praise him for all his wondrous works: but the sense is, that when a saint is dead, he can no more serve and glorify God on earth among men. 5. (Compare Ps 115:17, 18; Isa 38:18). There is no incredulity as to a future state. The contrast is between this scene of life, and the grave or Sheol, the unseen world of the dead.

give … thanks—or, "praise for mercies."6:1-7 These verses speak the language of a heart truly humbled, of a broken and contrite spirit under great afflictions, sent to awaken conscience and mortify corruption. Sickness brought sin to his remembrance, and he looked upon it as a token of God's displeasure against him. The affliction of his body will be tolerable, if he has comfort in his soul. Christ's sorest complaint, in his sufferings, was of the trouble of his soul, and the want of his Father's smiles. Every page of Scripture proclaims the fact, that salvation is only of the Lord. Man is a sinner, his case can only be reached by mercy; and never is mercy more illustrious than in restoring backsliders. With good reason we may pray, that if it be the will of God, and he has any further work for us or our friends to do in this world, he will yet spare us or them to serve him. To depart and be with Christ is happiest for the saints; but for them to abide in the flesh is more profitable for the church.
Jump to Previous
Dead Death Grave Memorial Memory Mention Nether-World Praise Praises Remembers Remembrance Sheol Thanks Underworld
Jump to Next
Dead Death Grave Memorial Memory Mention Nether-World Praise Praises Remembers Remembrance Sheol Thanks Underworld
Links
Psalm 6:5 NIV
Psalm 6:5 NLT
Psalm 6:5 ESV
Psalm 6:5 NASB
Psalm 6:5 KJV

Psalm 6:5 Biblia Paralela
Psalm 6:5 Chinese Bible
Psalm 6:5 French Bible
Psalm 6:5 German Bible

Alphabetical: dead death For from give grave he in is mention No of one praises remembers Sheol thanks the there when Who will you

OT Poetry: Psalm 6:5 For in death there is no memory (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 6:4
Top of Page
Top of Page