Psalm 30:3
 Psalm 30:3 
New International Version (©2011)
You, LORD, brought me up from the realm of the dead; you spared me from going down to the pit.

New Living Translation (©2007)
You brought me up from the grave, O LORD. You kept me from falling into the pit of death.

English Standard Version (©2001)
O LORD, you have brought up my soul from Sheol; you restored me to life from among those who go down to the pit.

New American Standard Bible (©1995)
O LORD, You have brought up my soul from Sheol; You have kept me alive, that I would not go down to the pit.

King James Bible (Cambridge Ed.)
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
LORD, You brought me up from Sheol; You spared me from among those going down to the Pit.

International Standard Version (©2012)
LORD, you brought me from death; you kept me alive so that I did not descend into the Pit.

NET Bible (©2006)
O LORD, you pulled me up from Sheol; you rescued me from among those descending into the grave.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you raised my soul up from Sheol, and you have saved me from those who go down to the pit.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
O LORD, you brought me up from the grave. You called me back to life from among those who had gone into the pit.

King James 2000 Bible (©2003)
O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.

American King James Version
O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.

American Standard Version
O Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol; Thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

Douay-Rheims Bible
Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit.

Darby Bible Translation
Jehovah, thou hast brought up my soul from Sheol, thou hast quickened me from among those that go down to the pit.

English Revised Version
O LORD, thou hast brought up my soul from Sheol: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

Webster's Bible Translation
O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.

World English Bible
Yahweh, you have brought up my soul from Sheol. You have kept me alive, that I should not go down to the pit.

Young's Literal Translation
Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit.

Matthew Henry's Concise Commentary

30:1-5. The great things the Lord has done for us, both by his providence and by his grace, bind us in gratitude to do all we can to advance his kingdom among men, though the most we can do is but little. God's saints in heaven sing to him; why should not those on earth do the same? Not one of all God's perfections carries in it more terror to the wicked, or more comfort to the godly, than his holiness. It is a good sign that we are in some measure partakers of his holiness, if we can heartily rejoice at the remembrance of it. Our happiness is bound up in the Divine favour; if we have that, we have enough, whatever else we want; but as long as God's anger continues, so long the saints' weeping continues.


Pulpit Commentary

Verse 3. - O Lord, thou hast brought up my soul from the grave; i.e. when I was on the verge of the grave, just ready to depart to the unseen world, thy interposition saved me, and brought me, as it were, back to life. Thou hast kept me alive. Lest the hyperbole of the preceding clause should be misunderstood, the writer appends a prosaic account of what had happened. God had "kept him alive" when he was in peril of death, and saved him, that he should not go down to the pit.


Gill's Exposition of the Entire Bible

O Lord, thou hast brought up my soul from the grave,.... When his life being in danger, was near unto it, Job 33:22; otherwise the soul dies not, nor does it lie and sleep in the grave; or "thou hast brought up my soul from hell" (m); that is, delivered him from those horrors of conscience and terrors of mind, by reason of sin, which were as hell itself unto him; see Psalm 116:3;

thou hast kept me alive: preserved his corporeal life when in danger, and maintained his spiritual life; and quickened him by his word, under all his afflictions, and kept him from utter and black despair;

that I should not go down to the pit; either of the grave or hell. There is in this clause a "Keri" and a "Cetib"; a marginal reading, and a textual writing: according to the latter it is, "from them that go down to the pit"; which some versions (n) follow; that is, thou hast preserved me from going along with them, and being where and as they are: our version follows the former; the sense is the same.

(m) "ab inferno", V. L. Pagninus, Montanus, Gejerus, Michaelis; so Ainsworth. (n) So Sept. V. L. Pagninus, Musculus, Gejerus, Michaelis, Ainsworth.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

3. The terms describe extreme danger.

soul—or, "myself."

grave—literally, "hell," as in Ps 16:10.

hast kept me … pit—quickened or revived me from the state of dying (compare Ps 28:1).


Psalm 30:3 Parallel Commentaries

Psalm 30:3 NIV
Psalm 30:3 NLT
Psalm 30:3 ESV
Psalm 30:3 NASB
Psalm 30:3 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Extol You, O Lord
1I will extol you, O LORD; for you have lifted me up, and have not made my foes to rejoice over me. 2O LORD my God, I cried to you, and you have healed me. 3O LORD, you have brought up my soul from the grave: you have kept me alive, that I should not go down to the pit.

Psalm 9:13 LORD, see how my enemies persecute me! Have mercy and lift me up from the gates of death,
Psalm 28:1 Of David. To you, LORD, I call; you are my Rock, do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who go down to the pit.
Psalm 66:9 he has preserved our lives and kept our feet from slipping.
Psalm 86:13 For great is your love toward me; you have delivered me from the depths, from the realm of the dead.
Psalm 107:20 He sent out his word and healed them; he rescued them from the grave.
Isaiah 38:17 Surely it was for my benefit that I suffered such anguish. In your love you kept me from the pit of destruction; you have put all my sins behind your back.
Jonah 2:6 To the roots of the mountains I sank down; the earth beneath barred me in forever. But you, LORD my God, brought my life up from the pit.