Psalm 30:12
 Psalm 30:12 
New International Version (©2011)
that my heart may sing your praises and not be silent. LORD my God, I will praise you forever.

New Living Translation (©2007)
that I might sing praises to you and not be silent. O LORD my God, I will give you thanks forever!

English Standard Version (©2001)
that my glory may sing your praise and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever!

New American Standard Bible (©1995)
That my soul may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever.

King James Bible (Cambridge Ed.)
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
so that I can sing to You and not be silent. LORD my God, I will praise You forever.

International Standard Version (©2012)
so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever!

NET Bible (©2006)
So now my heart will sing to you and not be silent; O LORD my God, I will always give thanks to you.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Therefore I shall sing praise to you and I shall not be silent. Lord Jehovah, my God, I shall confess you for eternity!

GOD'S WORD® Translation (©1995)
so that my soul may praise you with music and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever.

King James 2000 Bible (©2003)
To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto you forever.

American King James Version
To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.

American Standard Version
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.

Douay-Rheims Bible
To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever.

Darby Bible Translation
That my glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.

English Revised Version
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Webster's Bible Translation
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.

World English Bible
To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!

Matthew Henry's Concise Commentary

30:6-12 When things are well with us, we are very apt to think that they will always be so. When we see our mistake, it becomes us to think with shame upon our carnal security as our folly. If God hide his face, a good man is troubled, though no other calamity befal him. But if God, in wisdom and justice, turn from us, it will be the greatest folly if we turn from him. No; let us learn to pray in the dark. The sanctified spirit, which returns to God, shall praise him, shall be still praising him; but the services of God's house cannot be performed by the dust; it cannot praise him; there is none of that device or working in the grave, for it is the land of silence. We ask aright for life, when we do so that we may live to praise him. In due time God delivered the psalmist out of his troubles. Our tongue is our glory, and never more so than when employed in praising God. He would persevere to the end in praise, hoping that he should shortly be where this would be the everlasting work. But let all beware of carnal security. Neither outward prosperity, nor inward peace, here, are sure and lasting. The Lord, in his favour, has fixed the believer's safety firm as the deep-rooted mountains, but he must expect to meet with temptations and afflictions. When we grow careless, we fall into sin, the Lord hides his face, our comforts droop, and troubles assail us.


Pulpit Commentary

Verse 12. - To the end that my glory may sing praise to thee. If we allow the ellipse of the personal pronoun supposed by our translators and Revisers, we must regard David as calling his soul "his glory," as in Psalm 16:9. But some commentators think that "glory" is here used as we use "royalty," and designates the royal person or the royal office (so Kay and Professor Alexander). And not be silent. O Lord my God, I will give thanks unto thee for ever. Great mercies deserve perpetual remembrance. David regarded the mercy at this time vouchsafed him as one which, like that vouchsafed Hezekiah, required to be commemorated "all the days of his life" (Isaiah 38:20).


Gill's Exposition of the Entire Bible

To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent,.... Meaning either his soul, the more noble and glorious part of him; or the members of his body, his tongue, which is the glory of it, and with which he glorified God; see Psalm 16:9; compared with Acts 2:26, this was the end that was to be answered by changing the scene of things; and which was answered;

O Lord my God, I will give thanks unto thee for ever; to the end of life, as long as he had a being, and to all eternity, Psalm 104:33. Jerom interprets the whole psalm of the resurrection of Christ.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

12. Though "my" is supplied before "glory" it is better as in Ps 16:9, to receive it as used for tongue, the organ of praise. The ultimate end of God's mercies to us is our praise to Him.


Psalm 30:12 Parallel Commentaries

Psalm 30:12 NIV
Psalm 30:12 NLT
Psalm 30:12 ESV
Psalm 30:12 NASB
Psalm 30:12 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


I will Extol You, O Lord
10Hear, O LORD, and have mercy on me: LORD, be you my helper. 11You have turned for me my mourning into dancing: you have put off my sackcloth, and girded me with gladness; 12To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.

Psalm 16:9 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,
Psalm 44:8 In God we make our boast all day long, and we will praise your name forever.
Psalm 52:9 For what you have done I will always praise you in the presence of your faithful people. And I will hope in your name, for your name is good.
Psalm 57:8 Awake, my soul! Awake, harp and lyre! I will awaken the dawn.
Psalm 108:1 A song. A psalm of David. My heart, O God, is steadfast; I will sing and make music with all my soul.