New International Version
For what you have done I will always praise you in the presence of your faithful people. And I will hope in your name, for your name is good.
New Living Translation
I will praise you forever, O God, for what you have done. I will trust in your good name in the presence of your faithful people.
English Standard Version
I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly.
New American Standard Bible
I will give You thanks forever, because You have done it, And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.
King James Bible
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.
Holman Christian Standard Bible
I will praise You forever for what You have done. In the presence of Your faithful people, I will put my hope in Your name, for it is good.
International Standard Version
Therefore I will praise you forever because of what you did; I will proclaim that your name is good in the midst of your faithful ones.
I will continually thank you when you execute judgment; I will rely on you, for your loyal followers know you are good.
Aramaic Bible in Plain English
I shall confess to you for eternity what you have done, and I shall proclaim your Name to a generation of generations before your righteous ones.
GOD'S WORD® Translation
I will give thanks to you forever for what you have done. In the presence of your godly people, I will wait with hope in your good name.
JPS Tanakh 1917
I will give Thee thanks for ever, because Thou hast done it; And I will wait for Thy name, for it is good, in the presence of Thy saints.
New American Standard 1977
I will give Thee thanks forever, because Thou hast done it,
And I will wait on Thy name, for it is good, in the presence of Thy godly ones.
CommentaryMatthew Henry Commentary
52:6-9 Those wretchedly deceive themselves, who think to support themselves in power and wealth without God. The wicked man trusted in the abundance of his riches; he thought his wickedness would help him to keep his wealth. Right or wrong, he would get what he could, and keep what he had, and ruin any one that stood in his way; this he thought would strengthen him; but see what it comes to! Those who by faith and love dwell in the house of God, shall be like green olive-trees there. And that we may be as green olive-trees, we must live a life of faith and holy confidence in God and his grace. It adds much to the beauty of our profession, and to fruitfulness in every grace, to be much in praising God; and we never can want matter for praise. His name alone can be our refuge and strong tower. It is very good for us to wait on that saving name; there is nothing better to calm and quiet our spirits, when disturbed, and to keep us in the way of duty, when tempted to use any crooked courses for our relief, than to hope, and quietly wait for the salvation of the Lord. None ever followed his guidance but it ended well.
Study BibleWhy Do You Boast of Mischief?
…8But as for me, I am like a green olive tree in the house of God; I trust in the lovingkindness of God forever and ever. 9I will give You thanks forever, because You have done it, And I will wait on Your name, for it is good, in the presence of Your godly ones.
That my soul may sing praise to You and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to You forever.
"Gather My godly ones to Me, Those who have made a covenant with Me by sacrifice."
Willingly I will sacrifice to You; I will give thanks to Your name, O LORD, for it is good.
Treasury of Scripture
I will praise you for ever, because you have done it: and I will wait on your name; for it is good before your saints.
for it is
Jump to PreviousChief David End Forever Godly Good Honour Hope Mahalath Maschil Musician Ones Praise Presence Proclaim Psalm Saints Thank Thanks Wait
Jump to NextChief David End Forever Godly Good Honour Hope Mahalath Maschil Musician Ones Praise Presence Proclaim Psalm Saints Thank Thanks Wait
LinksPsalm 52:9 NIV
Psalm 52:9 NLT
Psalm 52:9 ESV
Psalm 52:9 NASB
Psalm 52:9 KJV
Psalm 52:9 Biblia Paralela
Psalm 52:9 Chinese Bible
Psalm 52:9 French Bible
Psalm 52:9 German Bible
Alphabetical: And because done for forever give godly good have hope I in is it name of on ones praise presence saints thanks the wait what will you your
OT Poetry: Psalm 52:9 I will give you thanks forever because (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools