Psalm 31:10
Verse (Click for Chapter)
New International Version
My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.

New Living Translation
I am dying from grief; my years are shortened by sadness. Sin has drained my strength; I am wasting away from within.

English Standard Version
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength fails because of my iniquity, and my bones waste away.

New American Standard Bible
For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And my body has wasted away.

King James Bible
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are consumed.

Holman Christian Standard Bible
Indeed, my life is consumed with grief and my years with groaning; my strength has failed because of my sinfulness, and my bones waste away.

International Standard Version
My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.

NET Bible
For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

New Heart English Bible
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my affliction, and my bones waste away.

Aramaic Bible in Plain English
Because my life is consumed in misery and my years in sighings; my power is weakened in poverty and my bones are troubled.

GOD'S WORD® Translation
My life is exhausted from sorrow, my years from groaning. My strength staggers under [the weight of] my guilt, and my bones waste away.

JPS Tanakh 1917
For my life is spent in sorrow, and my years in sighing; My strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.

New American Standard 1977
For my life is spent with sorrow,
            And my years with sighing;
            My strength has failed because of my iniquity,
            And my body has wasted away.

Jubilee Bible 2000
For my life is spent with grief and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

King James 2000 Bible
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

American King James Version
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

American Standard Version
For my life is spent with sorrow, And my years with sighing: My strength faileth because of mine iniquity, And my bones are wasted away.

Douay-Rheims Bible
For my life is wasted with grief: and my years in sighs. My strength is weakened through poverty and my bones are disturbed.

Darby Bible Translation
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing; my strength faileth through mine iniquity, and my bones are wasted.

English Revised Version
For my life is spent with sorrow, and my years with sighing: my strength faileth because of mine iniquity, and my bones are wasted away.

Webster's Bible Translation
For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength faileth because of my iniquity, and my bones are consumed.

World English Bible
For my life is spent with sorrow, my years with sighing. My strength fails because of my iniquity. My bones are wasted away.

Young's Literal Translation
For my life hath been consumed in sorrow And my years in sighing. Feeble because of mine iniquity hath been my strength, And my bones have become old.
Study Bible
Into Your Hands I Commit My Spirit
9Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; My eye is wasted away from grief, my soul and my body also. 10For my life is spent with sorrow And my years with sighing; My strength has failed because of my iniquity, And my body has wasted away. 11Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.…
Cross References
Psalm 6:2
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.

Psalm 13:2
How long shall I take counsel in my soul, Having sorrow in my heart all the day? How long will my enemy be exalted over me?

Psalm 22:14
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.

Psalm 32:3
When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.

Psalm 38:3
There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.

Psalm 38:10
My heart throbs, my strength fails me; And the light of my eyes, even that has gone from me.

Psalm 39:11
"With reproofs You chasten a man for iniquity; You consume as a moth what is precious to him; Surely every man is a mere breath. Selah.

Psalm 90:15
Make us glad according to the days You have afflicted us, And the years we have seen evil.

Psalm 102:3
For my days have been consumed in smoke, And my bones have been scorched like a hearth.

Lamentations 3:4
He has caused my flesh and my skin to waste away, He has broken my bones.
Treasury of Scripture

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

my life

Psalm 78:33 Therefore their days did he consume in vanity, and their years in trouble.

Psalm 88:15 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer …

Psalm 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.

Job 3:24 For my sighing comes before I eat, and my roarings are poured out …

Romans 9:2 That I have great heaviness and continual sorrow in my heart.

strength

Psalm 71:9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.

bones

Psalm 32:3,4 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long…

Psalm 102:3-5 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth…

(10) Iniquity.--Gesenius and Ewald understand, the suffering that follows on sin rather than the iniquity itself, a meaning that certainly seems to suit the context better. The LXX. and Vulg. have "poverty."

Verse 10. - For my life is spent with grief, and my years with sighing. The psalmist's grief is of old standing. It dates from the time of his great sin (2 Samuel 11:4-17), which is thought to have preceded the revolt of Absalom by the space of twelve years. This sin necessitated a lifelong repentance (Psalm 38:17; Psalm 51:3, etc.). My strength faileth because of mine iniquity. Other causes had, no doubt, contributed to produce the profound depression of the psalmist at this period, but none was of equal force with this (comp. Psalm 38:3-10; Psalm 51:1-14, etc.). It caused his strength to fail utterly, and led to complete prostration both st mind and body. And my bones are consumed; i.e. racked with pain, as though they were being gnawed away. For my life is spent with grief, and my years with sighing,.... Which shows the continuance of his troubles, and that his whole life had been, as it were, an uninterrupted series of sorrows;

my strength faileth because of mine iniquity; this opens the source and spring of all his grief and trouble; his sin, and the sin of his nature, in which he was conceived and born; indwelling sin, which remained and worked in him; and it may be also the sin of unbelief, which beset him, and prevailed in him, notwithstanding the instances of divine goodness, the declarations of grace, the discoveries of love, and the exceeding great and precious promises he had made to him; as also his daily sins and infirmities, and very likely some great backslidings, which had brought grief of soul upon aim, and which grief affected the several parts of his body. Sin was the cause of the failure of natural strength in Adam and his posterity; of diseases and death, by which their strength is weakened in the way; and was the cause of impairing moral strength in men to do that which is good, and has a very great influence on the spiritual strength of the Lord's people, in the exercise of grace;

and my bones are consumed; which are the firmest and strongest parts of the human body, and the support of it. 10. Though the effects ascribed to grief are not mere figures of speech—

spent … consumed—must be taken in the modified sense of wasted and decayed.

iniquity—or, suffering by it (see on [581]Ps 40:12).31:9-18 David's troubles made him a man of sorrows. Herein he was a type of Christ, who was acquainted with grief. David acknowledged that his afflictions were merited by his own sins, but Christ suffered for ours. David's friends durst not give him any assistance. Let us not think it strange if thus deserted, but make sure of a Friend in heaven who will not fail. God will be sure to order and dispose all for the best, to all those who commit their spirits also into his hand. The time of life is in God's hands, to lengthen or shorten, make bitter or sweet, according to the counsel of his will. The way of man is not in himself, nor in our friend's hands, nor in our enemies' hands, but in God's. In this faith and confidence he prays that the Lord would save him for his mercies's sake, and not for any merit of his own. He prophesies the silencing of those that reproach and speak evil of the people of God. There is a day coming, when the Lord will execute judgment upon them. In the mean time, we should engage ourselves by well-doing, if possible, to silence the ignorance of foolish men.
Jump to Previous
Affliction Almost Anguish Body Bones Consumed Failed Faileth Fails Goes Grief Groaning Grow Iniquity Life Misery Sighing Sin Sorrow Spent Strength Waste Wasted Weeping
Jump to Next
Affliction Almost Anguish Body Bones Consumed Failed Faileth Fails Goes Grief Groaning Grow Iniquity Life Misery Sighing Sin Sorrow Spent Strength Waste Wasted Weeping
Links
Psalm 31:10 NIV
Psalm 31:10 NLT
Psalm 31:10 ESV
Psalm 31:10 NASB
Psalm 31:10 KJV

Psalm 31:10 Biblia Paralela
Psalm 31:10 Chinese Bible
Psalm 31:10 French Bible
Psalm 31:10 German Bible

Alphabetical: affliction and anguish away because body bones by consumed failed fails For groaning grow has iniquity is life My of sighing sorrow spent strength wasted weak with years

OT Poetry: Psalm 31:10 For my life is spent with sorrow (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 31:9
Top of Page
Top of Page