|New International Version (©2011)|
Have mercy on me, LORD, for I am faint; heal me, LORD, for my bones are in agony.
New Living Translation (©2007)
Have compassion on me, LORD, for I am weak. Heal me, LORD, for my bones are in agony.
English Standard Version (©2001)
Be gracious to me, O LORD, for I am languishing; heal me, O LORD, for my bones are troubled.
New American Standard Bible (©1995)
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.
King James Bible (Cambridge Ed.)
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
Be gracious to me, LORD, for I am weak; heal me, LORD, for my bones are shaking;
International Standard Version (©2012)
Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.
NET Bible (©2006)
Have mercy on me, LORD, for I am frail! Heal me, LORD, for my bones are shaking!
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
Have mercy upon me Lord Jehovah because I am sick; heal me, Lord Jehovah, because my bones are troubled.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Have pity on me, O LORD, because I am weak. Heal me, O LORD, because my bones shake with terror.
King James 2000 Bible (©2003)
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled.
American King James Version
Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.
Have mercy on me, O Lord, for I am weak: heal me, O Lord, for my bones are troubled.
Darby Bible Translation
Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.
English Revised Version
Have mercy upon me, O LORD; for I am withered away: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
Webster's Bible Translation
Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
Young's Literal Translation
Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,
|Matthew Henry's Concise Commentary|
6:1-7 These verses speak the language of a heart truly humbled, of a broken and contrite spirit under great afflictions, sent to awaken conscience and mortify corruption. Sickness brought sin to his remembrance, and he looked upon it as a token of God's displeasure against him. The affliction of his body will be tolerable, if he has comfort in his soul. Christ's sorest complaint, in his sufferings, was of the trouble of his soul, and the want of his Father's smiles. Every page of Scripture proclaims the fact, that salvation is only of the Lord. Man is a sinner, his case can only be reached by mercy; and never is mercy more illustrious than in restoring backsliders. With good reason we may pray, that if it be the will of God, and he has any further work for us or our friends to do in this world, he will yet spare us or them to serve him. To depart and be with Christ is happiest for the saints; but for them to abide in the flesh is more profitable for the church.
Verse 2. - Have mercy upon me, O Lord; for I am weak; rather, I am faint, or languid - withered away, like a faded plant or flower. O Lord, heal me; for my bones are vexed. Bodily ailment seems certainly to be implied; but it is that sort of bodily ailment which is often produced by mental distress - a general languor, weariness, and distaste for exertion (comp. Psalm 22:14; Psalm 31:10; Psalm 38:3; Psalm 102:3).
Gill's Exposition of the Entire Bible
Have mercy upon me, O Lord,.... He knew he was a sinner, both by original sin and actual transgression, which he was always ready to own; he knew that what he had done deserved the wrath of God, even his hot displeasure; and that for such things it came upon the children of disobedience: he knew that there was mercy with God through Christ, and therefore he flees unto it, pleads for it, and entreats the manifestation of forgiving love: he pleads no merits of his own, nor makes any mention of former works of righteousness done by him, but throws himself upon the mercy of God in Christ; giving this as a reason,
for I am weak; either in body, through some disease upon him; or in soul, being enfeebled by sin, and so without spiritual strength to do that which was good of himself; to exercise grace, and perform duty, and much less to keep the law of God, or make atonement for sin, or to bear the punishment of it;
O Lord, heal me; meaning either his body, for God is the physician of the body, he wounds and he heals; so he healed Hezekiah and others; and he should be sought to in the first place by persons under bodily disorders: or else his soul, as in Psalm 41:4; sin is the disease of the soul, and a very loathsome one it is, and is incurable but by the balm of Gilead, and the physician there; by the blood of Christ, and forgiveness through it; and the forgiveness of sin is the healing of the diseases of the soul, Psalm 103:3;
for my bones are vexed; with strong pain; meaning his body, as Kimchi and Aben Ezra observe; because these are the foundation of the body, and the more principal parts of it: and this may be understood of his grief and trouble of heart for his sins and transgressions, which is sometimes expressed by the bones being broke, and by there being no rest in them, Psalm 51:8.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
2. I am weak—as a culled plant (Isa 24:4).
my bones—the very frame.
are vexed—(Ps 2:5)—shaken with fear.
Psalm 6:2 Parallel Commentaries
Psalm 6:2 NIV
Psalm 6:2 NLT
Psalm 6:2 ESV
Psalm 6:2 NASB
Psalm 6:2 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible
Don't Rebuke Me in Your Anger
1O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure. 2Have mercy on me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed. 3My soul is also sore vexed: but you, O LORD, how long? …
I am poured out like water, and all my bones are out of joint. My heart has turned to wax; it has melted within me.
LORD my God, I called to you for help, and you healed me.
My life is consumed by anguish and my years by groaning; my strength fails because of my affliction, and my bones grow weak.
Because of your wrath there is no health in my body; there is no soundness in my bones because of my sin.
I said, "Have mercy on me, LORD; heal me, for I have sinned against you."
My heart is blighted and withered like grass; I forget to eat my food.
My days are like the evening shadow; I wither away like grass.
He heals the brokenhearted and binds up their wounds.
"Come, let us return to the LORD. He has torn us to pieces but he will heal us; he has injured us but he will bind up our wounds.