Psalm 102:11
Verse (Click for Chapter)
New International Version
My days are like the evening shadow; I wither away like grass.

New Living Translation
My life passes as swiftly as the evening shadows. I am withering away like grass.

English Standard Version
My days are like an evening shadow; I wither away like grass.

New American Standard Bible
My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass.

King James Bible
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.

Holman Christian Standard Bible
My days are like a lengthening shadow, and I wither away like grass.

International Standard Version
My life is like a declining shadow, and I am withering like a plant.

NET Bible
My days are coming to an end, and I am withered like grass.

New Heart English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.

Aramaic Bible in Plain English
My days have declined like the shadow and I have withered like the grass!

GOD'S WORD® Translation
My days are like a shadow that is getting longer, and I wither away like grass.

JPS Tanakh 1917
My days are like a lengthening shadow; And I am withered like grass.

New American Standard 1977
My days are like a lengthened shadow;
            And I wither away like grass.

Jubilee Bible 2000
My days are like a shadow that declines, and I am withered like grass.

King James 2000 Bible
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.

American King James Version
My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.

American Standard Version
My days are like a shadow that declineth; And I am withered like grass.

Douay-Rheims Bible
My days have declined like a shadow, and I am withered like grass.

Darby Bible Translation
My days are like a lengthened-out shadow, and I, I am withered like grass.

English Revised Version
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.

Webster's Bible Translation
My days are like a shadow that declineth; and I am withered like grass.

World English Bible
My days are like a long shadow. I have withered like grass.

Young's Literal Translation
My days as a shadow are stretched out, And I -- as the herb I am withered.
Study Bible
Do Not Hide Your Face from Me
10Because of Your indignation and Your wrath, For You have lifted me up and cast me away. 11My days are like a lengthened shadow, And I wither away like grass. 12But You, O LORD, abide forever, And Your name to all generations.…
Cross References
James 1:11
For the sun rises with scorching heat and withers the plant; its flower falls and its beauty is lost. So too, the rich man will fade away in the midst of his pursuits.

Job 14:2
"Like a flower he comes forth and withers. He also flees like a shadow and does not remain.

Psalm 6:2
Be gracious to me, O LORD, for I am pining away; Heal me, O LORD, for my bones are dismayed.

Psalm 102:4
My heart has been smitten like grass and has withered away, Indeed, I forget to eat my bread.

Psalm 109:23
I am passing like a shadow when it lengthens; I am shaken off like the locust.

Psalm 144:4
Man is like a mere breath; His days are like a passing shadow.

Isaiah 40:6
A voice says, "Call out." Then he answered, "What shall I call out?" All flesh is grass, and all its loveliness is like the flower of the field.
Treasury of Scripture

My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass.

my days

Psalm 102:3 For my days are consumed like smoke, and my bones are burned as an hearth.

Psalm 39:5,6 Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as …

Psalm 109:23 I am gone like the shadow when it declines: I am tossed up and down …

Psalm 144:4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passes away.

Job 14:2 He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a …

Ecclesiastes 6:12 For who knows what is good for man in this life, all the days of …

James 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow. For what is your …

I am withered

Psalm 102:4 My heart is smitten, and withered like grass; so that I forget to eat my bread.

Isaiah 40:6-8 The voice said, Cry. And he said, What shall I cry? All flesh is …

James 1:10 But the rich, in that he is made low: because as the flower of the …

1 Peter 1:24 For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower …

(11) A shadow that declineth.--Rather, a lengthening shadow, growing longer as the day declines, and therefore soon to vanish altogether. (Comp. Psalm 109:23.)

"And now the sun had stretched out all the hills."

MILTON: Lycidas,

See also Note, Song of Solomon 2:17.

Verse 11. - My days are like a shadow that declineth; literally, that lengthens, as shadows do when the day declines (comp. ver. 24). The psalmist, like his nation, is old before his time; the shades of evening have come upon him, when he should have been in his midday brightness. And I am withered like grass (comp. ver. 4). The "I" here is emphatic (אני) - not only is the psalmist's heart withered, but he himself is altogether scorched and dried up. My days are like a shadow that declineth,.... Or, "that is stretched out" (s), which, though it may appear long, is soon at an end; as it does appear longer when the sun sets (t), and departs from the earth: he reckons his life not by months and years, but by days; and these he compares to a "shadow", which has no substance in it; his age being as nothing before the Lord, and has much darkness and obscurity in it; his days being days of darkness, affliction, and trouble, and quickly gone, as man's life is; there is no abiding; see 1 Chronicles 29:15. Pindar (u) calls man the dream of a shadow:

and I am withered like grass; which in the morning is flourishing, is cut down at noon, and withered at evening: this is the case of all flesh, however beautiful and goodly it may look; it is weak, frail, and mortal; cannot stand before the force of afflictions, which quickly consume strength and beauty, and much less before the scythe of death; see Psalm 90:5.

(s) "inclinata", Pagninus, Montanus, Piscator, Musculus, Cocceius; "extensa", Michaelis. (t) "Et sol crescentes decedens duplicat umbras", Virgil. Bacol. Eclog. 2.((u) Pyth. Ode 8. 11. shadow … declineth—soon to vanish in the darkness of night.102:1-11 The whole word of God is of use to direct us in prayer; but here, is often elsewhere, the Holy Ghost has put words into our mouths. Here is a prayer put into the hands of the afflicted; let them present it to God. Even good men may be almost overwhelmed with afflictions. It is our duty and interest to pray; and it is comfort to an afflicted spirit to unburden itself, by a humble representation of its griefs. We must say, Blessed be the name of the Lord, who both gives and takes away. The psalmist looked upon himself as a dying man; My days are like a shadow.
Jump to Previous
Declineth Dry Evening Grass Herb Lengthening Shade Shadow Stretched Wither Withered
Jump to Next
Declineth Dry Evening Grass Herb Lengthening Shade Shadow Stretched Wither Withered
Links
Psalm 102:11 NIV
Psalm 102:11 NLT
Psalm 102:11 ESV
Psalm 102:11 NASB
Psalm 102:11 KJV

Psalm 102:11 Biblia Paralela
Psalm 102:11 Chinese Bible
Psalm 102:11 French Bible
Psalm 102:11 German Bible

Alphabetical: a And are away days evening grass I lengthened like My shadow the wither

OT Poetry: Psalm 102:11 My days are like a long shadow (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 102:10
Top of Page
Top of Page