Job 21:18
Verse (Click for Chapter)
New International Version
How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?

New Living Translation
Are they driven before the wind like straw? Are they carried away by the storm like chaff? Not at all!

English Standard Version
That they are like straw before the wind, and like chaff that the storm carries away?

New American Standard Bible
"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away?

King James Bible
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

Holman Christian Standard Bible
Are they like straw before the wind, like chaff a storm sweeps away?

International Standard Version
May they become like a straw, blown away before the wind; like a chaff that's swept off by a storm.

NET Bible
How often are they like straw before the wind, and like chaff swept away by a whirlwind?

New Heart English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

GOD'S WORD® Translation
How often are they like straw in the wind or like husks that the storm sweeps away?

JPS Tanakh 1917
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm stealeth away?

New American Standard 1977
“Are they as straw before the wind,
            And like chaff which the storm carries away?

Jubilee Bible 2000
They shall be as stubble before the wind and as chaff taken up by the whirlwind.

King James 2000 Bible
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

American King James Version
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

American Standard Version
That they are as stubble before the wind, And as chaff that the storm carrieth away?

Douay-Rheims Bible
They shall be as chaff before the face of the wind, and as ashes which the whirlwind scattereth.

Darby Bible Translation
Do they become as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

English Revised Version
That they are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away?

Webster's Bible Translation
They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.

World English Bible
How often is it that they are as stubble before the wind, as chaff that the storm carries away?

Young's Literal Translation
They are as straw before wind, And as chaff a hurricane hath stolen away,
Study Bible
Job: God will Deal with the Wicked
17"How often is the lamp of the wicked put out, Or does their calamity fall on them? Does God apportion destruction in His anger? 18"Are they as straw before the wind, And like chaff which the storm carries away? 19"You say, 'God stores away a man's iniquity for his sons.' Let God repay him so that he may know it.…
Cross References
1 Corinthians 3:12
If anyone builds on this foundation using gold, silver, precious stones, wood, hay, or straw,

Job 13:25
"Will You cause a driven leaf to tremble? Or will You pursue the dry chaff?

Job 22:16
Who were snatched away before their time, Whose foundations were washed away by a river?

Job 27:21
"The east wind carries him away, and he is gone, For it whirls him away from his place.

Psalm 1:4
The wicked are not so, But they are like chaff which the wind drives away.

Psalm 35:5
Let them be like chaff before the wind, With the angel of the LORD driving them on.

Psalm 83:13
O my God, make them like the whirling dust, Like chaff before the wind.

Proverbs 10:25
When the whirlwind passes, the wicked is no more, But the righteous has an everlasting foundation.

Isaiah 17:13
The nations rumble on like the rumbling of many waters, But He will rebuke them and they will flee far away, And be chased like chaff in the mountains before the wind, Or like whirling dust before a gale.

Hosea 13:3
Therefore they will be like the morning cloud And like dew which soon disappears, Like chaff which is blown away from the threshing floor And like smoke from a chimney.
Treasury of Scripture

They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carries away.

as stubble

Job 13:25 Will you break a leaf driven to and fro? and will you pursue the dry stubble?

Exodus 15:7 And in the greatness of your excellency you have overthrown them …

Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.

Psalm 35:5 Let them be as chaff before the wind: and let the angel of the LORD chase them.

Psalm 83:13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind.

Isaiah 5:24 Therefore as the fire devours the stubble, and the flame consumes …

Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall …

Isaiah 29:5 Moreover the multitude of your strangers shall be like small dust…

Isaiah 40:24 Yes, they shall not be planted; yes, they shall not be sown: yes, …

Isaiah 41:15,16 Behold, I will make you a new sharp threshing instrument having teeth: …

Jeremiah 13:24 Therefore will I scatter them as the stubble that passes away by …

Hosea 13:3 Therefore they shall be as the morning cloud and as the early dew …

Nahum 1:10 For while they be entwined together as thorns, and while they are …

Matthew 3:12 Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, …

carrieth. Heb. stealeth

Verse 18. - They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away; rather, How oft is it that they are as stubble before the wind and as chaff etc.? The construction begun in the first clause of ver. 17 is carried on to the end of ver. 18. "Stubble" and "chaff" are ordinary figures for foolish and ungodly men, whom the blast of God's anger swoops away to destruction (comp. Exodus 15:7; Psalm 1:4; Psalm 35:5; Psalm 83:13; Isaiah 27:13; Isaiah 29:5; Isaiah 41:2, etc.). They are as stubble before the wind,.... Or how oft "are they as stubble?" &c. or how oft does God do the above things, "so that they are", or "become, as stubble before the wind" (u),

and as chaff that the storm carrieth, or "steals away" (x)? hastily, suddenly, at an unawares like a thief: wicked men are comparable to stubble and chaff; for the vanity of their minds, their emptiness of all good things; for their lightness, the levity and inconstancy of their hearts, their principles and practices; for their uselessness and unprofitableness to God and men, to themselves and their fellow creatures; for their being fit fuel for everlasting burnings, their end like these being to be burned; and whose destruction is inevitable and irresistible, and can no more be withstood and prevented than stubble and chaff can stand before a strong wind and a stormy tempest: but is this their common case now? are they usually tossed to and fro with the wind of adversity, and the storms of desolating judgments? are they not, on the other hand, seen in great power, and spreading themselves like a green bay tree; taking root, increasing in outward prosperity, and bringing forth the fruit of it? see Psalm 37:35.

(u) "ut sint velut palea", Tigurine version; so Broughton, "quoties sunt", Junius & Tremellius; "quoties fiunt", Piscator, Michaelis. (x) "furatus est eam", Montanus; "suffuratur", Vatablus; "furatur", Drusius, Cocceius, Schultens. 18. Job alludes to a like sentiment of Bildad (Job 18:18), using his own previous words (Job 13:25).21:17-26 Job had described the prosperity of wicked people; in these verses he opposes this to what his friends had maintained about their certain ruin in this life. He reconciles this to the holiness and justice of God. Even while they prosper thus, they are light and worthless, of no account with God, or with wise men. In the height of their pomp and power, there is but a step between them and ruin. Job refers the difference Providence makes between one wicked man and another, into the wisdom of God. He is Judge of all the earth, and he will do right. So vast is the disproportion between time and eternity, that if hell be the lot of every sinner at last, it makes little difference if one goes singing thither, and another sighing. If one wicked man die in a palace, and another in a dungeon, the worm that dies not, and the fire that is not quenched, will be the same to them. Thus differences in this world are not worth perplexing ourselves about.
Jump to Previous
Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept Wind
Jump to Next
Carries Carrieth Chaff Dry Frequently Gale Grass Hurricane Often Stealeth Stems Stolen Storm Storm-Wind Straw Stubble Swept Wind
Links
Job 21:18 NIV
Job 21:18 NLT
Job 21:18 ESV
Job 21:18 NASB
Job 21:18 KJV

Job 21:18 Biblia Paralela
Job 21:18 Chinese Bible
Job 21:18 French Bible
Job 21:18 German Bible

Alphabetical: a And are as away before by carries chaff gale How like often storm straw swept the they which wind

OT Poetry: Job 21:18 How often is it that they (Jb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Job 21:17
Top of Page
Top of Page